Artist: 
Search: 
Katy Perry - Double Rainbow (Lyrics On Screen) lyrics (Spanish translation). | You're a one of a one
, A one of a kind
, That you only once in a lifetime
, Made to fit like a...
03:48
video played 58 times
added 4 years ago
Reddit

Katy Perry - Double Rainbow (Lyrics On Screen) (Spanish translation) lyrics

EN: You're a one of a one
ES: Eres una

EN: A one of a kind
ES: Uno de los tipos

EN: That you only once in a lifetime
ES: Usted sólo una vez en la vida

EN: Made to fit like a fingerprint
ES: Hecho a la medida como una huella digital

EN: A code that clicks open the gold mine
ES: Un código que haga clic en abrir la mina de oro

EN: They say one man's trash is another man's treasure
ES: Dicen que la basura de un hombre es el tesoro de otro hombre

EN: When I found you, it was all pity better
ES: Cuando te encontré, era mejor toda pena

EN: Secretly, I hit the lottery
ES: Secretamente, golpeé la lotería

EN: 'Cause you're brighter than all of Northern Lights
ES: Porque eres más brillante que todas las luces del norte

EN: You speak to me, even in my dreams
ES: Me hables, ni siquiera en mis sueños

EN: Wouldn't let you go for even the highest price
ES: No te dejaría ir para incluso el precio más alto

EN: They say one man's trash is another girl's treasure
ES: Dicen que la basura de un hombre es tesoro de otra chica

EN: So if it's up to me, I'm gonna keep you forever
ES: Así que si depende de mí, voy a tenerte para siempre

EN: 'Cause I understand you, we see eye to eye
ES: Porque te entiendo, vemos cara a cara

EN: Like a double rainbow in the sky
ES: Como un arco iris doble en el cielo

EN: And wherever you go, so will I
ES: Y dondequiera que vayas, así

EN: 'Cause a double rainbow is hard to find
ES: Porque es difícil encontrar un arco iris doble

EN: Words are phenomenon when you came along
ES: Las palabras son fenómeno cuando llegaste tú

EN: Yeah, our chemistry was more than science
ES: Sí, nuestra química fue más que ciencia

EN: It was defining, light like lightning, it was striking
ES: Fue definiendo, ligero como un rayo, fue sorprendente

EN: You couldn't deny it
ES: No podía negarlo

EN: They say one man's trash is another girl's treasure
ES: Dicen que la basura de un hombre es tesoro de otra chica

EN: The two of us together, make everything glitter
ES: Los dos juntos, todo lo que brilla

EN: 'Cause I understand you, we see eye to eye
ES: Porque te entiendo, vemos cara a cara

EN: Like a double rainbow in the sky
ES: Como un arco iris doble en el cielo

EN: And wherever you go, so will I
ES: Y dondequiera que vayas, así

EN: 'Cause a double rainbow is hard to find
ES: Porque es difícil encontrar un arco iris doble

EN: To the bottom of the sea, I'd go to find you
ES: Al fondo del mar, que iría a buscarte

EN: Climb the highest peak to be right beside you
ES: Escalar el pico más alto para estar a tu lado

EN: Every step I take, I'm keeping you in mine
ES: Cada paso que doy, me quedo en la mía

EN: 'Cause I understand you, we see eye to eye
ES: Porque te entiendo, vemos cara a cara

EN: Like a double rainbow in the sky
ES: Como un arco iris doble en el cielo

EN: And wherever you go, so will I
ES: Y dondequiera que vayas, así

EN: 'Cause a double rainbow is hard to find
ES: Porque es difícil que un arco iris dobleencontrar

EN: [Outro]
ES: [Outro]

EN: It's hard to find, It's hard to find
ES: Es difícil de encontrar, es difícil encontrar

EN: Once in a lifetime
ES: Una vez en la vida

EN: Once in a lifetime
ES: Una vez en la vida

EN: Once in a lifetime
ES: Una vez en la vida