Artist: 
Search: 
 - Kayne West & Jamie Foxx - Gold Digger (At Cannes 2011 IFF) (Live) lyrics (Bulgarian translation). | Now I aint sayin she a gold digger (When I'm need)
, but she aint messin wit no broke niggaz
,...
03:41
Reddit

Kayne West & Jamie Foxx - Gold Digger (At Cannes 2011 IFF) (Live) (Bulgarian translation) lyrics

EN: Now I aint sayin she a gold digger (When I'm need)
BG: Сега не е тя казвам един златотърсач (Когато съм нужда)

EN: but she aint messin wit no broke niggaz
BG: но тя не е messin ум не счупи негра

EN: (x2)
BG: (Х2)

EN: get down girl go head get down
BG: слез главата отидете момиче слез

EN: (I gotta leave) (x3)
BG: (Трябва да отпуск) (x3)

EN: [Verse 1:]
BG: [Verse 1:]

EN: Cutie the bomb
BG: Cutie бомбата

EN: Met her at a beauty salon
BG: Отговаря си в салон за красота

EN: With a baby louis vuitton
BG: С бебе Louis Vuitton

EN: Under her underarm
BG: Под нейно под мишниците

EN: She said I can tell you ROC
BG: Тя каза, че мога да ви кажа, ROC

EN: I can tell by ya charm
BG: Мога да кажа с теб чар

EN: Far as girls you got a flock
BG: Доколкото момичета имаш стадо

EN: I can tell by ya charm and ya arm
BG: Мога да кажа с теб чар и ти ръка

EN: but I'm lookin for the one
BG: но аз съм гледаш за едно

EN: have you seen her
BG: Виждали ли сте я

EN: My psychic told me she have a ass like Serena
BG: Моите психически ми каза, че има задник като Серена

EN: Trina, Jennifer Lopez, four kids
BG: Trina, Дженифър Лопес, четири деца

EN: An i gotta take all they bad ass to show-biz
BG: Един Трябва да предприемат всички те лошо задника на шоу бизнес

EN: Ok get ya kids but then they got their friends
BG: Добре ти се деца, но след това те получиха своите приятели

EN: I Pulled up in the Benz, they all got up In
BG: Спрях до в Benz, те всички стана В

EN: We all went to Den and then I had to pay
BG: Ние всички отиваха да Den и след това трябваше да платя

EN: If you f**kin with this girl then you betta be paid
BG: Ако ви е ** роднини с това момиче тогава Betta се обърне

EN: You know why
BG: Знаете ли защо

EN: It take too much to touch her
BG: Той заемат твърде много да се докоснат до нея

EN: From what I heard she got a baby by Busta
BG: От това, което Чух, че има бебе от Busta

EN: My best friend say she use to fuck wit Usher
BG: Най-добрият ми приятел да каже, че използвате, за да дяволите Usher остроумие

EN: I dont care what none of yall say I still love her
BG: Аз съм интересува какво никой от yall кажа, че все още я обичам

EN: [Chorus:]
BG: [Chorus:]

EN: (She did me wrong)
BG: (Тя е ме разбирайте погрешно)

EN: Now I aint sayin she a gold digger (When I'm Need)
BG: Сега не е тя казвам един златотърсач (Когато съм Нуждаете се)

EN: But she aint messin wit no broke niggaz
BG: Но тя не е messin ум не счупи негра

EN: (She did me wrong)
BG: (Тя е ме разбирайте погрешно)

EN: Now I aint sayin she a gold digger (When I'm need)
BG: Сега не е тя казвам един златотърсач (Когато съм нужда)

EN: but she aint messin wit no broke niggaz
BG: но тя не е messin ум не счупи негра

EN: get down girl go head get down (I gotta leave)
BG: слез момиче се изправят слез (Трябва отпуск)

EN: get down girl go head get down (I gotta leave)
BG: слез момиче се изправят слез (Трябва отпуск)

EN: get down girl go head get down (I gotta leave)
BG: слез момиче се изправят слез (Трябва отпуск)

EN: get down girl go head
BG: слез главата отидете момиче

EN: [Verse 2:]
BG: [Куплет 2:]

EN: 18 years, 18 years
BG: 18 години, 18 години

EN: She got one of yo kids got you for 18 years
BG: Тя стана една от йо деца имаш продължение на 18 години

EN: I know somebody payin child support for one of his kids
BG: Знам, че някой подкрепа payin дете за един от неговите деца

