Artist: 
Search: 
Kate Nash - Conventional Girl (Girl Talk Album) lyrics (German translation). | Whoo-ooh-ooooh
, Whoo-ooh-ooooh (x2 in the intro and back-up throughout all the choruses, I think)
,...
04:25
video played 113 times
added 5 years ago
Reddit

Kate Nash - Conventional Girl (Girl Talk Album) (German translation) lyrics

EN: Whoo-ooh-ooooh
DE: Whoo-Ooh-ooooh

EN: Whoo-ooh-ooooh (x2 in the intro and back-up throughout all the choruses, I think)
DE: Whoo-Ooh-Ooooh (X 2 im Intro und Back-up-während die Chöre, glaube ich)

EN: I’m sick of being the bitch
DE: Ich bin krank zu sein die Schlampe

EN: That you think I am
DE: Dass du denkst ich bin

EN: Well, I never understood
DE: Nun, habe ich nie verstanden

EN: Understood that man
DE: Verstanden, dass der Mensch

EN: Well, it’s funny how these kind of things
DE: Nun, ist es lustig wie diese Art von Dingen

EN: Happen to them
DE: Ihnen passieren

EN: When you never even think they would happen again
DE: Wenn Sie noch nie denken würde sie wieder passieren

EN: Well, I’m sick of being the bitch
DE: Nun, bin ich krank zu sein die Schlampe

EN: That you think I am
DE: Dass du denkst ich bin

EN: Well, I never understood
DE: Nun, habe ich nie verstanden

EN: Understood that man
DE: Verstanden, dass der Mensch

EN: Well, it’s funny how these kind of things
DE: Nun, ist es lustig wie diese Art von Dingen

EN: They happen to them
DE: Sie geschehen, Sie

EN: When you never even think they would happen again
DE: Wenn Sie noch nie denken würde sie wieder passieren

EN: I gave you everything
DE: Ich gab dir alles

EN: You did not let me in
DE: Du hast nicht mich lassen

EN: My words caught in between
DE: Meine Worte dazwischen gefangen

EN: Knowing what was good for me
DE: Wissen, was gut für mich war

EN: What’s the difference between
DE: Was ist der Unterschied zwischen

EN: Living free and hurting me
DE: Freies Leben und mir weh

EN: This has been quite challenging
DE: Dieses ist ziemlich schwierig gewesen.

EN: But now I’m thinking differently
DE: Aber jetzt denke ich anders

EN: Too proud to ask for help
DE: Zu stolz, um Hilfe zu bitten

EN: That makes it difficult
DE: Das macht es schwierig

EN: Should I just follow suit? Try and figure out myself?
DE: Sollte ich nur nachziehen? Versuchen und selbst herausfinden?

EN: Or should I concentrate?
DE: Oder sollte ich mich konzentrieren?

EN: Concentrate on myself?
DE: Konzentrieren Sie sich auf mich?

EN: Or will that leave me here inside my low self-obsessed life?
DE: Oder wird mir hier in meinem niedrigen selbst besessen Leben verlassen?

EN: Why is it like I’m changing (something) life
DE: Warum es ist, wie ich bin (etwas) anderes Leben

EN: (Something) go get high
DE: (Etwas) gehen Sie hoch

EN: Well no, you like me
DE: Und Nein, du magst mich

EN: You kinda like me
DE: Ich gefalle dir irgendwie

EN: (Something) a girl now do you love me?
DE: (Etwas) ein Mädchen jetzt liebst du mich?

EN: Well I’m just a girl
DE: Nun, ich bin nur ein Mädchen

EN: And that’s good enough for me
DE: Und das ist gut genug für mich

EN: Hey hey!
DE: Hey hey!

EN: I’m sick of being the bitch
DE: Ich bin krank zu sein die Schlampe

EN: That you think I am
DE: Dass du denkst ich bin

EN: Well, I never understood
DE: Nun, habe ich nie verstanden

EN: Understood that man
DE: Verstanden, dass der Mensch

EN: Well, it’s funny how these kind of things
DE: Nun, ist es lustig wie diese Art von Dingen

EN: Happen to them
DE: ZufälligSie

EN: When you never even think they would happen again
DE: Wenn Sie noch nie denken würde sie wieder passieren

EN: I’m sick of being the bitch
DE: Ich bin krank zu sein die Schlampe

EN: That you think I am
DE: Dass du denkst ich bin

EN: Well, I never understood
DE: Nun, habe ich nie verstanden

EN: Understood that man
DE: Verstanden, dass der Mensch

EN: Well, it’s funny how these kind of things
DE: Nun, ist es lustig wie diese Art von Dingen

EN: They happen to them
DE: Sie geschehen, Sie

EN: When you never even think they would happen again
DE: Wenn Sie noch nie denken würde sie wieder passieren

EN: (guitar solo)
DE: (Gitarrensolo)

EN: I’m sick of being the bitch
DE: Ich bin krank zu sein die Schlampe

EN: That you think I am
DE: Dass du denkst ich bin

EN: Well, I never understood
DE: Nun, habe ich nie verstanden

EN: Understood that man
DE: Verstanden, dass der Mensch

EN: Well, it’s funny how these kind of things
DE: Nun, ist es lustig wie diese Art von Dingen

EN: They happen to them
DE: Sie geschehen, Sie

EN: When you never even think they would happen again
DE: Wenn Sie noch nie denken würde sie wieder passieren

EN: I’m sick of being the bitch
DE: Ich bin krank zu sein die Schlampe

EN: That you think I am
DE: Dass du denkst ich bin

EN: Well, I never understood
DE: Nun, habe ich nie verstanden

EN: Understood that man
DE: Verstanden, dass der Mensch

EN: Well, it’s funny how these kind of things
DE: Nun, ist es lustig wie diese Art von Dingen

EN: Happen to them
DE: Ihnen passieren

EN: When you never even think they would happen again
DE: Wenn Sie noch nie denken würde sie wieder passieren

EN: Listen here.
DE: Hören Sie hier.