Artist: 
Search: 
Kendrick Lamar - Money Trees (feat. Jay Rock) lyrics (Chinese translation). | [Verse 1: Kendrick Lamar]
, Uh, me and my niggas trying to get it, ya bish
, Hit the house lick tell...
05:48
video played 329 times
added 4 years ago
Reddit

Kendrick Lamar - Money Trees (feat. Jay Rock) (Chinese translation) lyrics

EN: [Verse 1: Kendrick Lamar]
ZH: [诗歌 1: 肯德里克玛]

EN: Uh, me and my niggas trying to get it, ya bish
ZH: 呃,我和我的兄弟想要得到它,亚比绍

EN: Hit the house lick tell me is you with it, ya bish
ZH: 命中的房子被舔告诉我就是你用它,亚比绍

EN: Home invasion was persuasive
ZH: 令人信服的首页入侵

EN: From nine to five I know it's vacant, ya bish
ZH: 从九点到下午五点我知道它是空置,亚比绍

EN: Dreams of living life like rappers do
ZH: 生活像说唱做的梦

EN: Back when condom wrappers wasn't cool
ZH: 回来时安全套的包装不是很酷

EN: I fucked Sherane then went to tell my bros
ZH: 我操 Sherane 然后跑去告诉我的兄弟

EN: Then Usher Raymond Let it Burn came on
ZH: 然后迎来钟让它烧来

EN: Hot sauce all in our Top Ramen, ya bish
ZH: 所有在我们顶拉面甜辣酱亚比绍

EN: Park the car then we start rhyming, ya bish
ZH: 然后我们开始用韵,把车停震遐比绍

EN: The only thing we had to free our mind
ZH: 唯一我们不得不解放我们的思想

EN: Then freeze that verse when we see dollar signs
ZH: 然后冻结这一段经文,当我们看到美元符号

EN: You looking like an easy come up, ya bish
ZH: 你看起来像很容易来,亚比绍

EN: A silver spoon I know you come from, ya bish
ZH: 银勺我知道你来自震遐比绍

EN: And that's a lifestyle that we never knew
ZH: 这就是我们从不知道自己的生活方式

EN: Go at a reverend for the revenue
ZH: 走在一个牧师的收入

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: It go Halle Berry or hallelujah
ZH: 它去哈莉 · 贝瑞或哈利路亚

EN: Pick your poison tell me what you doing
ZH: 挑选你的毒药告诉我你在做什么

EN: Everybody gon' respect the shooter
ZH: 每个人都尼泊尔政府 ' 尊重枪手

EN: But the one in front of the gun lives forever
ZH: 但到枪口一个永恒的生命

EN: And I been hustling all day, this a way, that a way
ZH: 我拉客一天,这一种方法,那一种方法

EN: Through canals and alleyways, just to say
ZH: 通过运河和小巷,只是想说

EN: Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel
ZH: 钱树是树荫的最佳地点,那是我的感受

EN: Nah, a dollar might just fuck your main bitch that's just how I feel (Nah)
ZH: 不,美元可能只是操你主要的婊子就是我的感受 (无)

EN: A dollar might say fuck them niggas that you came with that's just how I feel
ZH: 美元可能会说操他们爱你,你跟来这就是我的感受

EN: Nah, a dollar might just make that lane switch that's just how I feel (Nah)
ZH: 不,美元可能只是让那车道切换这就是我的感受 (无)

EN: A dollar might turn to a million and we all rich that's just how I feel
ZH: 美元可能会转而 100 万和我们所有的丰富,只是我的感受

EN: [Verse 2: Kendrick Lamar]
ZH: [诗歌 2: 肯德里克玛]