EN: His baby momma's car and crib is bigger than his
BG: Колата му майка и бебе легло е по-голям от неговия

EN: You will see him on TV Any Given Sunday
BG: Ще го видите по телевизията Any Given Sunday

EN: Win the Superbowl and drive off in a Hyundai
BG: Спечели Superbowl и потегля в Hyundai

EN: She was spose to buy ya shorty TYCO with ya money
BG: Тя беше spose да купуват ти Шорти TYCO с парите ти

EN: She went to the doctor got lypo with ya money
BG: Тя отиде на лекар се lypo с парите ти

EN: She walkin around lookin like Micheal with ya money
BG: Тя се разхожда около изглеждат като Майкъл с пари ти

EN: Should of got that insured got GEICO for ya moneeey
BG: В случай на имам, че осигурените се GEICO за теб moneeey

EN: If you aint no punk holla We Want Prenup
BG: Ако не не е пънк Holla Искаме предбрачен договор

EN: WE WANT PRENUP! Yeaah
BG: Искаме предбрачен договор! Yeaah

EN: It's something that you need to have
BG: Това е нещо, което трябва да имате

EN: Cause when she leave yo ass she gone leave with half
BG: Защото когато тя отпуска йо задника тя няма отпуск с половин

EN: 18 years, 18 years
BG: 18 години, 18 години

EN: And on her 18th birthday he found out it wasn't his
BG: И на 18 си рожден ден той установи, че не е негова

EN: [Chorus:]
BG: [Chorus:]

EN: (She did me wrong)
BG: (Тя е ме разбирайте погрешно)

EN: Now I aint sayin she a gold digger (When I'm Need)
BG: Сега не е тя казвам един златотърсач (Когато съм Нуждаете се)

EN: But she aint messin wit no broke niggaz
BG: Но тя не е messin ум не счупи негра

EN: (She did me wrong)
BG: (Тя е ме разбирайте погрешно)

EN: Now I aint sayin she a gold digger (When I'm need)
BG: Сега не е тя казвам един златотърсач (Когато съм нужда)

EN: but she aint messin wit no broke niggaz
BG: но тя не е messin ум не счупи негра

EN: get down girl go head get down (I gotta leave)
BG: слез момиче се изправят слез (Трябва отпуск)

EN: get down girl go head get down (I gotta leave)
BG: слез момиче се изправят слез (Трябва отпуск)

EN: get down girl go head get down (I gotta leave)
BG: слез момиче се изправят слез (Трябва отпуск)

EN: get down girl go head
BG: слез главата отидете момиче

EN: [Verse 3:]
BG: [Verse 3:]

EN: Now I aint sayin you a gold digger you got needs
BG: Сега аз не ви казвам едно златотърсач имаш потребности

EN: You dont want ya dude to smoke but he can't buy weed
BG: Вие не ти искат пич да пушат, но той не може да се купи трева

EN: You got out to eat and he cant pay yall cant leave
BG: Трябва да яде и той мога плащат мога yall отпуск

EN: There's dishes in the back, he gotta roll up his sleeves
BG: Има ястия в гърба, той Трябва да запретнем ръкави

EN: But why yall washin watch him
BG: Но защо yall washin го гледате

EN: He gone make it into a Benz out of that Datson
BG: Той няма да го направи в един от Benz на тази Datson

EN: He got that ambition baby look in his eyes
BG: Той има амбицията бебе, които изглеждат в очите му

EN: This week he moppin floorz next week it's the fries
BG: Тази седмица той moppin floorz следващата седмица това е картофи

EN: So, stick by his side
BG: Затова, придържайте се от своя страна

EN: I know his dude's ballin but yea thats nice
BG: Знам ballin си пич, но да thats хубаво

EN: And they gone keep callin and tryin
BG: И те няма да викаш и се опитвам

EN: But you stay right girl
BG: Но ти остана момиче

EN: But when you get on he leave yo ass for a white girl
BG: Но когато се беше оставил на йо задника за бяло момиче

EN: Get down girl go head get down
BG: Слез главата отидете момиче слез

EN: Get down girl go head get down
BG: Слез главата отидете момиче слез

EN: get down girl go head get down
BG: слез главата отидете момиче слез

EN: get down girl go head
BG: слез главата отидете момиче

EN: (can you play that back)
BG: (Можеш да играеш, че на гърба)