Artist: 
Search: 
Kelis - Acapella (On Later With Jools Holland) (Live) lyrics (Spanish translation). | I was walking, was living
, My melody was acapella
, There’s a beat I was missing
, No tune, or a...
03:59
video played 1,038 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Kelis - Acapella (On Later With Jools Holland) (Live) (Spanish translation) lyrics

EN: I was walking, was living
ES: Yo estaba caminando, vivía

EN: My melody was acapella
ES: My melody fue acapella

EN: There’s a beat I was missing
ES: Hay un ritmo faltaba

EN: No tune, or a scale, I could play
ES: No hay sintonía, o una escala, pude jugar

EN: -
ES: -

EN: The sound in the distance
ES: El sonido en la distancia

EN: No orchestra playing together
ES: Ninguna orquesta tocando juntos

EN: Like a boat out to sea,
ES: Como un barco a mar,

EN: The silence was too deafening
ES: El silencio era ensordecedor demasiado

EN: -
ES: -

EN: So come and revive me
ES: Así que venga y revivirme

EN: I can’t feel my heartbeat
ES: Yo no puedo sentir mis latidos

EN: Just me surviving alone
ES: Sólo me sobrevivir solo

EN: -
ES: -

EN: (Chorus)
ES: (Coro)

EN: Before you,
ES: Antes,

EN: My whole life was acapella
ES: Toda mi vida fue acapella

EN: Now a symphony’s
ES: Ahora una sinfonía

EN: The only song to sing
ES: La única canción que cantar

EN: Before you,
ES: Antes,

EN: My whole life was acapella
ES: Toda mi vida fue acapella

EN: Now a symphony’s
ES: Ahora una sinfonía

EN: The only song to sing
ES: La única canción que cantar

EN: -
ES: -

EN: Everything was the same
ES: Todo era lo mismo

EN: One color was just like the others
ES: Un color era como los demás

EN: An assembly routine
ES: Una rutina de Asamblea

EN: My memories were all black and white
ES: Mis recuerdos son todos blanco y negro

EN: Till I stopped overthinking
ES: Hasta que dejé de overthinking

EN: Decided to draw back the curtains
ES: Decidió llamar de vuelta las cortinas

EN: And I cleared all the cobwebs
ES: Y borra todas las telarañas

EN: And began to let in the light
ES: Y empezó a dejar en la luz

EN: -
ES: -

EN: So come and revive me
ES: Así que venga y revivirme

EN: I can’t feel my heartbeat
ES: Yo no puedo sentir mis latidos

EN: Just me surviving alone
ES: Sólo me sobrevivir solo

EN: -
ES: -

EN: (Chorus)
ES: (Coro)

EN: Before you,
ES: Antes,

EN: My whole life was acapella
ES: Toda mi vida fue acapella

EN: Now a symphony’s
ES: Ahora una sinfonía

EN: The only song to sing
ES: La única canción que cantar

EN: Before you,
ES: Antes,

EN: My whole life was acapella
ES: Toda mi vida fue acapella

EN: Now a symphony’s
ES: Ahora una sinfonía

EN: The only song to sing
ES: La única canción que cantar

EN: -
ES: -

EN: (Bridge – 3X)
ES: (Puente – 3 X)

EN: You are the drum in my heart beat
ES: Usted es el tambor en mi ritmo de corazón

EN: Bass and guitar lead
ES: Plomo bajo y guitarra

EN: Stuck on the notes you play
ES: Atascado en las notas que juegas

EN: My heart that you play on
ES: Mi corazón que juegas en

EN: Red like a crayon
ES: Rojo como un crayón

EN: I can’t walk away
ES: No puedo marchan

EN: -
ES: -

EN: (Chorus – 2X)
ES: (Coro – 2 X)

EN: Before you,
ES: Antes,

EN: My whole life was acapella
ES: Toda mi vida fue acapella

EN: Now a symphony’s
ES: Ahora una sinfonía

EN: The only song to sing
ES: La única canción que cantar

EN: Before you,
ES: Antes,

EN: My whole life was acapella
ES: Toda mi vidaera acapella

EN: Now a symphony’s
ES: Ahora una sinfonía

EN: The only song to sing
ES: La única canción que cantar