Artist: 
Search: 
Kay One - Ich Hass Es Dich Zu Lieben (feat. Emory) lyrics (Chinese translation). | [Part 1: Kay One]
, Es kommt mir noch wie gestern vor
, Ich erinner mich Schatz
, Heut ist es mir...
05:04
video played 725 times
added 4 years ago
Reddit

Kay One - Ich Hass Es Dich Zu Lieben (feat. Emory) (Chinese translation) lyrics

DE: [Part 1: Kay One]
ZH: [第 1 部分: 凯一]

DE: Es kommt mir noch wie gestern vor
ZH: 像是昨天

DE: Ich erinner mich Schatz
ZH: 我记得宝藏

DE: Heut ist es mir egal was auch immer du machst
ZH: 今天是我不管你做什么

DE: Klar tuts weh mit anzusehen wie du dein ding machst
ZH: 明确 tuts 伤害要像你一样地看看你这样做

DE: Letztes Jahr noch überlegt welcher ring passt
ZH: 去年仍思考适合的圆环

DE: Letztes Jahr noch im Urlaub
ZH: 去年还在休假

DE: Und ich vermiss es
ZH: 我想念它

DE: Was interessieren mich die Bitches
ZH: 我很感兴趣的母狗

DE: All dieser Luxus scheiß auf Champagner
ZH: 所有这豪华香槟操

DE: Scheiß auf die Partys
ZH: 妈的缔约方

DE: Dass Geld ich war dankbar, dass ich dich traf das war Schicksal
ZH: 钱,我非常感激我遇见你是命运

DE: Auf der Miss-Wahl als ich dich sah
ZH: 关于选美看见你

DE: Und ich dachte echt das mit uns passt
ZH: 我真的以为,正符合我们

DE: Wir sind erwachsen also nen mir den Grund Schatz
ZH: 我们是成人,所以原因珍惜我

DE: Deine Augen haben gelogen
ZH: 你的眼睛上撒了谎

DE: Du bist schön doch vergleichbar mit Rosen
ZH: 你是美丽但与玫瑰相媲美

DE: Niemals anfassen es könnte weh tun ich hab ein Herz aus stein doch ich gebs zu
ZH: 从来没有触摸它可能伤害我有一颗心的石头但我到 gebs

DE: [Refrain: Emory] (2x)
ZH: [合唱: 埃默里](2) x

DE: Schatz ich wünschte du könntest dich durch meine Augen sehn
ZH: 亲爱的我希望你能看到自己通过我的眼睛

DE: Wie dus geniest zu wissen dass die Jungs so auf dich stehn
ZH: 如何知道你打了个喷嚏人站在你

DE: Du wolltest frei sein
ZH: 你想要自由

DE: Und so wurd' ich eingetauscht
ZH: 就是 ' 我交换了

DE: Du bist Schuld daran dass ich nich' mehr vertrau'n kann
ZH: 你是错,我 nich' 更多的信任 n 可以

DE: Ich hass es, dich zu lieben!
ZH: 我讨厌爱你 !

DE: [Part 2: Kay One]
ZH: [第 2 部分: 凯一]

DE: Ich Hass es dich zu lieben
ZH: 我不想爱你

DE: Außer diesem schmerz ist mir nichts geblieben
ZH: 除了这种疼痛是一无所有

DE: Wir warn zu verschieden Streitereien
ZH: 我们警告到各种纠纷

DE: Und irgendwie Genies diese Einsamkeit
ZH: 某种程度上天才这寂寞

DE: Ich höre oft mann hat dich hier und dort gesehen
ZH: 我听到很多人在这里和那里见到你

DE: Mit ihm gesehen du konntest nicht widerstehen
ZH: 与他不可能抵抗

DE: Auf dem tisch rumgeknutscht
ZH: 表上迷思周围

DE: Warst nicht zu retten
ZH: 不能保存

DE: Don Perignon
ZH: 唐培里侬香槟

DE: Schlacht mit Servietten drei vier typen
ZH: 之三与餐巾四战类型

DE: Kontakt ausgetauscht
ZH: 联系交流

DE: Eine frage sag wie krass bist du drauf
ZH: 还有个问题你说如何公然它

DE: Ich erkenn dich nicht mehr das bist du nicht
ZH: 我知道你不能,你不是

DE: Erzähl mir nicht dass du glücklich bist
ZH: 别告诉我你是快乐

DE: Erzähl mir nicht dass es sich gelohnt hat
ZH: 别告诉我是值得的

DE: Lüg nicht
ZH: 不要说谎

DE: Wer macht dir jetzt Frühstück
ZH: 谁让你现在早餐

DE: Wer ist jetzt da wenn du krank bist
ZH: 谁有当你病了

DE: Wenns dir schlecht geht
ZH: 如果您是严重

DE: Du bist weg und
ZH: 你走了,

DE: Es tut echt weh
ZH: 真疼

DE: Ich hasse dich!
ZH: 我恨你!

DE: [Refrain: Emory] (2x)
ZH: [合唱: 埃默里](2) x

DE: Schatz ich wünschte du könntest dich durch meine Augen sehn
ZH: 亲爱的我希望你能看到自己通过我的眼睛

DE: Wie dus geniest zu wissen dass die Jungs so auf dich stehn
ZH: 如何知道你打了个喷嚏人站在你

DE: Du wolltest frei sein
ZH: 你想要自由

DE: Und so wurd' ich eingetauscht
ZH: 就是 ' 我交换了

DE: Du bist Schuld daran dass ich nich' mehr vertrau'n kann
ZH: 你是错,我 nich' 更多的信任 n 可以

DE: Ich hass es, dich zu lieben!
ZH: 我讨厌爱你 !

DE: [Part 3: Emory]
ZH: [第 3 部分: 埃默里]

DE: Sag mir nie wieder dass du mich liebst
ZH: 从来没有告诉我你爱我

DE: Ich war für dich da sag mir hab ich dass verdient
ZH: 我在那里为你告诉我那值得

DE: Du hast es mir versprochen
ZH: 你答应过我

DE: Du hast es mir geschworen
ZH: 你发誓我

DE: Dein Wort in Gottes Ohr, dein Wort in Gottes Ohr, dein Wort in Gottes Ohr, dein Wort in Gottes Ohr, Dein Wort in Gottes Ohr, Dein Wort in Gottes Ohr
ZH: 你在神的耳朵,你神的耳中的单词,你 word 中神字的耳,你在神的耳朵,您 word 在神的耳中,你神的耳中的单词的单词

DE: [Refrain: Emory] (2x)
ZH: [合唱: 埃默里](2) x

DE: Schatz ich wünschte du könntest dich durch meine Augen sehn
ZH: 亲爱的我希望你能看到自己通过我的眼睛

DE: Wie dus geniest zu wissen dass die Jungs so auf dich stehn
ZH: 如何知道你打了个喷嚏人站在你

DE: Du wolltest frei sein
ZH: 你想要自由

DE: Und so wurd' ich eingetauscht
ZH: 就是 ' 我交换了

DE: Du bist Schuld daran dass ich nich' mehr vertrau'n kann
ZH: 你是错,我 nich' 更多的信任 n 可以

DE: Ich hass es, dich zu lieben!
ZH: 我讨厌爱你 !