Artist: 
Search: 
Katy Perry - Peacock lyrics (Portuguese translation). | I wanna see your peacock, cock, cock
, Your peacock, cock
, Your peacock, cock, cock
, Your...
03:52
video played 6,666 times
added 7 years ago
Reddit

Katy Perry - Peacock (Portuguese translation) lyrics

EN: I wanna see your peacock, cock, cock
PT: Eu quero ver o pavão, galo, galo

EN: Your peacock, cock
PT: Seu pavão, galo

EN: Your peacock, cock, cock
PT: Seu pavão, galo, galo

EN: Your peacock
PT: Seu pavão

EN: I wanna see your peacock, cock, cock
PT: Eu quero ver o pavão, galo, galo

EN: Your peacock, cock
PT: Seu pavão, galo

EN: Your peacock, cock, cock
PT: Seu pavão, galo, galo

EN: Your peacock
PT: Seu pavão

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: Word on the street, you got somethin' to show me, ee
PT: A palavra na rua, você tem algo a me mostrar, ee

EN: Magical, colorful, Mr. Mystery, ee
PT: Mágico, colorido, Mr. Mystery, ee

EN: I'm intrigued, for a peek, heard it's fascinating
PT: Estou intrigado, para dar uma espiada, ouvi dizer que é fascinante

EN: Come on baby let me see
PT: Venha querida, deixe-me ver

EN: What you're hiding underneath
PT: O que você está se escondendo embaixo

EN: Words up your sleeve
PT: As palavras acima de sua luva

EN: Such a tease
PT: Uma provocação

EN: Wanna see the show
PT: Quer ver o show

EN: In 3D, a movie
PT: Em 3D, um filme

EN: Heard it's beautiful
PT: Ouvi dizer que é bonito

EN: Be the judge
PT: Seja o juiz

EN: And my girls gonna take a vote
PT: E minhas garotas vamos proceder a uma votação

EN: Come on baby let me see
PT: Venha querida, deixe-me ver

EN: What you're hiding underneath
PT: O que você está se escondendo embaixo

EN: [Pre-Chorus]
PT: [Pré-refrão]

EN: I want the jaw droppin, eye popin, head turnin, body shockin
PT: Eu quero o droppin mandíbula, popin olhos, virando a cabeça, corpo shockin

EN: (Uh, oh, uh, uh, oh)
PT: (Uh, oh, uh, uh, oh)

EN: I want my heart throbbin, ground shakin, show stoppin, amazin
PT: Eu quero o meu coração pulsa, tremendo chão, parando show, amazin

EN: (Uh, oh, uh, uh, oh)
PT: (Uh, oh, uh, uh, oh)

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Are you brave enough to let me see your peacock?
PT: Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o pavão?

EN: Don't be a chicken boy, stop acting like a beeotch
PT: Não seja um menino galinha, pare de agir como um Beeotch

EN: I'ma peace out if you don't give me the pay off
PT: Eu sou a paz se você não me dar a pagar

EN: Come on baby let me see
PT: Venha querida, deixe-me ver

EN: What you're hiding underneath
PT: O que você está se escondendo embaixo

EN: Are you brave enough to let me see your peacock?
PT: Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o pavão?

EN: What you're waiting for, it's time for you to show it off
PT: O que você está esperando, é hora de mostrá-lo fora

EN: Don't be a shy kinda guy I'll bet it's beautiful
PT: Não seja um cara meio tímido eu aposto que é bonito

EN: Come on baby let me see
PT: Venha querida, deixe-me ver

EN: Whatchu hidin' underneath
PT: Whatchu escondendo embaixo

EN: I wanna see your peacock, cock, cock
PT: Eu quero ver o pavão, galo, galo

EN: Your peacock, cock
PT: Seu pavão, galo

EN: Your peacock, cock, cock
PT: Seu pavão, galo, galo

EN: Your peacock
PT: Seu pavão

EN: I wanna see your peacock, cock, cock
PT: Eu quero ver o pavão, galo, galo

EN: Your peacock, cock
PT: Seu pavão, galo

EN: Your peacock, cock, cock
PT: Seu pavão, galo, galo

EN: Your peacock
PT: Seu pavão

EN: I wanna see ya
PT: Eu quero ver você

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: Skip the talk, heard it all, time to walk the walk
PT: Passar a falar, ouvi tudo isso, tempo para andar a pé

EN: Brake me off, if you bad, show me who's the boss
PT: Brake-me fora, se você mal, me mostre quem é o chefe

EN: Need some goose, to get loose, come on take a shot
PT: Necessita de algum ganso, para ficar solto, venha tomar um tiro

