Artist: 
Search: 
Kool & The Gang - Misled lyrics (Russian translation). | Late At Night, Body's Yearning 
, Restless Night, Want to Be With You 
, Someone's Playing in the...
04:51
video played 725 times
added 6 years ago
Reddit

Kool & The Gang - Misled (Russian translation) lyrics

EN: Late At Night, Body's Yearning
RU: Поздно ночью стремление организма

EN: Restless Night, Want to Be With You
RU: Беспокойная ночь, хочу быть с тобой

EN: Someone's Playing in the Garden
RU: Кто-то играет в саду

EN: So Enticing, Should I Take a Bite
RU: Так заманчиво, я должен принимать укус

EN: I Don't Know What's Come Over Me, Yeah
RU: Я не знаю, что пришел за мной, да

EN: She's As Heavy As a Chevy
RU: Она тяжело, как Chevy

EN: Pure Excitement, Misled
RU: Чистая радость, заблуждение

EN: When She Touches, Can't Resist Her
RU: Когда она касается, не может противостоять ей

EN: I'm a Puppet When She's Playing
RU: Я кукла, когда она играет

EN: She's Outgoing But I Love Her So
RU: Она отправляется, но я ее так люблю

EN: Misled
RU: Заблуждение

EN: So I'm Saying Now
RU: Поэтому я сейчас говорю

EN: Baby Baby, What's Your Claim to Fame
RU: Baby Baby, что такое ваши претензии к славе

EN: Got Me Out of Bed, Heard You Call My Name
RU: Меня из постели, услышал вас называть мое имя

EN: What's This Crazy Place You Want to Take Me to
RU: Что такое это сумасшедший место, вы хотите взять меня

EN: Tell Me, What's the Price If I Go With You
RU: Скажи мне, что такое Цена, если я иду с вами

EN: My Heart, My Soul, My Love
RU: Мое сердце, моя душа, моя любовь

EN: Is That the Goal?
RU: Это цель?

EN: The Thrill Then I Will
RU: Волнение, то я буду

EN: Hey Misled, Be For Real
RU: Эй заблуждение, быть для реальных

EN: Thought I Knew Her, This Lady
RU: Думал, что знал ее, эта дама

EN: Opportunist, Misled
RU: Оппортунист, заблуждение

EN: Always Searching For Adventure
RU: Всегда ищет приключений

EN: Like Pandora's Box, Misled
RU: Как ящик Пандоры заблуждение

EN: And I Don't Know What I'm Gonna do Without Her
RU: И я не знаю, что я буду делать без нее

EN: Baby Baby, What's Your Claim to Fame
RU: Baby Baby, что такое ваши претензии к славе

EN: Got Me Out of Bed, Heard You Call My Name
RU: Меня из постели, услышал вас называть мое имя

EN: What's This Crazy Place You Want to Take Me to
RU: Что такое это сумасшедший место, вы хотите взять меня

EN: Tell Me, What's the Price If I Go With You
RU: Скажи мне, что такое Цена, если я иду с вами

EN: My Heart, My Soul, My Love
RU: Мое сердце, моя душа, моя любовь

EN: Is That the Goal?
RU: Это цель?

EN: The Thrill Then I Will
RU: Волнение, то я буду

EN: Hey Misled, Won't You Be For Real
RU: Эй в заблуждение, не вам быть по-настоящему

EN: I've Got This Feeling That It's Rocking My Way
RU: У меня такое чувство, что он качает мой путь

EN: But I Love Her Just the Same, Just the Same
RU: Но я люблю ее так же, так же

EN: Oh Yes I do
RU: Ах да, я делаю

EN: Misled, Heard You Call My Name
RU: Заблуждение, слышал вы называете мое имя

EN: Misled, What's Your Claim to Fame
RU: Заблуждение, что такое ваши претензии к славе

EN: Misled, Took Me By the Hand
RU: Заблуждение, взял меня за руку

EN: Misled, Said I Would Understand
RU: Заблуждение, сказал я хотел бы понять

EN: Misled, With a Bomb of Broken Dreams
RU: Заблуждение, с бомбой разбитые мечты

EN: Misled, Not a Word Is Said
RU: Заблуждение, слова не сказал

EN: Misled, Baby, That's Your Name
RU: Заблуждение, ребенка, это ваше имя

EN: Misled, What's Your Claim to Me
RU: Заблуждение, что такое ваши претензии ко мне

EN: My Heart, My Soul, My Love
RU: Мое сердце, моя душа, моя любовь

EN: Is That Goal?
RU: Это цель?

EN: The Thrill Then I Will
RU: Волнение, то я буду

EN: Misled, Won't You Be Fo Real**
RU: Заблуждение, вы будет Fo реального **

EN: Baby, Baby, What's Your Claim to Fame
RU: Детка, детка, что такое ваши претензии к славе

EN: Got Me Out of Bed, Heard You Call My Name
RU: Меня из постели, услышал вас называть мое имя

EN: What's This Crazy Place You Want to Take Me to
RU: Что такое это сумасшедший место, вы хотите взять меня

EN: Tell Me, What's the Price If I Go With You
RU: Скажи мне, что такое Цена, если я иду с вами

EN: Baby Baby, What's Your Claim to Fame
RU: Baby Baby, что такое ваши претензии к славе

EN: Got Me Out of Bed, Heard You Call My Name
RU: Меня из постели, услышал вас называть мое имя

EN: What's This Crazy Place You Want to Take Me to
RU: Что такое это сумасшедший место, вы хотите взять меня

EN: Tell Me, What's the Price If I Go With You
RU: Скажи мне, что такое Цена, если я иду с вами

EN: My Heart, My Soul, My Love
RU: Мое сердце, моя душа, моя любовь

EN: Is It the Goal?
RU: Это цель?

EN: It's a Thrill Then I Will
RU: Это волнение, то я буду

EN: Be Misled, Be For Real
RU: Вводить в заблуждение, быть для реальных

EN: Misled, Misled
RU: В заблуждение, ввели в заблуждение

EN: Misled, Misled
RU: В заблуждение, ввели в заблуждение

EN: I Was Misled By You
RU: Я был введен в заблуждение, вы

EN: Misled, Misled
RU: В заблуждение, ввели в заблуждение