Artist: 
Search: 
Kings Of Leon - Be Somebody (Only By The Night Album) lyrics (Italian translation). | Taken to the floor with the wheel to the sky 
, I loosen my tie, I loosen my tie 
, Locking down the...
03:49
video played 5,735 times
added 5 years ago
Reddit

Kings Of Leon - Be Somebody (Only By The Night Album) (Italian translation) lyrics

EN: Taken to the floor with the wheel to the sky
IT: Presa a terra con la ruota al cielo

EN: I loosen my tie, I loosen my tie
IT: Io allentare la mia cravatta, allentare la mia cravatta

EN: Locking down the door with the rhythm and rhyme
IT: Blindare la porta con il ritmo e la rima

EN: I loosen my tie, I loosen my tie
IT: Io allentare la mia cravatta, allentare la mia cravatta

EN: Trying to recall what you want me to say
IT: Cercando di ricordare ciò che tu vuoi che dica

EN: I shake it your way, I shake it your way
IT: Si scuoto la tua strada, e scuoto la strada

EN: Counting on the night for a beautiful day
IT: Contando la notte per una bella giornata

EN: I shake it your way, I shake it your way
IT: Si scuoto la tua strada, e scuoto la strada

EN: And I say you can't get enough
IT: E dire che non si può ottenere abbastanza

EN: No you can't get enough
IT: No non si può ottenere abbastanza

EN: Given a chance, I'm gonna be somebody
IT: Data una possibilità, ho intenzione di essere qualcuno

EN: If for one dance, I'm gonna be somebody
IT: Se per un ballo, ho intenzione di essere qualcuno

EN: Open the door, it's gonna make you love me
IT: Apri la porta, sta per farvi amare me

EN: Facing the floor, I'm gonna be somebody
IT: Di fronte al piano, ho intenzione di essere qualcuno

EN: Now is your time and you know where you stand
IT: Ora è il vostro tempo e sai dove ti trovi

EN: With a gun in your hand, with a gun in your hand
IT: Con una pistola in mano, con una pistola in mano

EN: Now I'm no longer an ordinary man
IT: Ora non sono più un uomo comune

EN: Was this your big plan, your gun in your hand
IT: Questo è stato il grande piano, la pistola in mano

EN: And I say you can't get enough
IT: E dire che non si può ottenere abbastanza

EN: No you can't get enough
IT: No non si può ottenere abbastanza

EN: Given a chance, I'm gonna be somebody
IT: Data una possibilità, ho intenzione di essere qualcuno

EN: If for one dance, I'm gonna be somebody
IT: Se per un ballo, ho intenzione di essere qualcuno

EN: Open the door, it's gonna make you love me
IT: Apri la porta, sta per farvi amare me

EN: Facing the floor, I'm gonna be somebody
IT: Di fronte al piano, ho intenzione di essere qualcuno

EN: Be somebody
IT: Essere qualcuno

EN: Be somebody
IT: Essere qualcuno