Artist: 
Search: 
Keith Urban - 'Til Summer Comes Around lyrics (Russian translation). | Another long summer's come and gone
, I don't know why it always ends this way
, The boardwalk's...
05:49
video played 2,293 times
added 7 years ago
Reddit

Keith Urban - 'Til Summer Comes Around (Russian translation) lyrics

EN: Another long summer's come and gone
RU: Другой долгое лето приходят и уходят

EN: I don't know why it always ends this way
RU: Я не знаю, почему это всегда заканчивается таким образом

EN: The boardwalk's quiet and the carnival rides
RU: Бордуолк тихий и карнавальные аттракционы

EN: Are as empty as my broken heart tonight
RU: Сегодня являются пустыми, как мое разбитое сердце

EN: But I close my eyes and one more time
RU: Но я закрываю глаза и еще один раз

EN: We're spinning around and you're holding on tightly
RU: Мы вращается вокруг и вы держите плотно

EN: The words came out, I kissed your mouth
RU: Слова вышел, я целовал рот

EN: No Fourth of July has ever burned so brightly
RU: Никогда не так ярко горели не четвертого июля

EN: You had to go, I understand
RU: Вам пришлось идти, я понимаю

EN: But you promised you'd be back again
RU: Но вы обещали, что вы будет снова

EN: And so I wander 'round this town
RU: И поэтому я блуждать ' раунд этот город

EN: Til summer comes around
RU: Тиль лето приходит

EN: I got a job working at the old park peir
RU: Я получил работу в старый парк peir

EN: And every summer now for five long years
RU: И каждое лето сейчас для пяти долгих лет

EN: I grease the gears, fix the lights, tighten bolts, straighten the tracks
RU: Смазка шестерни, исправить огни, затянуть болты, выпрямить треки

EN: And I count the days til you just might come back
RU: И я считаю дни Тиль вы просто может вернуться

EN: Then I close my eyes and one more time
RU: Затем я закрываю глаза и еще один раз

EN: We're spinning around and you're holding on tightly
RU: Мы вращается вокруг и вы держите плотно

EN: The words came out, I kissed your mouth
RU: Слова вышел, я целовал рот

EN: No Fourth of July has ever burned so brightly
RU: Никогда не так ярко горели не четвертого июля

EN: You had to go, I understand
RU: Вам пришлось идти, я понимаю

EN: But you swore that you'd be back again
RU: Но вы клялись, что вы были бы вернуться снова

EN: And so I'm frozen in this town
RU: И поэтому я являюсь заморожены в этом городе

EN: Til summer comes around
RU: Тиль лето приходит

EN: Oh and I close my eyes and you and I
RU: Ну и я закрываю глаза и вы и я

EN: Are stuck on a ferris wheel rockin with the motion
RU: Застрял на колесо обозрения, rockin с движением

EN: Hand in hand we cried and laughed
RU: Рука об руку мы плакал и смеялся

EN: Knowing that love belonged to us girl, if only for a moment
RU: Зная любовь принадлежали нам девушка, если только на мгновение

EN: And "Baby I'll be back again" you whispered in my ear
RU: И «Baby, я буду снова» прошептала мне на ухо

EN: But now the winter wind is the only sound
RU: Но теперь зимний ветер является только звук

EN: And everything is closing down
RU: И все закрытие

EN: Til summer comes around
RU: Тиль лето приходит