EN: Come on baby let me see
PT: Venha querida, deixe-me ver

EN: What you're hiding underneath
PT: O que você está se escondendo embaixo

EN: [Pre-Chorus]
PT: [Pré-refrão]

EN: I want the jaw droppin, eye popin, head turnin, body shockin
PT: Eu quero o droppin mandíbula, popin olhos, virando a cabeça, corpo shockin

EN: (Uh, oh, uh, uh, oh)
PT: (Uh, oh, uh, uh, oh)

EN: I want my heart throbbin, ground shakin, show stoppin, amazin
PT: Eu quero o meu coração pulsa, tremendo chão, parando show, amazin

EN: (Uh, oh, uh, uh, oh)
PT: (Uh, oh, uh, uh, oh)

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Are you brave enough to let me see your peacock?
PT: Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o pavão?

EN: Don't be a chicken boy, stop acting like a beeotch
PT: Não seja um menino galinha, pare de agir como um Beeotch

EN: I'ma peace out if you don't give me the pay off
PT: Eu sou a paz se você não me dar a pagar

EN: Come on baby let me see
PT: Venha querida, deixe-me ver

EN: What you're hiding underneath
PT: O que você está se escondendo embaixo

EN: Are you brave enough to let me see your peacock?
PT: Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o pavão?

EN: What you're waiting for, it's time for you to show it off
PT: O que você está esperando, é hora de mostrá-lo fora

EN: Don't be a shy kinda guy I'll bet it's beautiful
PT: Não seja um cara meio tímido eu aposto que é bonito

EN: Come on baby let me see
PT: Venha querida, deixe-me ver

EN: Whatchu hidin' underneath
PT: Whatchu escondendo embaixo

EN: I wanna see your peacock, cock, cock
PT: Eu quero ver o pavão, galo, galo

EN: Your peacock, cock
PT: Seu pavão, galo

EN: Your peacock, cock, cock
PT: Seu pavão, galo, galo

EN: Your peacock
PT: Seu pavão

EN: I wanna see your peacock, cock, cock
PT: Eu quero ver o pavão, galo, galo

EN: Your peacock, cock
PT: Seu pavão, galo

EN: Your peacock, cock, cock
PT: Seu pavão, galo, galo

EN: Your peacock
PT: Seu pavão

EN: Oh my good no exaggeration
PT: Oh meu exagero não é bom

EN: Boy all this time was worth the waiting
PT: Menino de todo esse tempo valeu a pena a espera

EN: I just shed a tear
PT: Eu derramei uma lágrima

EN: I'm so unprepared
PT: Me sinto tão despreparada

EN: You got the finest architecture
PT: Você tem a melhor arquitetura

EN: End of the rainbow looking treasure
PT: Fim do arco-íris à procura do tesouro

EN: Such a sight to see
PT: Uma visão para ver

EN: And this all for me
PT: E isso é tudo para mim

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Are you brave enough to let me see your peacock?
PT: Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o pavão?

EN: Don't be a chicken boy, stop acting like a beeotch
PT: Não seja um menino galinha, pare de agir como um Beeotch

EN: I'ma peace out if you don't give me the pay off
PT: Eu sou a paz se você não me dar a pagar

EN: Come on baby let me see
PT: Venha querida, deixe-me ver

EN: What you're hiding underneath
PT: O que você está se escondendo embaixo

EN: Are you brave enough to let me see your peacock?
PT: Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o pavão?

EN: What you're waiting for, it's time for you to show it off
PT: O que você está esperando, é hora de mostrá-lo fora

EN: Don't be a shy kinda guy I'll bet it's beautiful
PT: Não seja um cara meio tímido eu aposto que é bonito

EN: Come on baby let me see
PT: Venha querida, deixe-me ver

EN: I wanna see your peacock, cock, cock
PT: Eu quero ver o pavão, galo, galo

EN: Your peacock, cock
PT: Seu pavão, galo

EN: I wanna see ya
PT: Eu quero ver você

EN: Your peacock, cock, cock
PT: Seu pavão, galo, galo

EN: Your peacock
PT: Seu pavão

EN: I wanna see your peacock, cock, cock
PT: Eu quero ver o pavão, galo, galo

EN: Your peacock, cock
PT: Seu pavão, galo

EN: Your peacock, cock, cock
PT: Seu pavão, galo, galo

EN: Your peacock
PT: Seu pavão

EN: I wanna see ya
PT: Eu quero ver você

EN: Come on baby let me see
PT: Venha querida, deixe-me ver

EN: Whatchu hidin' underneath
PT: Whatchu escondendo embaixo