Artist: 
Search: 
Kool & The Gang - Cherish lyrics (Bulgarian translation). | Let's take a walk together near the ocean shore
, 
, hand in hand
, you and I.
, Let's cherish ev'ry...
04:10
video played 856 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Kool & The Gang - Cherish (Bulgarian translation) lyrics

EN: Let's take a walk together near the ocean shore
BG: Нека да се поразходим заедно близо до брега на океана

EN: hand in hand
BG: ръка за ръка

EN: you and I.
BG: Вие и аз.

EN: Let's cherish ev'ry moment we have been given
BG: Нека да се грижиш ev'ry момента сме получили

EN: for time is passing by.
BG: за време минава покрай.

EN: I often pray before I lay down by your side;
BG: Аз често молите преди определят от ваша страна;

EN: If you receive your calling before I awake
BG: Ако получите призванието си преди да съм буден

EN: Could I make it through the night?
BG: Може да го направи през нощта?

EN: Cherish the love we have
BG: Храним любовта имаме

EN: we should cherish the life we live
BG: Ние трябва да cherish живот, който живеем

EN: Cherish the love
BG: Храним любовта

EN: cherish the life
BG: Cherish живот

EN: cherish the love.
BG: храним любовта.

EN: Cherish the love we have for as long as we both shall live
BG: Ценим любовта, която имаме за толкова дълго, колкото ние двамата ще живеем

EN: Cherish the love
BG: Храним любовта

EN: cherish the life
BG: Cherish живот

EN: cherish the love.
BG: храним любовта.

EN: The world is always changing
BG: Светът винаги се променя

EN: nothing stays the same
BG: нищо не остава същото

EN: But love was stand the test of time.
BG: Но любовта е устои на изпитанието на времето.

EN: The next life that we live in remains to be seen
BG: На следващия живот, които живеем в остава да се види

EN: Will you be by my side?
BG: Ще бъдете ли от моя страна?

EN: I offen pray before I lay down by your side; . . .
BG: Аз offen Молете се, преди аз се определят от ваша страна; . . .

EN: Cherish the love we have
BG: Храним любовта имаме

EN: we should cherish the life we live - baby yeah -
BG: Ние трябва да cherish живот, който живеем - бебето да -

EN: Cherish the love
BG: Храним любовта

EN: cherish the life - oh yeah -
BG: Cherish живот - о да-

EN: cherish the love.
BG: храним любовта.

EN: Cherish the love we have - while we're together -
BG: Ценим любовта, която имаме - докато сме заедно-

EN: For as long as we both shall live - will you love me -
BG: За толкова дълго, колкото ние двамата ще живеем - ще ме обичаш -

EN: Cherish the love
BG: Храним любовта

EN: cherish the life
BG: Cherish живот

EN: cherish the love.
BG: храним любовта.

EN: Cherish the love
BG: Храним любовта

EN: cherish the life.
BG: Cherish живот.

EN: Cherish the love we have
BG: Храним любовта имаме

EN: we should cherish the life we live
BG: Ние трябва да cherish живот, който живеем

EN: Cherish the love
BG: Храним любовта

EN: cherish the life
BG: Cherish живот

EN: cherish the love.
BG: храним любовта.

EN: Cherish the love we have - ev'ry night when I think about you -
BG: Ценим любовта, която имаме - ev'ry нощ, когато си мисля за теб-

EN: For as long as we both shall live -
BG: За толкова дълго, колкото ние двамата ще живее-

EN: I pray that my dream will come true
BG: Аз се моля мимечта ще се сбъдне

EN: Cherish the love
BG: Храним любовта

EN: cherish the life -
BG: Cherish живот-

EN: yes
BG: Да

EN: I do - cherish the love.
BG: Ценя любовта.

EN: Cherish the love we have -
BG: Ценим любовта, която имаме-

EN: We have cherished ev'ry moment we have together -
BG: Ние са ценни ev'ry момента имаме заедно-

EN: We should cherish the life we live - hand in hand
BG: Ние трябва да cherish живот, който живеем - ръка за ръка

EN: you and I -
BG: ти и аз-

EN: Cherish the love
BG: Храним любовта

EN: cherish the life - baby - cherish the love.
BG: Cherish живот - бебе - храним любовта.

EN: Cherish the love we have for as long as we both shall live
BG: Ценим любовта, която имаме за толкова дълго, колкото ние двамата ще живеем

EN: Cherish the love
BG: Храним любовта

EN: cherish the life
BG: Cherish живот

EN: cherish the love.
BG: храним любовта.