Artist: 
Search: 
Kid Ink - Almost Home (Freestyle) lyrics (Portuguese translation). | Okay
, Wooo
, It's Kid Ink
, Yeah
, You see it
, 
, Uh
, I said I'm almost home
, 5:28 (up) a.m. up...
02:11
video played 15 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Kid Ink - Almost Home (Freestyle) (Portuguese translation) lyrics

EN: Okay
PT: Ok

EN: Wooo
PT: Wooo

EN: It's Kid Ink
PT: Tinta de criança

EN: Yeah
PT: Sim

EN: You see it
PT: Você vê-lo

EN: Uh
PT: ...

EN: I said I'm almost home
PT: Eu disse que estou quase em casa

EN: 5:28 (up) a.m. up till the morning
PT: 05:28 (da manhã até a manhã acima)

EN: Living the dream (dream)
PT: Vivendo o sonho (sonho)

EN: Money & The Power
PT: Dinheiro & o poder

EN: All that a young nigga want
PT: Tudo o que um jovem negro quer

EN: Ride for the team
PT: Carona para a equipe

EN: Bossin' Up
PT: Ordens de cima

EN: With a Barbie and her best friend
PT: Com uma Barbie e sua melhor amiga

EN: I got a right fist on the wheel and another fat blunt in my left hand
PT: Eu tenho um punho direito no volante e outra gordura sem corte na minha mão esquerda

EN: So get high, and Fuck Sleep
PT: Chegar tão alto e foda-se a dormir

EN: I gotta eat out, looking for a feast
PT: Eu tenho que comer para fora, à procura de um banquete

EN: Acting Hollywood, don't need your feature
PT: Agindo de Hollywood, não preciso de sua característica

EN: But you in my city, hoping that we don't meet
PT: Mas na minha cidade, esperando que não nos encontramos

EN: Meetings overseas, call it a paid-cation
PT: Reuniões no exterior, chamá-lo um cátion-pago

EN: Can't stop now, niggas started from the basement
PT: Não posso parar agora, negros começados no porão

EN: Mentality, go get and take it
PT: Mentalidade, vai buscar e levá-lo

EN: Take ya chances, so close can taste it
PT: Take ya chances, tão perto pode prová-lo

EN: Kid Ink baby, repping Tha Alumni
PT: Criança bebê de tinta, representando Tha Alumni

EN: Two in the air, but I'm ducking for the one time
PT: Dois no ar, mas eu estou fugindo de uma vez

EN: Time Of Your Life, got me sittingg on the top of the world
PT: Time Of Your Life, tem-me sittingg no topo do mundo

EN: War if you want, I've been putting in the work
PT: Guerra se você quiser, eu tenho colocado no trabalho

EN: Auhh
PT: Auhh

EN: 'Bout to put 'em in the dirt
PT: ' Bout para colocá-los na terra

EN: I put it all on the line when the deal sign
PT: Coloquei tudo na linha quando assinar o acordo

EN: Nine times out of ten niggas don't last
PT: Nove vezes fora de dez negros não duram

EN: But 'I Ain't Worried About Nothing' like Montana
PT: Mas 'Eu não está preocupado com nada' como Montana

EN: No shirt, tattoos running out of room
PT: Sem camisa, tatuagens, ficando sem espaço

EN: House party, bitches running in and out of rooms
PT: Festa em casa, vadias correndo dentro e fora dos quartos

EN: (Woooo)
PT: (Woooo)

EN: Out law a nigga, I don't know not a rule
PT: Lei um negro, não sei não uma regra.

EN: Blowing kush to the wind, I don't never lose
PT: Soprando kush ao vento, eu não perco nunca

EN: CNN nigga we the news
PT: CNN negro a notícia

EN: Can't hang over here, gon' get a noose
PT: Não posso ficar aqui, gon' obter um laço

EN: Off that loud couldn't hear a nuke
PT: Fora que em alta não podia ouvir uma bomba nuclear

EN: Gold grill and diamond chipped tooth
PT: Dente lascado grill e diamante ouro

EN: They love when I'm hood not complex
PT: Eles adoram quando eu sou hood não complexa

EN: Fuck yo list I'm Billboard Top Ten
PT: FoderEi lista estou Billboard Top Ten

EN: Going for gold on the yellow brick road
PT: Indo para o ouro na estrada de tijolos amarelos

EN: Been away for a minute but I'm almost home
PT: Sido afastado por um minuto, mas eu estou quase em casa

EN: Egh
PT: Egh

EN: Yeah
PT: Sim

EN: It's Kid Ink
PT: Tinta de criança

EN: You see it
PT: Você vê-lo