Artist: 
Search: 
Keith Urban - 'Til Summer Comes Around lyrics (German translation). | Another long summer's come and gone
, I don't know why it always ends this way
, The boardwalk's...
05:49
video played 2,287 times
added 6 years ago
Reddit

Keith Urban - 'Til Summer Comes Around (German translation) lyrics

EN: Another long summer's come and gone
DE: Eine weitere lange Sommer ist gekommen und gegangen

EN: I don't know why it always ends this way
DE: Ich weiß nicht, warum es immer so endet

EN: The boardwalk's quiet and the carnival rides
DE: Die Strandpromenade Ruhe und den Karnevalsumzügen

EN: Are as empty as my broken heart tonight
DE: Sind heute Abend so leer wie mein gebrochenes Herz

EN: But I close my eyes and one more time
DE: Aber ich schließe meine Augen und ein weiteres Mal

EN: We're spinning around and you're holding on tightly
DE: Wir sind rund um Spinnen und Sie halten streng auf

EN: The words came out, I kissed your mouth
DE: Die Worte kamen heraus, ich küsste Ihren Mund

EN: No Fourth of July has ever burned so brightly
DE: Keine Fourth Of July hat jemals so hell brannte

EN: You had to go, I understand
DE: Sie musste gehen, verstehe ich

EN: But you promised you'd be back again
DE: Aber Sie versprach, dass Sie wieder zurück sein würde

EN: And so I wander 'round this town
DE: Also ich wandere ' Runde dieser Stadt

EN: Til summer comes around
DE: Bis Sommer kommt herum

EN: I got a job working at the old park peir
DE: Ich habe eine Stelle bei der alten Park peir

EN: And every summer now for five long years
DE: Und jeden Sommer jetzt für fünf lange Jahre

EN: I grease the gears, fix the lights, tighten bolts, straighten the tracks
DE: Ich Schmieren der Getriebe, fix die Lichter, Schrauben festziehen, gerade die tracks

EN: And I count the days til you just might come back
DE: Und ich zähle die Tage bis Sie nur zurück kommen könnte

EN: Then I close my eyes and one more time
DE: Dann schließe ich meine Augen und ein weiteres Mal

EN: We're spinning around and you're holding on tightly
DE: Wir sind rund um Spinnen und Sie halten streng auf

EN: The words came out, I kissed your mouth
DE: Die Worte kamen heraus, ich küsste Ihren Mund

EN: No Fourth of July has ever burned so brightly
DE: Keine Fourth Of July hat jemals so hell brannte

EN: You had to go, I understand
DE: Sie musste gehen, verstehe ich

EN: But you swore that you'd be back again
DE: Aber Sie schwor, dass Sie wieder zurück sein würde

EN: And so I'm frozen in this town
DE: Und so bin ich in dieser Stadt eingefroren

EN: Til summer comes around
DE: Bis Sommer kommt herum

EN: Oh and I close my eyes and you and I
DE: Ach und ich schließe meine Augen und du und ich

EN: Are stuck on a ferris wheel rockin with the motion
DE: Sitzen auf einem Riesenrad rockin mit der Bewegung

EN: Hand in hand we cried and laughed
DE: Hand in Hand wir geweint und gelacht

EN: Knowing that love belonged to us girl, if only for a moment
DE: Wissen, dass Liebe uns Mädchen gehörte, wenn auch nur für einen moment

EN: And "Baby I'll be back again" you whispered in my ear
DE: Und "Baby, I'll be, back wieder" Sie flüsterte mir ins Ohr

EN: But now the winter wind is the only sound
DE: Aber jetzt der Winter Wind ist das einzige Geräusch

EN: And everything is closing down
DE: Und alles ist geschlossen

EN: Til summer comes around
DE: Bis Sommer kommt herum