Artist: 
Search: 
Kelis - Trilogy lyrics (Italian translation). | [Chorus:]
, There's only one way to my galaxy
, Hop on your moon soon
, Don't separate it from me
,...
04:03
video played 1,173 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Kelis - Trilogy (Italian translation) lyrics

EN: [Chorus:]
IT: [Chorus:]

EN: There's only one way to my galaxy
IT: C'è un solo modo per mia galassia

EN: Hop on your moon soon
IT: Hop sul tuo luna presto

EN: Don't separate it from me
IT: Non separarlo da me

EN: Your feet wont' touch the ground
IT: Tuo suol piedi ' toccare terra

EN: Cause there's no gravity
IT: Causa non c' non è nessuna gravità

EN: Experiencing my trilogy
IT: Vivendo la mia trilogia

EN: It seems like you're ready to go
IT: Sembra che tu sia pronto ad andare

EN: Got your bags packed up
IT: Ha ottenuto le valigie imballate

EN: And your mind is set on touching the stars
IT: E la tua mente è impostata su toccare le stelle

EN: Can't you tell I'm ready to leave
IT: Non può dire che io sono pronto a lasciare

EN: So I can meet you wherever you are, baby
IT: Così posso incontrare voi ovunque voi siate, bambino

EN: [Bridge:]
IT: [Bridge:]

EN: Something 'bout the sky
IT: Qualcosa ' bout il cielo

EN: Something 'bout tonight
IT: Qualcosa ' incontro stasera

EN: Something 'bout the way you look
IT: Qualcosa ' bout il modo di guardare

EN: Something 'bout your eyes
IT: Qualcosa ' incontro gli occhi

EN: Something 'bout that flight
IT: Qualcosa ' bout che volo

EN: that makes me wanna ride in outer space with you all night
IT: che mi fa venir voglia di cavalcare nello spazio esterno con te tutta la notte

EN: [Chorus: repeat]
IT: [Chorus: ripetere]

EN: We can start the countdown now
IT: Ora possiamo iniziare il conto alla rovescia

EN: Got my rockets turned on
IT: Ottenuto il mio razzi accesi

EN: So we can blast off straight to the moon
IT: Così noi possiamo saltare fuori dritto verso la luna

EN: You can take that jacob off
IT: Si può decollare quel jacob

EN: Cause we won't be coming back no time soon, oh no, we won't
IT: Causa noi non tornare senza tempo presto, oh no, noi non

EN: [Bridge: repeat]
IT: [Bridge: ripetere]

EN: [Chorus: repeat]
IT: [Chorus: ripetere]

EN: We can reach the sun by dawn
IT: Possiamo raggiungere il sole all'alba

EN: Feel the heat that's pouring at me
IT: Senti il calore che sta riversando su di me

EN: NASA should call off the search cause this Earth has nothing for me
IT: NASA dovrebbe chiamare fuori la causa cerca questa terra non ha nulla per me

EN: Buckle up your seatbelts
IT: Allacciate le cinture

EN: We're about to land in 20 seconds
IT: Stiamo per atterrare in 20 secondi

EN: Oh, oh, Thank You.
IT: Oh, oh, grazie.

EN: You.
IT: Vi.

EN: Thank You for continuing to fly with me
IT: Grazie per continuare a volare con me

EN: throughout this whole ride, ride
IT: in tutto questo giro intero, cavalcare

EN: Thank You, You, oh, Thank You, You.
IT: Grazie a voi, voi, oh, grazie, voi.