Artist: 
Search: 
Kid Cudi - Know Why lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1]
, wow his career was so so commercial
, I would say no
, more after school special
,...
03:27
video played 1,268 times
added 7 years ago
Reddit

Kid Cudi - Know Why (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: wow his career was so so commercial
PT: wow sua carreira foi assim tão comercial

EN: I would say no
PT: Eu diria que não

EN: more after school special
PT: depois da escola especial

EN: Another story about an unruly teen
PT: Outra história sobre um adolescente rebelde

EN: Become a triumphant
PT: Torne-se um triunfante

EN: more than what it seemed
PT: mais do que aquilo que parecia

EN: All of the glorious things that he dreamed
PT: Todas as coisas gloriosas que ele sonhou

EN: Made the life that he saw seem so so far
PT: Fabricado a vida que ele viu até agora parecem tão

EN: A star that was shooting didn’t seem too far
PT: Uma estrela que estava filmando não parecia muito

EN: All he needed was some rockets on the side of a car
PT: Tudo o que ele precisava era de alguns foguetes do lado de um carro

EN: Maybe a little weed to intensify the scene
PT: Talvez um pouco de erva para intensificar a cena

EN: To provide a solid answer to the question “why I lean?’
PT: Para oferecer uma resposta concreta para a pergunta'por que eu magra? '

EN: A bonafide fiend that be taking by the beams of light
PT: Um viciado em bonafide que ser tomada pelos feixes de luz

EN: Man on the moon ain’t a name it’s a way of life
PT: Homem na Lua ain'ta nome é uma forma de vida

EN: And it’s a swag I hated
PT: E é uma presa eu odiava

EN: Until I found myself and embraced it
PT: Até que eu encontrei-me e abraçou-o

EN: Its something I denied
PT: É algo que eu negado

EN: Why lie to my soul
PT: Por que mentir para minha alma

EN: Truth be told….
PT: Verdade seja dita ....

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Oh no,
PT: Ah, não,

EN: I thought my mind was capped
PT: Eu pensei que minha mente foi tampado

EN: Until I open my eyes
PT: Até que eu abro meus olhos

EN: And see what finally happened for me
PT: E, finalmente, ver o que aconteceu comigo

EN: I know you made me different for a reason god
PT: Eu sei que você me fez diferentes por uma razão deus

EN: I think I know why (why)
PT: Eu acho que sei porque (porque)

EN: I know you put me to it for a reason god
PT: Eu sei que você me colocou para ele por um motivo deus

EN: I think I know why (why)
PT: Eu acho que sei porque (porque)

EN: Oh no,
PT: Ah, não,

EN: These n-ggas thought I was capped
PT: Estes n-GGAS pensei que estava tampado

EN: Until they open their eyes
PT: Até que eles abram os olhos

EN: And see what finally happen for me
PT: E, finalmente, ver o que acontecer para mim

EN: I know you made me different for a reason god
PT: Eu sei que você me fez diferentes por uma razão deus

EN: I think I know why (why)
PT: Eu acho que sei porque (porque)

EN: I know you put me to it for a reason god
PT: Eu sei que você me colocou para ele por um motivo deus

EN: I think I know why (why)
PT: Eu acho que sei porque (porque)

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: I’m just a dreamer
PT: Eu sou apenas um sonhador

EN: Turned true to life leaner
PT: Virou a verdadeira vida mais magra

EN: Born to do good
PT: Nasceu para fazer o bem

EN: So others can be believers
PT: Assim, outras pessoas podem ser fiéis

EN: Once had a lover, but I had to leave her
PT: Uma vez tinha um amante, mas eu tive que deixá-la

EN: My life is much bigger
PT: Minha vida é muito maior

EN: The plan I mean
PT: O plano que quero dizer

EN: Its all set in motion, the plan I’ve seen
PT: Seu tudo em movimento, o plano que eu vi

EN: Couldn’t figure out my purpose to the [??sky chain scenes???]
PT: Não foi possível descobrir o meu propósito para o [? Cenas cadeia céu??]

EN: While them other n-ggas ride watching screens
PT: Enquanto os outros n-GGAS passeio assistindo telas

EN: I was getting off of work daydreaming all alone,
PT: Eu estava saindo do trabalho sonhando sozinha,

EN: Daydream till I’m home
PT: Daydream até que eu estou em casa

EN: In my bed in my zone
PT: Na minha cama na minha zona

EN: Nobody would call
PT: Ninguém chamaria

EN: Not a ring on my phone
PT: Não é um anel no meu celular

EN: Raps so boring
PT: Raps tão chato

EN: I can’t buy ringtones
PT: Eu não posso comprar ringtones

EN: I’d rather have the Nokia alert
PT: Eu prefiro ter a indicação Nokia

EN: I’m so gone
PT: Eu vou embora

EN: Man I’m never alert
PT: Cara, eu nunca estou alerta

EN: But I feel so good
PT: Mas me sinto tão bem

EN: No more hurt
PT: Não mais dor

EN: I’m whole completely complete
PT: Eu sou completamente toda completa

EN: Rainy days completely delete
PT: Os dias chuvosos apagar completamente

EN: I see….
PT: Estou a ver ....

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Oh no,
PT: Ah, não,

EN: I thought my mind was capped
PT: Eu pensei que minha mente foi tampado

EN: Until I open my eyes
PT: Até que eu abro meus olhos

EN: And see what finally happened for me
PT: E, finalmente, ver o que aconteceu comigo

EN: I know you made me different for a reason god
PT: Eu sei que você me fez diferentes por uma razão deus

EN: I think I know why (why)
PT: Eu acho que sei porque (porque)

EN: I know you put me to it for a reason god
PT: Eu sei que você me colocou para ele por um motivo deus

EN: I think I know why (why)
PT: Eu acho que sei porque (porque)

EN: Oh no,
PT: Ah, não,

EN: These n-ggas thought I was capped
PT: Estes n-GGAS pensei que estava tampado

EN: Until they open their eyes
PT: Até que eles abram os olhos

EN: And see what finally happen for me
PT: E, finalmente, ver o que acontecer para mim

EN: I know you made me different for a reason god
PT: Eu sei que você me fez diferentes por uma razão deus

EN: I think I know why (why)
PT: Eu acho que sei porque (porque)

EN: I know you put me to it for a reason god
PT: Eu sei que você me colocou para ele por um motivo deus

EN: I think I know why (why)
PT: Eu acho que sei porque (porque)