Artist: 
Search: 
Kelis - Trilogy lyrics (Japanese translation). | [Chorus:]
, There's only one way to my galaxy
, Hop on your moon soon
, Don't separate it from me
,...
04:03
video played 1,175 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Kelis - Trilogy (Japanese translation) lyrics

EN: [Chorus:]
JA: [コーラス:]

EN: There's only one way to my galaxy
JA: 私の銀河を 1 つだけ方法があります。

EN: Hop on your moon soon
JA: すぐにあなたの月面上ホップします。

EN: Don't separate it from me
JA: 私からそれを分離しません。

EN: Your feet wont' touch the ground
JA: 足 wont' 地面に触れる

EN: Cause there's no gravity
JA: ない重力

EN: Experiencing my trilogy
JA: 私の三部作を体験

EN: It seems like you're ready to go
JA: 行く準備ができているようです。

EN: Got your bags packed up
JA: あなたのバッグを荷造りを得た

EN: And your mind is set on touching the stars
JA: あなたの心は星に触れる設定

EN: Can't you tell I'm ready to leave
JA: 残して準備ができている言うことができません。

EN: So I can meet you wherever you are, baby
JA: だから私は会うことがどこにいても、赤ちゃん

EN: [Bridge:]
JA: [ブリッジ:]

EN: Something 'bout the sky
JA: 何か ' 試合空

EN: Something 'bout tonight
JA: 何か ' 今夜の試合

EN: Something 'bout the way you look
JA: 何か ' 試合あなたが見る方法

EN: Something 'bout your eyes
JA: 何か ' 試合目

EN: Something 'bout that flight
JA: 何か ' 飛行試合

EN: that makes me wanna ride in outer space with you all night
JA: それはすべての夜あなたと宇宙空間で乗りたい私

EN: [Chorus: repeat]
JA: [コーラス: 繰り返す]

EN: We can start the countdown now
JA: 我々 は今、カウント ダウンを開始することができます。

EN: Got my rockets turned on
JA: オンになっている私のロケットを得た

EN: So we can blast off straight to the moon
JA: だから私たち、月にまっすぐに爆発することができます。

EN: You can take that jacob off
JA: そのジェイコブを取ることができます。

EN: Cause we won't be coming back no time soon, oh no, we won't
JA: 私たちが戻ってくるはありませんすぐに、時間がない原因ああいいえ、我々 はありません

EN: [Bridge: repeat]
JA: [ブリッジ: 繰り返します]

EN: [Chorus: repeat]
JA: [コーラス: 繰り返す]

EN: We can reach the sun by dawn
JA: 夜明けによって、太陽を達することができます。

EN: Feel the heat that's pouring at me
JA: 私を注ぐ熱を感じる

EN: NASA should call off the search cause this Earth has nothing for me
JA: NASA はこの検索原因を呼び出す必要があります地球は私のために何を持って

EN: Buckle up your seatbelts
JA: あなたのシートベルトを締める

EN: We're about to land in 20 seconds
JA: 20 秒で着陸しようとしています。

EN: Oh, oh, Thank You.
JA: ああ、ああ、ありがとうございます。

EN: You.
JA: あなたは。

EN: Thank You for continuing to fly with me
JA: 私と一緒にフライに継続していただきありがとうございます

EN: throughout this whole ride, ride
JA: この全体の乗車中に乗る

EN: Thank You, You, oh, Thank You, You.
JA: ありがとうございます、あなたは、ああ、ありがとう、あなた。