Artist: 
Search: 
Kat Deluna - Love Me Leave Me lyrics (Portuguese translation). | The very first day of my life
, Was the day that you let me go
, (It was a blessing in disguise)
,...
04:09
video played 1,178 times
added 8 years ago
Reddit

Kat Deluna - Love Me Leave Me (Portuguese translation) lyrics

EN: The very first day of my life
PT: O primeiro dia da minha vida

EN: Was the day that you let me go
PT: Foi o dia que você me deixe ir

EN: (It was a blessing in disguise)
PT: (Foi uma benção disfarçada)

EN: Now I see that I'm beautiful
PT: Agora eu vejo que eu sou bonito

EN: Cause all we ever did was fight
PT: Causa de todos os que já fizemos foi luta

EN: We were so dysfunctional
PT: Nós estávamos tão disfuncionais

EN: Now I forgotten all the times
PT: Agora me esquecido de todos os tempos

EN: And all the days that I was loving you.
PT: E todos os dias que eu estava amando você.

EN: [Pre-chorus:]
PT: [Pré-refrão:]

EN: Just like a ghost from my past (he's come back to haunt me)
PT: Como um fantasma do meu passado (ele voltou para me assombrar)

EN: Saying that you want me back (but that's impossible so...)
PT: Dizendo que você me que voltar (mas isso é impossível então...)

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: If you love me, leave me
PT: Se você me ama, deixe-me

EN: Love me, leave me
PT: Me amo, me deixe

EN: 'cause I've already closed that door
PT: pq já fechei a porta

EN: Don't want to be
PT: Não quero ser

EN: In the pain I felt before
PT: A dor que eu sentia antes

EN: If I only could be myself
PT: Se eu apenas pudesse ser eu mesmo

EN: Without your approval anymore
PT: Sem a sua aprovação mais

EN: (if you love me leave me)
PT: (se você ama me deixar me)

EN: If you love me leave me alone
PT: Se você gosta de mim me deixe sozinho

EN: Now there used to be a time
PT: Agora, costumava ser um momento

EN: (I would've taken you back again)
PT: (Eu que tenho tido você volta novamente)

EN: (Now I got you out of my mind)
PT: (Agora eu tenho você fora da minha mente)

EN: Now I'm totally independent
PT: Agora estou totalmente independente

EN: So you can save your little lies
PT: Assim você pode salvar suas mentiras

EN: 'cause I know what's happenin'
PT: porque eu sei o que está acontecendo

EN: You're missin' me but say goodbye now
PT: Você está Missin ' me mas diga adeus agora

EN: To all the days I was lovin' you
PT: Para todos os dias era-Lovin ' you

EN: [Pre-chorus]
PT: [Pré-refrão]

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: If you really wanna help
PT: Se você realmente quer ajudar

EN: Than you should go
PT: Do que você deve ir

EN: 'cause I promised myself
PT: pq prometi a mesmo

EN: I'd make it alone
PT: Gostaria de fazer sozinho

EN: At the back of the shelf
PT: Na parte de trás da prateleira

EN: 'cause where I put what we had
PT: pq onde eu coloco o que tivemos

EN: I'll never going back, no
PT: Eu nunca vou indo para trás, não

EN: [Chorus x2]
PT: [Refrão x 2]