Artist: 
Search: 
Keith Urban - Long Hot Summer lyrics (Japanese translation). | I can’t sleep
, Ain’t no sleep a’coming
, I’m just lying here thinking ‘bout you
, I’m...
04:26
video played 1,182 times
added 6 years ago
Reddit

Keith Urban - Long Hot Summer (Japanese translation) lyrics

EN: I can’t sleep
JA: 私は眠ることができません。

EN: Ain’t no sleep a’coming
JA: エイント ・ ノー ・ スリープ a'coming

EN: I’m just lying here thinking ‘bout you
JA: 私はちょうどうそここで考えて ' 試合します。

EN: I’m in deep
JA: 深いよ

EN: Falling deep into the picture in my mind of everything we’re gonna do
JA: 私の心にすべての画像に深く落ちる私たちがやろうとしています。

EN: Over at the lake and down by the river
JA: 湖で上、下に川

EN: You can feel it start to rise
JA: 上昇を開始することを感じることができます。

EN: Wanna jump in my car, go wherever you are
JA: あなたはどこに行く、私の車でジャンプします。

EN: ‘Cause I need you by my side
JA: 私の側であなたが必要だって

EN: It’s gonna be a long, hot summer, we should be together
JA: それは長く、暑い夏になるだろう、我々 は一緒にする必要があります。

EN: With your feet up on the dashboard now
JA: あなたの足を今ダッシュ ボード

EN: Singing along with the radio, it’s such a beautiful sound
JA: ラジオと一緒に歌うこと、それはそのような美しい音です。

EN: And when you say my name in the middle of the day, I swear I see the stars come out
JA: 一日の途中で私の名前を言うとき私は誓う、星出てくるを参照してください。

EN: When you hold my hand in the back of my mind, just waiting on the sun to go down, the sun to go down
JA: ちょうど下に行く太陽を待っている私の心の奥に私の手を保持するときに行く太陽

EN: I wanna see your brown skin shimmer in the sun for the first time
JA: 初めての太陽の下で光る、褐色の肌を参照してくださいしたいのですが。

EN: I try to be the one who knows just what to do to you to get me that smile
JA: 1 つだけ私にその笑顔を得るためにあなたに何を知っているなろう

EN: One chance of meeting, you were walking by me on the street and I said hi
JA: 会議の 1 つのチャンスあなたは通りに私が歩いていたし、私はこんにちは言った

EN: And that was the beginning of my heart spinnin’ like these wheels in my head tonight
JA: それは私の心の今夜の私の頭の中でこれらの車輪のような強大始まりでしたと

EN: It’s gonna be a long, hot summer, we should be together
JA: それは長く、暑い夏になるだろう、我々 は一緒にする必要があります。

EN: With your feet up on the dashboard now
JA: あなたの足を今ダッシュ ボード

EN: Singing along with the radio, it’s such a beautiful sound
JA: ラジオと一緒に歌うこと、それはそのような美しい音です。

EN: And when you say my name in the middle of the day, I swear I see the stars come out
JA: 一日の途中で私の名前を言うとき私は誓う、星出てくるを参照してください。

EN: When you hold my hand in the back of my mind, just waiting on the sun to go down, the sun to go down
JA: ちょうど下に行く太陽を待っている私の心の奥に私の手を保持するときに行く太陽

EN: The only place that I wanna be is where you are
JA: なりたい唯一の場所がどこにいます。

EN: ‘Cause anymore than a heartbeat away is just too far
JA: だってもうよりも、あまりにも遠く離れては、ハートビートです。

EN: It’s gonna be a long, hot summer, we should be together
JA: それは長く、暑い夏になるだろう、我々 は一緒にする必要があります。

EN: All I really want is more than this moment right now
JA: 私は本当に欲しいは今この瞬間以上

EN: And when you say my name in the middle of the day, I swear I see the stars come out
JA: 一日の途中で私の名前を言うとき私は誓う、星出てくるを参照してください。

EN: And when you hold my hand and I look into your eyes
JA: 私の手し、あなたの目をのぞき込む

EN: I swear it looks like you’re waiting for the sun to go down, the sun to go down
JA: 下に行く太陽を待っているように見えるそれを誓うダウンする太陽

EN: I swear it’s like you’re waiting for the sun to go down
JA: ダウンする太陽を待っているようだを誓う

EN: Waiting on the sun to go down
JA: ダウンする太陽を待っています。

EN: Hey, yeah
JA: ねえ、はい

EN: Oh, I’m loving thinking ‘bout you
JA: ああ、私は思考を愛している ' 試合します。

EN: I cant sleep, I’m just lying here thinkin’ ‘bout you
JA: 私は眠ることができない、私はちょうどうそここで思考 '' 試合します。