Artist: 
Search: 
King Chip - Under Palm Trees lyrics (Italian translation). | [Intro: King Chip]
, Lets Go
, What? I'm swaggin, bitch
, 
, [Verse 1: King Chip]
, All hail King...
02:27
video played 39 times
added 5 years ago
by XTCMan
Reddit

King Chip - Under Palm Trees (Italian translation) lyrics

EN: [Intro: King Chip]
IT: [Intro: re Chip]

EN: Lets Go
IT: Lascia andare

EN: What? I'm swaggin, bitch
IT: Che cosa? Sto swaggin, cagna

EN: [Verse 1: King Chip]
IT: [Verse 1: Chip re]

EN: All hail King Chip damn
IT: Tutti grandine Chip Re maledetto

EN: Where the fuck is King Chip?
IT: Dove cazzo è re Chip?

EN: Rockin Yeezy's 2 on rose pedals
IT: Rockin 2 di Yeezy sui pedali rose

EN: You believe this shit?
IT: Credi che questa merda?

EN: Niggas is way out in space, niggas is way out his lane
IT: Niggas è uscita nello spazio, niggas è uscita la sua corsia

EN: Puffin cube on Saint Cliff, this nigga lost his brain
IT: Cubo di Pulcinella di mare sulla scogliera di Saint, questo Negro ha perso il suo cervello

EN: Bitch, I am King Chip bitch
IT: Cagna, sono re Chip cagna

EN: I'm gon stay rich bitch
IT: Io sono stronza ricca di gon soggiorno

EN: No safety on my scraps, seven rains bust your shit
IT: Nessuna sicurezza sul mio Scrap, sette piogge busto tuo merda

EN: Bitch, I'm really from that shit
IT: Cagna, io sono veramente da quella merda

EN: Nigga don't make it out my hood
IT: Nigga non fanno fuori la mia cappa

EN: So that makes me a Cleveland legend get that understood yeah
IT: Così che mi fa un get leggenda di Cleveland che capito sì

EN: [Hook x2: King Chip]
IT: [Gancio x 2: Chip re]

EN: No a Cleveland niggas smokin' under palm trees
IT: No un niggas Cleveland Smokin ' sotto le palme

EN: Fuck up off my nuts, let a dog breathe
IT: Fanculo il mio noci, lasciare un cane respirare

EN: No a nigga smokin' under palm trees
IT: No un negro Smokin ' sotto le palme

EN: Got some freaks up at my crib, they don't wanna leave
IT: Alzò alcuni freaks al mio presepe, non vogliono lasciare

EN: [Verse 2: King Chip]
IT: [Verse 2: Chip re]

EN: Im takin' over your brain, give me your watch give me your chain
IT: Im Takin ' sopra il tuo cervello, mi dia il tuo orologio Dammi la tua catena

EN: Got to live, got to maintain
IT: Avuto modo di vivere, devi mantenere

EN: Light that weed gotta stay sane
IT: Luce quell'erba devi rimanere sano di mente

EN: Got my seat up out that Range
IT: Alzò il mio sedile fuori intervallo

EN: Me and West swaggin' in Cali
IT: Me e West swaggin'a Cali

EN: This where all the haters wanna be
IT: Questo dove tutti i nemici vogliono essere

EN: but they can't afford to get at me
IT: ma non può permettersi di arrivare a me

EN: Shit, might as well live happy
IT: Merda, potrebbe pure vivere felice

EN: Might as well stay up on that fly shit
IT: Pure potrebbe rimanere su quella merda di Mosca

EN: Got them red Balenciagas
IT: Li ho Balenciagas rosso

EN: Come shopping in my closet
IT: Vieni a fare shopping nel mio armadio

EN: Get your hand out my pocket, ya'll aint independent like me
IT: Ottenere la mano fuori la mia tasca, ya'll aint indipendenti come me

EN: Y'all aint into win like me, Can't get in need your I.D.
IT: Tutti voi aint in vittoria come me, non è possibile ottenere nel bisogno tuo I.D.

EN: No you not on the list, please stand off to the side
IT: No non è sulla lista, per favore stare al lato

EN: We gon' let some hoes inside
IT: Abbiamo gon' lasciare alcune zappe all'interno

EN: What's up hoes? come on inside
IT: Wassup zappe? Daiinterno

EN: Me and my dog you know we gon' ride, we aint lettin' that shit slide
IT: Me e il mio cane ci sai gon' guidare, noi aint lettin ' quello scivolo di merda

EN: Can't go out like no bitch, Cause I got way too much pride (Yeah)
IT: Non può uscire come nessuna cagna, causa ho avuto modo troppo orgoglio (sì)

EN: [Hook x2]
IT: [Gancio x 2]

EN: No a Cleveland niggas smokin' under palm trees
IT: No un niggas Cleveland Smokin ' sotto le palme

EN: Fuck up off my nuts, let a dog breathe
IT: Fanculo il mio noci, lasciare un cane respirare

EN: No a nigga smokin' under palm trees
IT: No un negro Smokin ' sotto le palme

EN: Got some freaks up at my crib, they don't wanna leave
IT: Alzò alcuni freaks al mio presepe, non vogliono lasciare