Artist: 
Search: 
Kid Ink - Gassed Up lyrics (Chinese translation). | OK
, 
, [Intro]
, One big chain, but it feel like two, though
, Big-ass whip, they don’t make it...
03:13
video played 430 times
added 5 years ago
Reddit

Kid Ink - Gassed Up (Chinese translation) lyrics

EN: OK
ZH: 还行

EN: [Intro]
ZH: [介绍]

EN: One big chain, but it feel like two, though
ZH: 一个大的连锁,但它感觉像两个虽然

EN: Big-ass whip, they don’t make it in a two-door
ZH: 大屁股的鞭子,它们不能在两扇门

EN: Two big blunts to the head like a tumor
ZH: 两个大钝头象肿瘤一样

EN: Steady laughing to the bank, bitch, I’ve got a lot of humor
ZH: 稳定的婊子给银行,笑,我有很多幽默

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: I see you gassed up – don’t be a hype beast
ZH: 我看看你加油 — — 不是一个炒作的野兽

EN: Look around, niggas dressed just like me
ZH: 听着四周,黑鬼穿的只是喜欢我

EN: I pull the same hoes in a white tee
ZH: 我拉同一锄头在白 tee

EN: Shine bright, diamonds need a fucking ice tray
ZH: 光泽明亮,钻石需要一个该死的冰盘

EN: [Verse 1]
ZH: [第 1 节]

EN: Eyesight gone, I’m a f-cking liability
ZH: 视力走了,我是 f-华君责任

EN: Life been a bitch since I took that hoe’s virginity
ZH: 生活自从我拿了那把锄头童贞的婊子

EN: I lost my emotions, can’t find sympathy
ZH: 我失去了我的情绪,找不到同情

EN: High off life and can’t nobody intervene
ZH: 高关闭的生活,不能没人干预

EN: Bitch, I’m blowing up like AP chemistry
ZH: 贱人,我要炸像 AP 化学

EN: Feeling like a menace since I went in on my enemies
ZH: 感觉就像一种威胁,因为在我的敌人

EN: I never gave a f-ck ‘bout a sucker nigga anyway
ZH: 我从来没给 f ck ' bout 抽油黑鬼反正

EN: The heat on the dresser, still tryna find my…
ZH: 在梳妆台上热,仍然委屈找我......

EN: Naw, you don’t wanna see me ugly, my inner beast
ZH: 才不是,你不想看我丑,我内心的野兽

EN: R.I.P. the club, in loving memory
ZH: 安息在爱内存的俱乐部

EN: Wake up in the morning and I can’t remember anything
ZH: 早上醒来,我什么都不记得

EN: Probably shouldn’t have drank with my stomach so empty
ZH: 也许不应该喝了与我的肚子那么空

EN: Shit, I’m wilding – see it in my face
ZH: 妈的我是野生 — — 看到它在我的脸

EN: See the keys? If it drop, you should get up out the way
ZH: 请参阅密钥吗?如果它滴,你应该起床出方式

EN: Man, I’m sitting on the world, looking into outer space
ZH: 老兄,我坐在世界上寻找到外层空间

EN: Sitting in the Range squares got me feeling out of shape
ZH: 坐在范围正方形让我觉得从形状

EN: It’s Alumni, bitch, know I’m repping to the grave
ZH: 它是校友,臭婊子,知道我接了到坟墓

EN: ATM, pull the PIN out like a grenade
ZH: ATM,像一颗手榴弹拔针

EN: And money rain all on that ass like a bidet
ZH: 和所有关于你的屁股像坐浴盆钱雨

EN: It’s back, gangbang, got ‘em throwin’ up that OK
ZH: 它又回来了,大海,他们吐了那确定

EN: All up in your face, in your face like “ole”
ZH: 在你的脸,在脸上像"ole"

EN: I’m just getting started, but the game is f-cking over
ZH: 我才刚刚开始,但这个游戏是在 f 华君

EN: Hit you with that 5, baby, right up off the stovetop
ZH: 用炉灶那 5,宝贝来打你

EN: Meet me at the Shell, Mobil or the Chevron, bitch
ZH: 见我在壳牌、 美孚或 v 形婊子

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: I see you gassed up – don’t be a hype beast
ZH: 我看看你加油 — — 不是一个炒作的野兽

EN: Look around, niggas dressed just like me
ZH: 听着四周,黑鬼穿的只是喜欢我

EN: I pull the same hoes in a white tee
ZH: 我拉同一锄头在白 tee

EN: Shine bright, diamonds need a f-cking ice tray
ZH: 光泽明亮,钻石需要 f 华君冰盘

EN: [Verse 2]
ZH: [第 2 节]

EN: I say Swaggershipshawty, Kid Ink, baby, KI
ZH: 我说 KI Swaggershipshawty,孩子墨水宝贝

EN: Call me by my name, but don’t call me in the daytime
ZH: 打电话给我我的名字,但不在白天打电话给我

EN: I don’t really skate, but I got these bitches in line
ZH: 我真的不玩滑板,但是行里有这些婊子

EN: All you niggas thought I would’ve changed when the deal signed
ZH: 你们这些黑鬼以为会改观时签署协议

EN: Up all night, take a look into my pale eyes
ZH: 一整晚,看一看我脸色苍白的眼睛

EN: Gotta keep it G ‘til my motherf-cking demise
ZH: 要保持它直到我 motherf 华君灭亡 G

EN: Whoop it, whoop it hard, can’t park this hoe
ZH: 狂欢、 呐喊硬、 不能停这锄头

EN: ‘Bout to buy a crib, babysit department store
ZH: ' Bout 买婴儿床,照看百货公司

EN: I ain’t scared of nobody, and I don’t know no other way
ZH: 我不怕任何人,而且我不知道没有其他方法

EN: Them dudes you with is nobody, we shutting down the VIP
ZH: 他们与你是没有人,我们关闭 VIP 花花公子

EN: Table full of baddies, bunch of Rihanna and Beyonces
ZH: 表完全的坏人,一堆的蕾哈娜和 Beyonces

EN: Maker played his cards right, all I got is Ace Of Spades
ZH: 制造商演奏他的牌吧,我的就是黑桃

EN: Back to hit a home run, bases loaded, safe to say
ZH: 后面要击出本垒打,基地加载,可以肯定的说

EN: I been f-ckin’ on one, you just finally seen the day
ZH: 我已 f ckin' 在一个上,你只是最后见过一天