Artist: 
Search: 
Kettcar - Deiche lyrics (Japanese translation). | Ein Volk steht wieder auf, na toll,
, Bei Aldi brennt noch Licht,
, Du weißt: Deiche brechen...
03:13
video played 375 times
added 6 years ago
Reddit

Kettcar - Deiche (Japanese translation) lyrics

DE: Ein Volk steht wieder auf, na toll,
JA: レース再びされてああ偉大な

DE: Bei Aldi brennt noch Licht,
JA: アルディ、まだ光で燃える

DE: Du weißt: Deiche brechen richtig,
JA: あなたが知っている: 堤防が決壊した正しく。

DE: Oder eben nicht,
JA: またはないです。

DE: Du hoffst: 1. Person, plural,
JA: あなたは願っています: 最初の人、複数形。

DE: Weißt: Aber nicht mit mir,
JA: 知っている: 私ではなく。

DE: Es ist schwer zu erlangen,
JA: それは得ることが困難です、

DE: Und leicht zu verlieren.
JA: で失うは簡単です。

DE: Nur weil man sich so dran gewöhnt hat,
JA: ちょうどあなたに慣れるため、

DE: Ist es nicht normal,
JA: それは正常ではないです。

DE: Nur weil man es nicht besser kennt,
JA: ちょうどそれはよく知られているではないです。

DE: Ist es nicht, noch lange nicht, egal.
JA: それではない、ない問題。

DE: Ich habe nicht davon gehört,
JA: 私は聞いたことがないです。

DE: Denn das ist, was passiert,
JA: 何が起こるため

DE: Mir hat niemand was erzählt,
JA: 誰も私に言った

DE: Ich habe nicht davon gelesen,
JA: 私は読んでいない、

DE: Das ist unsere Zeit,
JA: これは私達の時間は、

DE: Ich bin dabei gewesen.
JA: 私はやっています。

DE: "Niemand wird es schlechter...",
JA: 「誰も悪い... だ」、

DE: Danke, keiner findet statt,
JA: ありがとう、どれも起こらない

DE: Du weißt: Der Kuchen ist verteilt,
JA: あなたが知っている: ケーキを分散します。

DE: Und spürst: Die Krümel werden knapp,
JA: 感じる: パンくずが不足しています。

DE: Und alle um dich herum,
JA: すべてのあなたの周りは、

DE: Wer kann was wofür?
JA: 人はどのようなものを使用できますか?

DE: Es ist schwer zu erlangen,
JA: それは得ることが困難です、

DE: Und leicht zu verlieren.
JA: で失うは簡単です。

DE: Nur weil man sich so dran gewöhnt hat,
JA: ちょうどあなたに慣れるため、

DE: Ist es nicht normal,
JA: それは正常ではないです。

DE: Nur weil man es nicht besser kennt,
JA: ちょうどそれはよく知られているではないです。

DE: Ist es nicht, noch lange nicht, egal.
JA: それではない、ない問題。

DE: Ich habe nicht davon gehört,
JA: 私は聞いたことがないです。

DE: Denn das ist, was passiert,
JA: 何が起こるため

DE: Mir hat niemand was erzählt,
JA: 誰も私に言った

DE: Ich habe nicht davon gelesen,
JA: 私は読んでいない、

DE: Das ist unsere Zeit,
JA: これは私達の時間は、

DE: Ich bin dabei gewesen.
JA: 私はやっています。

DE: Ein Volk steht wieder auf, na toll,
JA: レース再びされてああ偉大な

DE: Bei Aldi brennt noch Licht,
JA: アルディ、まだ光で燃える

DE: Deiche brechen richtig,
JA: 堤防が決壊した正しく、

DE: Oder eben nicht,
JA: またはないです。

DE: Der Kuchen ist verteilt,
JA: ケーキを分散します。

DE: Die Krümel werden knapp,
JA: パンくずは、不足している、

DE: Deiche brechen richtig,
JA: 堤防が決壊した正しく、

DE: Oder eben nicht.
JA: かどうまたは。