Artist: 
Search: 
Kelly Clarkson - Low lyrics (Chinese translation). | Everybody's talking
, But they don't say a thing
, They look at me with sad eyes
, But I don't want...
03:27
video played 917 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Kelly Clarkson - Low (Chinese translation) lyrics

EN: Everybody's talking
ZH: 大家在说

EN: But they don't say a thing
ZH: 但是他们不说一件事

EN: They look at me with sad eyes
ZH: 他们用悲伤的眼神看着我

EN: But I don't want the sympathy
ZH: 但我不想同情

EN: It's cool you didn't want me
ZH: 这是很酷的是你不想我

EN: Sometimes you can't go back
ZH: 有时你不能回去

EN: Why'd you have to go and make a mess like that
ZH: 为什么你要去和弄得一团糟像这样

EN: I just have to say
ZH: 我只是要说

EN: Before I let go
ZH: 在我放手之前

EN: Have you ever been low
ZH: 你有过低呢

EN: Have you ever had a friend that let you down so
ZH: 你有过一个让你的朋友倒了,所以

EN: When the truth came out
ZH: 当真相大白

EN: Were you the last to know
ZH: 你是最后一个知道

EN: Were you left out in the cold
ZH: 你是在寒冷中遗漏了

EN: 'Cause what you did was low
ZH: 因为你做了什么是低

EN: No, I don't need your number
ZH: 不,我不需要你的号码

EN: There's nothing left to say
ZH: 没有什么要说

EN: Except I never thought it'd hurt this much to be safe
ZH: 除了我从没想过它会伤害这么多要安全

EN: My friends are outside waiting
ZH: 我的朋友在外面等

EN: I've gotta go
ZH: 我得去

EN: Have you ever been low
ZH: 你有过低呢

EN: Have you ever had a friend that let you down so
ZH: 你有过一个让你的朋友倒了,所以

EN: When the truth came out
ZH: 当真相大白

EN: Were you the last to know
ZH: 你是最后一个知道

EN: Were you left out in the cold
ZH: 你是在寒冷中遗漏了

EN: 'Cause what you did was low
ZH: 因为你做了什么是低

EN: What you did was low
ZH: 你做了什么是低

EN: What you did was low
ZH: 你做了什么是低

EN: What you did was low
ZH: 你做了什么是低

EN: I walk out of this darkness
ZH: 我走出这片黑暗

EN: With no sense of regret
ZH: 有没有感遗憾

EN: And I go without precautions
ZH: 然后没有预防措施

EN: We both know that you can't say that
ZH: 我们都知道你不能说

EN: Just to show
ZH: 只是为了显示

EN: For all the time I loved you so
ZH: 所有时间我如此的爱你

EN: So
ZH: 所以

EN: Have you ever been low
ZH: 你有过低呢

EN: Have you ever had a friend that let you down so
ZH: 你有过一个让你的朋友倒了,所以

EN: When the truth came out
ZH: 当真相大白

EN: Were you the last to know
ZH: 你是最后一个知道

EN: Were you left out in the cold
ZH: 你是在寒冷中遗漏了

EN: 'Cause what you did was low
ZH: 因为你做了什么是低

EN: Have you ever been low
ZH: 你有过低呢

EN: Have you ever had a friend that let you down so
ZH: 你有过一个让你的朋友倒了,所以

EN: When the truth came out
ZH: 当真相大白

EN: Were you the last to know
ZH: 是你最后才知道

EN: Were you left out in the cold
ZH: 你是在寒冷中遗漏了

EN: 'Cause what you did was low
ZH: 因为你做了什么是低

EN: Have you ever been low
ZH: 你有过低呢

EN: Have you ever had a friend that let you down so
ZH: 你有过一个让你的朋友倒了,所以

EN: 'Cause what you did was low
ZH: 因为你做了什么是低