Artist: 
Search: 
Kelly Clarkson - Already Gone lyrics (Spanish translation). | Remember all the things we wanted
, Now all our memories, they're haunted
, We were always meant to...
03:32
video played 2,109 times
added 8 years ago
by Arkane
Reddit

Kelly Clarkson - Already Gone (Spanish translation) lyrics

EN: Remember all the things we wanted
ES: Recordar todas las cosas que queríamos

EN: Now all our memories, they're haunted
ES: Ahora todos nuestros recuerdos, están encantadas

EN: We were always meant to say goodbye
ES: Siempre estábamos destinados a decir adiós

EN: Even with our fists held high
ES: Incluso con nuestros puños en altos

EN: It never would've worked out right
ES: Nunca hubiera funcionado bien

EN: We were never meant for do or die
ES: Nunca fuimos hechos para matar o morir

EN: I didn't want us to burn out
ES: No quería que se queman

EN: I didn't come here to hold you, now I can't stop
ES: No he venido aquí a abrazarte, ahora no puedo parar

EN: I want you to know that it doesn't matter
ES: Quiero que sepas que no importa

EN: Where we take this road someone's gotta go
ES: Donde tomamos esta carretera alguien tiene que ir

EN: And I want you to know you couldn't have loved me better
ES: Y quiero que sepas que no me has amado mejor

EN: But I want you to move on so I'm already gone
ES: Pero quiero seguir adelante, así que ya me fui

EN: Looking at you makes it harder
ES: Mirando dificulta

EN: But I know that you'll find another
ES: Pero yo sé que usted encontrará otro

EN: That doesn't always make you want to cry
ES: Siempre no dan ganas de llorar

EN: Started with a perfect kiss then
ES: Comenzó con un beso perfecto

EN: We could feel the poison set in
ES: Podíamos sentir el conjunto veneno en

EN: Perfect couldn't keep this love alive
ES: Perfecto no pudo mantener vivo este amor

EN: You know that I love you so
ES: Sabes que te amo tanto

EN: I love you enough to let you go
ES: Me encanta lo suficiente como para dejarte ir

EN: I want you to know that it doesn't matter
ES: Quiero que sepas que no importa

EN: Where we take this road someone's gotta go
ES: Donde tomamos esta carretera alguien tiene que ir

EN: And I want you to know you couldn't have loved me better
ES: Y quiero que sepas que no me has amado mejor

EN: But I want you to move on so I'm already gone
ES: Pero quiero seguir adelante, así que ya me fui

EN: I'm already gone, already gone
ES: Ya voy, ya desaparecido

EN: You can't make it feel right when you know that it's wrong
ES: No puedes hacerlo bien cuando sabes que está mal

EN: I'm already gone, already gone
ES: Ya voy, ya desaparecido

EN: There's no moving on so I'm already gone
ES: No hay no seguir adelante, así que ya me fui

EN: Already gone, already gone, already gone
ES: Ya, ya, ya desaparecido

EN: Already gone, already gone, already gone, yeah
ES: Ya, ya, ya, sí

EN: Remember all the things we wanted
ES: Recordar todas las cosas que queríamos

EN: Now all our memories, they're haunted
ES: Ahora todos nuestros recuerdos, están encantadas

EN: We were always meant to say goodbye
ES: Siempre estábamos destinados a decir adiós

EN: I want you to know that it doesn't matter
ES: Quiero que sepas queNo importa

EN: Where we take this road someone's gotta go
ES: Donde tomamos esta carretera alguien tiene que ir

EN: And I want you to know you couldn't have loved me better
ES: Y quiero que sepas que no me has amado mejor

EN: But I want you to move on so I'm already gone
ES: Pero quiero seguir adelante, así que ya me fui

EN: I'm already gone, already gone
ES: Ya voy, ya desaparecido

EN: You can't make it feel right when you know that it's wrong
ES: No puedes hacerlo bien cuando sabes que está mal

EN: I'm already gone, already gone
ES: Ya voy, ya desaparecido

EN: There's no moving on so I'm already gone
ES: No hay no seguir adelante, así que ya me fui