Artist: 
Search: 
Katy Perry - Last Friday Night (T.G.I.F.) lyrics (Bulgarian translation). | There's a stranger in my bed,
, There's a pounding in my head
, Glitter all over the room
, Pink...
03:52
video played 13,807 times
added 6 years ago
by irvina
Reddit

Katy Perry - Last Friday Night (T.G.I.F.) (Bulgarian translation) lyrics

EN: There's a stranger in my bed,
BG: В моя легло, е непознат

EN: There's a pounding in my head
BG: Има pounding в главата ми

EN: Glitter all over the room
BG: Glitter из целия стаята

EN: Pink flamingos in the pool
BG: Розова flamingos в пула

EN: I smell like a minibar
BG: Аз помирисва като минибар

EN: DJ's passed out in the yard
BG: На DJ преминали в двора

EN: Barbie's on the barbeque
BG: Барби на барбекю

EN: This a hickie or a bruise
BG: Този hickie или bruise

EN: Pictures of last night
BG: Снимки на снощи

EN: Ended up online
BG: Озовал онлайн

EN: I'm screwed
BG: Аз съм прецакана

EN: Oh well
BG: О добре

EN: It's a blacked out blur
BG: Тя е blacked замъгляване

EN: But I'm pretty sure it ruled
BG: Но аз съм много сигурен, че управлява

EN: Damn
BG: Му пука

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: Yeah, we danced on tabletops
BG: Да Ние танцуваха на tabletops

EN: And we took too many shots
BG: И ние отнема прекалено много снимки

EN: Think we kissed but I forgot
BG: Мисля, че ние веят, но забравих

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: Yeah, we maxed our credit cards
BG: Да ние maxed нашето кредитни карти

EN: And got kicked out of the bar
BG: И е уволнен от лентата

EN: So we hit the boulevard
BG: Така че ние удря булевард

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: We went streaking in the park
BG: Ние отиде резки в парка

EN: Skinny dipping in the dark
BG: Слаб, потапяне на тъмно

EN: Then had a ménage à trois
BG: След това имаше trois любовен à

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: Yeah I think we broke the law
BG: Да мисля, че ние нарушава закона

EN: Always say we're gonna stop
BG: Винаги казвам, ние сме ще спре

EN: Op-oh-oh
BG: Op-о-о

EN: This Friday night
BG: Този петък вечер

EN: Do it all again
BG: Направи го отново всички

EN: This Friday night
BG: Този петък вечер

EN: Do it all again
BG: Направи го отново всички

EN: Trying to connect the dots
BG: Опит за свързване на точки

EN: Don't know what to tell my boss
BG: Не знам какво да кажа на шефа

EN: Think the city towed my car
BG: Мисля, че градът теглени кола

EN: Chandeliers on the floor
BG: Полилеи на пода

EN: Ripped my favorite party dress
BG: Копирана рокля ми любими партия

EN: Warrant's out for my arrest
BG: На варанта аут за моя задържане

EN: Think I need a ginger ale
BG: Мисля, че имам нужда от Джинджър Ел

EN: That was such an epic fail
BG: Това е такъв епични неуспешно

EN: Pictures of last night
BG: Снимки на снощи

EN: Ended up online
BG: Озовал онлайн

EN: I'm screwed
BG: Аз съм прецакана

EN: Oh well
BG: О добре

EN: It's a blacked out blur
BG: Тя е blacked замъгляване

EN: But I'm pretty sure it ruled
BG: Но аз съм много сигурен, че управлява

EN: Damn
BG: Му пука

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: Yeah, we danced on table tops
BG: Да Ние танцуваха на капаци за таблица

EN: And we took too many shots
BG: И ние отнема прекалено много снимки

EN: Think we kissed but I forgot
BG: Мисля, че ние веят но IЗабравена

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: Yeah, we maxed our credit cards
BG: Да ние maxed нашето кредитни карти

EN: And got kicked out of the bar
BG: И е уволнен от лентата

EN: So we hit the boulevard
BG: Така че ние удря булевард

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: We went streaking in the park
BG: Ние отиде резки в парка

EN: Skinny dipping in the dark
BG: Слаб, потапяне на тъмно

EN: Then had a ménage à trois
BG: След това имаше trois любовен à

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: Yeah I think we broke the law
BG: Да мисля, че ние нарушава закона

EN: Always say we're gonna stop
BG: Винаги казвам, ние сме ще спре

EN: Oh whoa oh
BG: О whoa о

EN: This Friday night
BG: Този петък вечер

EN: Do it all again
BG: Направи го отново всички

EN: (Do it all again)
BG: (Го направи отново всичко)

EN: This Friday night
BG: Този петък вечер

EN: Do it all again
BG: Направи го отново всички

EN: (Do it all again)
BG: (Го направи отново всичко)

EN: This Friday night
BG: Този петък вечер

EN: T.G.I.F.
BG: T.G.I.F.

EN: T.G.I.F.
BG: T.G.I.F.

EN: T.G.I.F.
BG: T.G.I.F.

EN: T.G.I.F.
BG: T.G.I.F.

EN: T.G.I.F.
BG: T.G.I.F.

EN: T.G.I.F.
BG: T.G.I.F.

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: Yeah, we danced on table tops
BG: Да Ние танцуваха на капаци за таблица

EN: And we took too many shots
BG: И ние отнема прекалено много снимки

EN: Think we kissed but I forgot
BG: Мисля, че ние веят, но забравих

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: Yeah, we maxed our credit cards
BG: Да ние maxed нашето кредитни карти

EN: And got kicked out of the bar
BG: И е уволнен от лентата

EN: So we hit the boulevard
BG: Така че ние удря булевард

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: We went streaking in the park
BG: Ние отиде резки в парка

EN: Skinny dipping in the dark
BG: Слаб, потапяне на тъмно

EN: Then had a ménage à trois
BG: След това имаше trois любовен à

EN: Last Friday night
BG: Последен петък вечер

EN: Yeah I think we broke the law
BG: Да мисля, че ние нарушава закона

EN: Always say we're gonna stop
BG: Винаги казвам, ние сме ще спре

EN: Oh-whoa-oh
BG: О-whoa-о

EN: This Friday night
BG: Този петък вечер

EN: Do it all again
BG: Направи го отново всички

EN: [Clapping] Whohoo!
BG: [Пляскане] Whohoo!