Artist: 
Search: 
Kay One - Ich Hass Es Dich Zu Lieben (feat. Emory) lyrics (Japanese translation). | [Part 1: Kay One]
, Es kommt mir noch wie gestern vor
, Ich erinner mich Schatz
, Heut ist es mir...
05:04
video played 725 times
added 4 years ago
Reddit

Kay One - Ich Hass Es Dich Zu Lieben (feat. Emory) (Japanese translation) lyrics

DE: [Part 1: Kay One]
JA: [パート 1: 1 つケイ]

DE: Es kommt mir noch wie gestern vor
JA: 昨日のように思える

DE: Ich erinner mich Schatz
JA: 宝を覚えています。

DE: Heut ist es mir egal was auch immer du machst
JA: 今日私が何があろうとも

DE: Klar tuts weh mit anzusehen wie du dein ding machst
JA: 明確な tuts 傷つけるように見てあなたの事をやって

DE: Letztes Jahr noch überlegt welcher ring passt
JA: 昨年まだ熟考に合ったリング

DE: Letztes Jahr noch im Urlaub
JA: 最後の学年はまだ休暇

DE: Und ich vermiss es
JA: それを逃す

DE: Was interessieren mich die Bitches
JA: 私は、雌犬に興味があります。

DE: All dieser Luxus scheiß auf Champagner
JA: すべてこの高級シャンパンをファックします。

DE: Scheiß auf die Partys
JA: 性交パーティー

DE: Dass Geld ich war dankbar, dass ich dich traf das war Schicksal
JA: 運命だったお金を私があなたに出会えたことに感謝して

DE: Auf der Miss-Wahl als ich dich sah
JA: あなたを見たときのページェントに

DE: Und ich dachte echt das mit uns passt
JA: 私は本当に一緒に合ったと思った

DE: Wir sind erwachsen also nen mir den Grund Schatz
JA: 我々 は大人なので、理由は、私の宝物

DE: Deine Augen haben gelogen
JA: あなたの目は嘘をついた

DE: Du bist schön doch vergleichbar mit Rosen
JA: あなたは美しいですが、バラと同等

DE: Niemals anfassen es könnte weh tun ich hab ein Herz aus stein doch ich gebs zu
JA: 決してそれを傷つけることができるタッチがあるが、私は石の心を gebs

DE: [Refrain: Emory] (2x)
JA: [コーラス: エモリー](2 x)

DE: Schatz ich wünschte du könntest dich durch meine Augen sehn
JA: 希望私は最愛の人は私の目を通して自分自身を見ることができます。

DE: Wie dus geniest zu wissen dass die Jungs so auf dich stehn
JA: どのようにあなたに男が立っているくしゃみをした知っています。

DE: Du wolltest frei sein
JA: 自由になりたかった

DE: Und so wurd' ich eingetauscht
JA: ' 私は交換

DE: Du bist Schuld daran dass ich nich' mehr vertrau'n kann
JA: あなたは、私は nich を故障している ' より信頼 n することができます

DE: Ich hass es, dich zu lieben!
JA: あなたを愛して嫌い !

DE: [Part 2: Kay One]
JA: [第 2 部: ケイ 1 つ]

DE: Ich Hass es dich zu lieben
JA: あなたの愛を憎む

DE: Außer diesem schmerz ist mir nichts geblieben
JA: この痛みは何も残っていないほか

DE: Wir warn zu verschieden Streitereien
JA: 我々 は様々 な紛争に警告します。

DE: Und irgendwie Genies diese Einsamkeit
JA: 何とか天才この孤独

DE: Ich höre oft mann hat dich hier und dort gesehen
JA: あちこちであなたを見た多くの人を聞く

DE: Mit ihm gesehen du konntest nicht widerstehen
JA: 彼と一緒にあなたに抵抗できませんでした。

DE: Auf dem tisch rumgeknutscht
JA: 寄り添い、上のテーブルの周り

DE: Warst nicht zu retten
JA: 保存しないようにしました。

DE: Don Perignon
JA: ドン ペリニヨン

DE: Schlacht mit Servietten drei vier typen
JA: ナプキン 4 で 3 つの戦いタイプ

DE: Kontakt ausgetauscht
JA: 連絡先の交換

DE: Eine frage sag wie krass bist du drauf
JA: 1 つの質問すると言う方法露骨なそれ

DE: Ich erkenn dich nicht mehr das bist du nicht
JA: 私がすることはできません、あなたではない知っています。

DE: Erzähl mir nicht dass du glücklich bist
JA: 満足していることを教えてください。

DE: Erzähl mir nicht dass es sich gelohnt hat
JA: それは価値があったことを教えてください。

DE: Lüg nicht
JA: 嘘ではないです。

DE: Wer macht dir jetzt Frühstück
JA: 誰があなたが今朝食

DE: Wer ist jetzt da wenn du krank bist
JA: 誰が今そこにうんざりしているかどうか

DE: Wenns dir schlecht geht
JA: 場合はひどく

DE: Du bist weg und
JA: あなたが行っていると

DE: Es tut echt weh
JA: それは本当に痛い

DE: Ich hasse dich!
JA: 大嫌いです!

DE: [Refrain: Emory] (2x)
JA: [コーラス: エモリー](2 x)

DE: Schatz ich wünschte du könntest dich durch meine Augen sehn
JA: 希望私は最愛の人は私の目を通して自分自身を見ることができます。

DE: Wie dus geniest zu wissen dass die Jungs so auf dich stehn
JA: どのようにあなたに男が立っているくしゃみをした知っています。

DE: Du wolltest frei sein
JA: 自由になりたかった

DE: Und so wurd' ich eingetauscht
JA: ' 私は交換

DE: Du bist Schuld daran dass ich nich' mehr vertrau'n kann
JA: あなたは、私は nich を故障している ' より信頼 n することができます

DE: Ich hass es, dich zu lieben!
JA: あなたを愛して嫌い !

DE: [Part 3: Emory]
JA: [パート 3: エモリー]

DE: Sag mir nie wieder dass du mich liebst
JA: まさか、私を愛して

DE: Ich war für dich da sag mir hab ich dass verdient
JA: 私はあなたを伝えるに値することになったのではあった

DE: Du hast es mir versprochen
JA: あなたは私と約束しました。

DE: Du hast es mir geschworen
JA: あなたは私を誓った

DE: Dein Wort in Gottes Ohr, dein Wort in Gottes Ohr, dein Wort in Gottes Ohr, dein Wort in Gottes Ohr, Dein Wort in Gottes Ohr, Dein Wort in Gottes Ohr
JA: 神の耳、神の耳であなたの言葉、神の耳であなたの言葉、神の耳であなたの言葉、神の耳であなたの言葉、神の耳であなたの言葉であなたの言葉

DE: [Refrain: Emory] (2x)
JA: [コーラス: エモリー](2 x)

DE: Schatz ich wünschte du könntest dich durch meine Augen sehn
JA: 希望私は最愛の人は私の目を通して自分自身を見ることができます。

DE: Wie dus geniest zu wissen dass die Jungs so auf dich stehn
JA: どのようにあなたに男が立っているくしゃみをした知っています。

DE: Du wolltest frei sein
JA: 自由になりたかった

DE: Und so wurd' ich eingetauscht
JA: ' 私は交換

DE: Du bist Schuld daran dass ich nich' mehr vertrau'n kann
JA: あなたは、私は nich を故障している ' より信頼 n することができます

DE: Ich hass es, dich zu lieben!
JA: あなたを愛して嫌い !