EN: Dreams of living life like rappers do
ZH: 像生活的梦想说唱做

EN: Bump that new E-40 after school
ZH: 放学后撞那新的 E-40

EN: You know big balling with my homies
ZH: 你知道大成球跟老友

EN: Earl Stevens had us thinking rational
ZH: 厄尔 · 斯蒂文斯我们理性的思考

EN: Back to reality we poor, ya bish
ZH: 回到现实,我们穷,亚比绍

EN: Another casualty at war, ya bish
ZH: 另一个伤员在战争、 亚比绍

EN: Two bullets in my Uncle Tony head
ZH: 在我的托尼叔叔头两颗子弹

EN: He said one day I'll be on tour, ya bish
ZH: 他说: 有一天我会游,亚比绍

EN: That Louis Burger never be the same
ZH: 那路易斯汉堡永远不会相同

EN: A Louis belt will never ease that pain
ZH: 路易皮带从来没有将缓解这种痛苦

EN: But I'mma purchase when that day is jerking
ZH: 但我来购买时那一天忽悠

EN: Pull off at Church's with Pirelli's skirting
ZH: 在教堂的倍耐力的绕拉开

EN: Gang signs out the window, ya bish
ZH: 帮派标志出窗外,亚比绍

EN: Hoping all of em offend you, ya bish
ZH: 希望所有的 em 冒犯你,亚比绍

EN: They say your hood is a pot of gold
ZH: 他们说你的盖是一罐金子

EN: And we gon' crash it when nobody's home
ZH: 我们尼泊尔政府 ' 它时没人崩溃的家

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: It go Halle Berry or hallelujah
ZH: 它去哈莉 · 贝瑞或哈利路亚

EN: Pick your poison tell me what you doing
ZH: 挑选你的毒药告诉我你在做什么

EN: Everybody gon' respect the shooter
ZH: 每个人都尼泊尔政府 ' 尊重枪手

EN: But the one in front of the gun lives forever
ZH: 但到枪口一个永恒的生命

EN: And I been hustling all day, this a way, that a way
ZH: 我拉客一天,这一种方法,那一种方法

EN: Through canals and alleyways, just to say
ZH: 通过运河和小巷,只是想说

EN: Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel
ZH: 钱树是树荫的最佳地点,那是我的感受

EN: Nah, a dollar might just fuck your main bitch that's just how I feel (Nah)
ZH: 不,美元可能只是操你主要的婊子就是我的感受 (无)

EN: A dollar might say fuck them niggas that you came with that's just how I feel
ZH: 美元可能会说操他们爱你,你跟来这就是我的感受

EN: Nah, a dollar might just make that lane switch that's just how I feel (Nah)
ZH: 不,美元可能只是让那车道切换这就是我的感受 (无)

EN: A dollar might turn to a million and we all rich that's just how I feel
ZH: 美元可能会转而 100 万和我们所有的丰富,只是我的感受

EN: [Bridge 2x: Anna Wise]
ZH: [桥梁 2 x: 安娜聪明]

EN: Be the last one out to get this dough, no way
ZH: 是的最后一出,没有办法得到这面团,

EN: Love one of you bucket headed hoes, no way
ZH: 爱的你一个斗领导锄头,没有办法

EN: Hit the streets, then we break the code, no way
ZH: 我们没有办法打破该代码,然后走上了街头,

EN: Hit the brakes, when they on patrol, no way
ZH: 命中刹车,当他们在巡逻,没有办法

EN: [Verse 3: Jay Rock]
ZH: [诗歌 3: Jay 岩]

EN: 'Magine Rock up in them projects where them niggas pick your pockets
ZH: 真的,岩石上在他们项目从哪里伫捡到你的口袋

EN: Santa Claus don't miss them stockings, liquor spilling pistols popping
ZH: 圣诞老人不要错过他们的袜子,酒洒手枪弹出

EN: Baking soda YOLA whipping, ain't no turkey on Thanksgiving
ZH: 小苏打友来鞭打,不是没有火鸡感恩节

EN: My homeboy just domed a nigga, I just hope the Lord forgive him
ZH: 我兄弟只是半球形黑鬼,我只希望上帝原谅他

EN: Pots with cocaine residue, every day I'm hustling
ZH: 花盆与可卡因残留,我拉客的每一天

EN: What else is a thug to do when you eatin' cheese from the government
ZH: 还有什么要做的时候你吃奶酪从政府的暴徒

EN: Gotta provide for my daughter n'em, get the fuck up out my way, bish
ZH: 要为我的女儿 n'em 提供,他妈的滚出我的办法,比绍

