Artist: 
Search: 
Kid Cudi - Know Why lyrics (Italian translation). | [Verse 1]
, wow his career was so so commercial
, I would say no
, more after school special
,...
03:27
video played 1,269 times
added 8 years ago
Reddit

Kid Cudi - Know Why (Italian translation) lyrics

EN: [Verse 1]
IT: [Verse 1]

EN: wow his career was so so commercial
IT: wow la sua carriera è stata così così commerciale

EN: I would say no
IT: Direi di no

EN: more after school special
IT: più dopo la scuola speciale

EN: Another story about an unruly teen
IT: Un'altra storia di un adolescente indisciplinato

EN: Become a triumphant
IT: Diventa un trionfante

EN: more than what it seemed
IT: più di quello che sembrava

EN: All of the glorious things that he dreamed
IT: Tutte le cose gloriose che sognava

EN: Made the life that he saw seem so so far
IT: Realizzata la vita che ha visto finora sembra così

EN: A star that was shooting didn’t seem too far
IT: Una stella che si trattava di girare non sembrava troppo lontano

EN: All he needed was some rockets on the side of a car
IT: Tutto quello che serviva era alcuni razzi sul lato di una vettura

EN: Maybe a little weed to intensify the scene
IT: Forse un po 'di erba per intensificare la scena

EN: To provide a solid answer to the question “why I lean?’
IT: Per fornire una risposta solida alla domanda'perché mi appoggio? '

EN: A bonafide fiend that be taking by the beams of light
IT: Un diavolo della buona fede che prendere dai fasci di luce

EN: Man on the moon ain’t a name it’s a way of life
IT: L'uomo sul nome ain'ta luna è un modo di vita

EN: And it’s a swag I hated
IT: Ed è un malloppo ho odiato

EN: Until I found myself and embraced it
IT: Fino a quando mi sono trovato e lo abbracciò

EN: Its something I denied
IT: Il suo qualcosa che ho negato

EN: Why lie to my soul
IT: Perché mentire alla mia anima

EN: Truth be told….
IT: A dire la verità ....

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: Oh no,
IT: Oh no,

EN: I thought my mind was capped
IT: Pensavo che la mia mente è stato ricoperto

EN: Until I open my eyes
IT: Fino a quando ho aperto gli occhi

EN: And see what finally happened for me
IT: E vedere che cosa è successo alla fine per me

EN: I know you made me different for a reason god
IT: So che mi hai fatto per un motivo diverso dio

EN: I think I know why (why)
IT: Credo di sapere perché (perché)

EN: I know you put me to it for a reason god
IT: So che mi ha messo a esso per un motivo dio

EN: I think I know why (why)
IT: Credo di sapere perché (perché)

EN: Oh no,
IT: Oh no,

EN: These n-ggas thought I was capped
IT: Questi GGAS n pensavo è stato ricoperto

EN: Until they open their eyes
IT: Fino a quando non aprono gli occhi

EN: And see what finally happen for me
IT: E vedere cosa succederà alla fine per me

EN: I know you made me different for a reason god
IT: So che mi hai fatto per un motivo diverso dio

EN: I think I know why (why)
IT: Credo di sapere perché (perché)

EN: I know you put me to it for a reason god
IT: So che mi ha messo a esso per un motivo dio

EN: I think I know why (why)
IT: Credo di sapere perché (perché)

EN: [Verse 2]
IT: [Verse 2]

EN: I’m just a dreamer
IT: Sono solo un sognatore

EN: Turned true to life leaner
IT: Girato vero alla vita più snella

EN: Born to do good
IT: Nato per fare del bene

EN: So others can be believers
IT: Così altri possono essere credenti

EN: Once had a lover, but I had to leave her
IT: Una volta aveva un amante, ma ho dovuto lasciare la sua

EN: My life is much bigger
IT: La mia vita è molto più grande

EN: The plan I mean
IT: Il piano intendo

EN: Its all set in motion, the plan I’ve seen
IT: Il suo tutto messo in moto, il piano che ho visto

EN: Couldn’t figure out my purpose to the [??sky chain scenes???]
IT: Impossibile capire il mio scopo per il [? Scene catena cielo??]

EN: While them other n-ggas ride watching screens
IT: Mentre le altre n-GGAS ride guardando gli schermi

EN: I was getting off of work daydreaming all alone,
IT: Stavo scendendo di lavoro sognare ad occhi aperti tutto solo,

EN: Daydream till I’m home
IT: Daydream finché io sono a casa

EN: In my bed in my zone
IT: Nel mio letto nella mia zona

EN: Nobody would call
IT: Nessuno avrebbe chiamata

EN: Not a ring on my phone
IT: Non un anello sul mio cellulare

EN: Raps so boring
IT: Raps così noioso

EN: I can’t buy ringtones
IT: Non posso comprare suonerie

EN: I’d rather have the Nokia alert
IT: Preferisco avere la segnalazione di Nokia

EN: I’m so gone
IT: Sono così andato

EN: Man I’m never alert
IT: L'uomo che non ho mai perso di allerta

EN: But I feel so good
IT: Ma mi sento così bene

EN: No more hurt
IT: Non più male

EN: I’m whole completely complete
IT: Io sono completamente intero completo

EN: Rainy days completely delete
IT: Giorni di pioggia cancellare completamente

EN: I see….
IT: Io vedo ....

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: Oh no,
IT: Oh no,

EN: I thought my mind was capped
IT: Pensavo che la mia mente è stato ricoperto

EN: Until I open my eyes
IT: Fino a quando ho aperto gli occhi

EN: And see what finally happened for me
IT: E vedere che cosa è successo alla fine per me

EN: I know you made me different for a reason god
IT: So che mi hai fatto per un motivo diverso dio

EN: I think I know why (why)
IT: Credo di sapere perché (perché)

EN: I know you put me to it for a reason god
IT: So che mi ha messo a esso per un motivo dio

EN: I think I know why (why)
IT: Credo di sapere perché (perché)

EN: Oh no,
IT: Oh no,

EN: These n-ggas thought I was capped
IT: Questi GGAS n pensavo è stato ricoperto

EN: Until they open their eyes
IT: Fino a quando non aprono gli occhi

EN: And see what finally happen for me
IT: E vedere cosa succederà alla fine per me

EN: I know you made me different for a reason god
IT: So che mi hai fatto per un motivo diverso dio

EN: I think I know why (why)
IT: Credo di sapere perché (perché)

EN: I know you put me to it for a reason god
IT: So che mi ha messo a esso per un motivo dio

EN: I think I know why (why)
IT: Credo di sapere perché (perché)