Artist: 
Search: 
Kelis - Jerk Ribs lyrics (Japanese translation). | And my ear drum, reminds me
, His name was just ...downing my feet
, And this moment, feel hard to...
04:08
video played 86 times
added 4 years ago
Reddit

Kelis - Jerk Ribs (Japanese translation) lyrics

EN: And my ear drum, reminds me
JA: 私の耳のドラムを思い出すと

EN: His name was just ...downing my feet
JA: 彼の名前はちょうど... .downing 私の足

EN: And this moment, feel hard to breathe
JA: この瞬間を呼吸困難を感じる

EN: You can’t control, something left here free
JA: 制御できない、何かがいなくなったら無料

EN: And the rhythm’s, exciting
JA: リズムのエキサイティングな

EN: Oh when I start this road full of streets
JA: ああ私を起動するこの道の通りの完全

EN: I’m glad you get this one for cheap
JA: 私はあなたがこの 1 つの安い得るうれしい

EN: In hallow, when I started to breathe
JA: 崇敬、呼吸を始めたとき

EN: Your name was like a soundtrack to me
JA: あなたの名前のようだった私にサウンド トラック

EN: When I was a girl, my daddy was my world
JA: 私のお父さんは私の世界、少女の頃

EN: He played the notes and keys
JA: 彼は遊んだノート、キー

EN: He said to look for melody in everything
JA: 彼はすべてのメロディーを捜すと言われて

EN: It feels just like it should
JA: ちょうどそれのように感じています。

EN: I wake up, this, this is for the good time
JA: 私は目を覚ます、この、これは良い時間です。

EN: So don’t miss this, this is for the good time
JA: これは良い時間ですのでこれを逃してはいけない、

EN: So call on me, it feels just like it should
JA: それで、私にそれちょうどそれのように感じています。

EN: So call on me
JA: だから私を訪ねてください。

EN: The best favorites, get ...i press the strings, I love everything
JA: 最高のお気に入りを取得... .i 文字列を押す、すべてを愛して

EN: Hurtful pain, forget the time and keep staying
JA: 人を傷つける痛み、時間を忘れて滞在し、続ける

EN: Hold the doors, dance and give it away
JA: ドアを保持する、ダンスし、の距離を与える

EN: Just around me, I hear it,
JA: ちょうど、私の周り私はそれを聞く、

EN: And melody was right over me
JA: メロディーは私の上正しかった

EN: But ... happen for me
JA: しかし...、私のために起こる

EN: It feels just like it should
JA: ちょうどそれのように感じています。

EN: I wake up, this, this is for the good time
JA: 私は目を覚ます、この、これは良い時間です。

EN: So don’t miss this, this is for the good time
JA: これは良い時間ですのでこれを逃してはいけない、

EN: So call on me, it feels just like it should
JA: それで、私にそれちょうどそれのように感じています。

EN: So call on me
JA: だから私を訪ねてください。

EN: Your name was like a soundtrack to me
JA: あなたの名前のようだった私にサウンド トラック

EN: When I was a girl, my daddy was my world
JA: 私のお父さんは私の世界、少女の頃

EN: He played the notes and keys
JA: 彼は遊んだノート、キー

EN: He said to look for melody in everything
JA: 彼はすべてのメロディーを捜すと言われて

EN: It feels just like it should
JA: ちょうどそれのように感じています。

EN: I wake up, this, this is for the good time
JA: 私は目を覚ます、この、これは良い時間です。

EN: So don’t miss this, this is for the good time
JA: これは良い時間ですのでこれを逃してはいけない、

EN: So call on me, it feels just like it should
JA: それで私は、それに感じているだけそれのようなする必要があります。

EN: So call on me
JA: だから私を訪ねてください。

EN: Your name was like a soundtrack to me
JA: あなたの名前のようだった私にサウンド トラック

EN: When I was a girl, my daddy was my world
JA: 私のお父さんは私の世界、少女の頃

EN: He played the notes and keys
JA: 彼は遊んだノート、キー