EN: Got that drum and I got them bands just like a parade, bish
ZH: 有鼓和我了他们就像一场游行,比绍乐队

EN: Drop that work up in the bushes, hope them boys don't see my stash
ZH: 把这项工作在灌木丛里摔下来,希望他们的孩子们看不到我的宝贝

EN: If they do, tell the truth, this the last time you might see my ass
ZH: 如果他们做,说实话,这最后一次你可能会看到我的屁股

EN: From the gardens where the grass ain't cut, them serpents lurking, blood
ZH: 从花园不是除草,潜伏着,他们蛇血

EN: Bitches selling pussy, niggas selling drugs but it's all good
ZH: 卖猫的婊子,卖毒品,但它的黑人就是都很好

EN: Broken promises, steal your watch and tell you what time it is
ZH: 无法兑现的诺言,窃取您的手表和告诉你它是什么时间

EN: Take your J's and tell you to kick it where a FootLocker is
ZH: 带你 J 和告诉你要把它踢箱子里看在哪里

EN: In the streets with a heater under my dungarees
ZH: 在与我的工作服下加热器街道

EN: Dreams of me getting shaded under a money tree
ZH: 梦想让我越来越阴影下金钱树

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: It go Halle Berry or hallelujah
ZH: 它去哈莉 · 贝瑞或哈利路亚

EN: Pick your poison tell me what you doing
ZH: 挑选你的毒药告诉我你在做什么

EN: Everybody gon' respect the shooter
ZH: 每个人都尼泊尔政府 ' 尊重枪手

EN: But the one in front of the gun lives forever
ZH: 但到枪口一个永恒的生命

EN: And I been hustling all day, this a way, that a way
ZH: 我拉客一天,这一种方法,那一种方法

EN: Through canals and alleyways, just to say
ZH: 通过运河和小巷,只是想说

EN: Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel
ZH: 钱树是树荫的最佳地点,那是我的感受

EN: Nah, a dollar might just fuck your main bitch that's just how I feel (Nah)
ZH: 不,美元可能只是操你主要的婊子就是我的感受 (无)

EN: A dollar might say fuck them niggas that you came with that's just how I feel
ZH: 美元可能会说操他们爱你,你跟来这就是我的感受

EN: Nah, a dollar might just make that lane switch that's just how I feel (Nah)
ZH: 不,美元可能只是让那车道切换这就是我的感受 (无)

EN: A dollar might turn to a million and we all rich that's just how I feel
ZH: 美元可能会转而 100 万和我们所有的丰富,只是我的感受

EN: [Outro]
ZH: [尾发挥]

EN: K’s Mom: Kendrick, just bring my car back man. I called in for another appointment. I figured you weren’t gonna be back here on time anyways. Look, shit, shit, I just wanna get out the house man. This man, on one, he feeling good as a mother fucker. Shit, I’m trynna get my thing going too. Just bring my car back. Shit, he faded. He feeling good. Look, listen to him
ZH: K 的妈妈: 肯德里克,只带我的车后面的男人。我要求另一个约会。我以为你不打算无论如何会准时回到这里。你看,妈的我只是想要出去房子人。这个人上一个,他感觉好作为母亲混蛋。妈的我是轻轻松松,我把东西拿去也。只把我的车带回来。妈的他消失。他感觉良好。看看,听他说话

EN: K’s Dad: Girl, Girl, I want your body, I want your body, cause of that big ol’ fat ass. Girl, Girl, I want your body, I want your body, cause of that big ol’ fat ass
ZH: K 的老爸: 女孩,女孩,我想你的身体,我想你的身体,那大老胖屁股的原因。女孩,女孩,我想你的身体,我想你的身体,那大老胖屁股的原因

EN: D’s Mom: See he high as hell, and he ain’t even tripping off them damn dominoes anymore. Just bring the car back
ZH: D 的妈妈: 看看他高达地狱,和他不甚至脱线了他们那该死的多米诺骨牌再也。只把车开回

EN: K’s Dad: Did somebody say dominoes?
ZH: K 的老爸: 有没有人说多米诺骨牌吗?