Artist: 
Search: 
Kat Dahlia - Gangsta lyrics (Spanish translation). | [Hook]
, You say you a gangsta, that don’t impress me none
, You say you a gangsta, ain’t seen a...
04:13
video played 8,952 times
added 5 years ago
Reddit

Kat Dahlia - Gangsta (Spanish translation) lyrics

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: You say you a gangsta, that don’t impress me none
ES: Dices que un gangsta, que no me impresiona nada

EN: You say you a gangsta, ain’t seen a thing you've done
ES: Dices que un gangsta, Ain't seen una cosa que has hecho

EN: I do it all on myself, I ain’t getting help
ES: Lo hago todo en mí mismo, yo no recibiendo ayuda

EN: From no one, from no one
ES: De nadie, de nadie

EN: [Verse 1]
ES: [Verso 1]

EN: Yeah I’m young, 21, living in a crazy world
ES: sí, soy joven, 21, viviendo en un mundo loco

EN: But I know the difference between a man and a herb
ES: Pero sé que la diferencia entre un hombre y una hierba

EN: You frontin’ like you got it, claim they hatin’ on your wallet
ES: Frontin' como tú lo tienes, afirman que hatin ' en su cartera

EN: Gucci telling you the time and you watch it
ES: Gucci diciendo el tiempo y usted verlo

EN: No I ain't stunting like my daddy, he’s livin’ with my granny
ES: No yo no retraso como mi papá, él es Livin ' con mi abuela

EN: Used to be a big baller, he's surviving off of gambling
ES: Solía ser un gran baller, él es sobrevivir fuera de juego

EN: But I love him, he’s my daddy, yeah I love him he’s my daddy
ES: Pero yo lo amo, él es mi papá, sí lo amo es mi papá

EN: Put him in a big house before I ever see a Grammy
ES: Lo puso en una casa grande antes nunca veo un Grammy

EN: And my mommy started working days at the church
ES: Y mi mamá empezó a días laborables en la iglesia

EN: Finding faith in God cause the real world hurts, so much evil lurks
ES: Encontrar la fe en la causa de Dios, las heridas del mundo real, tanto malas acecha

EN: They just make us work but we can’t find work
ES: Sólo nos hacen trabajar pero no podemos encontrar trabajo

EN: Abuela, mommy and the girls in a one bedroom
ES: Abuela, mamá y las chicas en un dormitorio

EN: South beach lifestyle, they just paying for the view
ES: Estilo de vida de South beach, que pagar sólo por la vista

EN: Mommy on the couch since she was 42
ES: Mamá en el sofá porque estaba 42

EN: Sacrificing for the kids cause that’s what mommies do
ES: Sacrificar para la causa de los niños que es mamás

EN: So I smoke my spliff, I spliff it hard
ES: Así que yo fumo mi spliff, me spliff difícil

EN: Candi says to stop, my voice is getting too harsh
ES: Candi dice dejar, mi voz está demasiado áspero

EN: So I sobered up and my thoughts they rush
ES: Así que yo apocado para arriba y mis pensamientos apresuran

EN: And now I think of you behind bars
ES: Y ahora creo que tras las rejas

EN: Cross state lines, they spliffing good
ES: Cruzar fronteras estatales, que spliffing bien

EN: In Miami you catch a charge and the whole family tears apart
ES: En Miami se tomar un cargo y las lágrimas de toda la familia aparte

EN: [Hook x2]
ES: [Gancho x 2]

EN: You say you a gangsta, that don’t impress me none
ES: Dices que un gangsta, que no me impresiona nada

EN: You say you a gangsta, ain’t seen a thing you've done
ES: Puedes decir que un gangsta, Ain't seen algo tieneshecho

EN: I do it all on myself, I ain’t getting help
ES: Lo hago todo en mí mismo, yo no recibiendo ayuda

EN: From no one, from no one
ES: De nadie, de nadie

EN: [Verse 2]
ES: [Verso 2]

EN: And this recession so depressing
ES: Y esta recesión tan deprimente

EN: My parents don’t stop stressing
ES: Mis padres no detienen destacando

EN: Just hoping I learned all their lessons
ES: Esperando sólo aprendí todas sus lecciones

EN: Mmm and I’m paying for this session, I’m paying for this session
ES: MMM y estoy pagando para esta sesión, que estoy pagando esta sesión

EN: And I’m paying rent, food, clothes, phones, christmas presents
ES: Y estoy pagando alquiler, alimentos, ropa, teléfonos, regalos de Navidad

EN: Six shots in, I’m just counting all my blessings
ES: Seis disparos en, sólo estoy contando todas mis bendiciones

EN: No days off baby, I ain’t resting
ES: Sin días de descanso bebé, yo no descanso

EN: I told my sins, now I'm done confessing
ES: Le dije a mis pecados, ahora estoy hecho confesión

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: You say you a gangsta, that don’t impress me none
ES: Dices que un gangsta, que no me impresiona nada

EN: You say you a gangsta, ain’t seen a thing you've done
ES: Dices que un gangsta, Ain't seen una cosa que has hecho

EN: I do it all on myself, I ain’t getting help
ES: Lo hago todo en mí mismo, yo no recibiendo ayuda

EN: From no one, from no one
ES: De nadie, de nadie

EN: [Verse 3]
ES: [Verso 3]

EN: One way to the top, I'll make with what I got
ES: Un camino a la cima, voy a hacer con lo que conseguí

EN: You want my number, baby, I’m on a mission, catch up
ES: Quieres mi número, bebé, estoy en una misión, ponerse

EN: Men selling love like thieves
ES: Vendedores de amor como los ladrones de los hombres

EN: But when the girlie leaves he’ll start flirting with me
ES: Pero cuando las hojas girlie él comenzará coquetear conmigo

EN: So I took on my heart, off my sleeve
ES: Así que me saqué en mi corazón, mi manga

EN: Never trust a man cause they all hungry
ES: Nunca confianza un hombre causan hambre todos ellos

EN: Yeah, they all hungry
ES: sí, que todo hambre

EN: Never trust a man cause they all hungry
ES: Nunca confianza un hombre causan hambre todos ellos

EN: [Bridge x2]
ES: [Puente x 2]

EN: Right when you thought you had me
ES: Justo cuando pensabas que me tenias

EN: Baby, you just lost someone
ES: Bebé, usted acaba de perder una persona

EN: Finally got over you
ES: Finalmente consiguió sobre usted

EN: Baby, time to move on
ES: Bebé, tiempo a pasar

EN: Never learned your lesson
ES: Nunca aprendió su lección

EN: Ain’t even gon' question
ES: Ain't incluso gon' pregunta

EN: Why it went so wrong
ES: ¿Por qué fue tan mal

EN: [Outro]
ES: [Outro]

EN: You say you a gangsta, that don’t impress me none
ES: Dices que un gangsta, que no me impresiona nada

EN: You say you a gangsta, ain’t seen a thing you done
ES: Decir que un gangsta, Ain't conoces algo has hecho