Artist: 
Search: 
Kat Dahlia - Gangsta lyrics (Japanese translation). | [Hook]
, You say you a gangsta, that don’t impress me none
, You say you a gangsta, ain’t seen a...
04:13
video played 8,953 times
added 5 years ago
Reddit

Kat Dahlia - Gangsta (Japanese translation) lyrics

EN: [Hook]
JA: [フック]

EN: You say you a gangsta, that don’t impress me none
JA: 私の印象はありませんギャングスタ、おっしゃるなし

EN: You say you a gangsta, ain’t seen a thing you've done
JA: あなたがやったこと、ギャングスタと言うを見てではないです。

EN: I do it all on myself, I ain’t getting help
JA: それを行うすべて自分自身に、私はヘルプではないです。

EN: From no one, from no one
JA: 誰からも、誰から

EN: [Verse 1]
JA: [第 1 節]

EN: Yeah I’m young, 21, living in a crazy world
JA: はい私はまだ若い 21、狂気の世界での生活

EN: But I know the difference between a man and a herb
JA: しかし、男性とは、ハーブの間の違いを知っています。

EN: You frontin’ like you got it, claim they hatin’ on your wallet
JA: あなたのような frontin' それを得た、彼らはあなたの財布に hatin ' と主張

EN: Gucci telling you the time and you watch it
JA: それは言ってグッチを見る

EN: No I ain't stunting like my daddy, he’s livin’ with my granny
JA: いいえ私のお父さんのようなを阻害ではない、彼は私のおばあちゃんでリヴィン ' です。

EN: Used to be a big baller, he's surviving off of gambling
JA: 大きな投手をするために使用彼はギャンブルから生き残っています。

EN: But I love him, he’s my daddy, yeah I love him he’s my daddy
JA: しかし、彼を愛して、彼は私のお父さんは、はいイエスは私のお父さん

EN: Put him in a big house before I ever see a Grammy
JA: グラミー賞が前に彼は大きな家に置く

EN: And my mommy started working days at the church
JA: ママ営業日教会で開始

EN: Finding faith in God cause the real world hurts, so much evil lurks
JA: 現実の世界が痛い、そんなに悪がひそんでいる神原因で信仰を見つけること

EN: They just make us work but we can’t find work
JA: 彼らは私たちは動作するが、我々 の仕事を見つけることができません。

EN: Abuela, mommy and the girls in a one bedroom
JA: Abuela、ママと 1 つの寝室の女の子

EN: South beach lifestyle, they just paying for the view
JA: 南のビーチのライフ スタイル、彼らだけのビューを支払う

EN: Mommy on the couch since she was 42
JA: 彼女は 42 だったのでソファの上のママ

EN: Sacrificing for the kids cause that’s what mommies do
JA: お母さんは何です子供の原因を犠牲にすること

EN: So I smoke my spliff, I spliff it hard
JA: 私 spliff を吸うように私は spliff ハード

EN: Candi says to stop, my voice is getting too harsh
JA: チャンディを停止するには、私の声があまりにも厳しいなっています。

EN: So I sobered up and my thoughts they rush
JA: だから私は酔いが覚めたと私の考えは、彼らはラッシュ

EN: And now I think of you behind bars
JA: そして、今、バーの後ろにあなたと思います。

EN: Cross state lines, they spliffing good
JA: 状態線を越える彼らは部分空間分離良い

EN: In Miami you catch a charge and the whole family tears apart
JA: マイアミで、無料と離れて全体の家族の涙をキャッチします。

EN: [Hook x2]
JA: [X 2 フック]

EN: You say you a gangsta, that don’t impress me none
JA: 私の印象はありませんギャングスタ、おっしゃるなし

EN: You say you a gangsta, ain’t seen a thing you've done
JA: ギャングスタと言う、ことを見たことではないあなたがしました。完了

EN: I do it all on myself, I ain’t getting help
JA: それを行うすべて自分自身に、私はヘルプではないです。

EN: From no one, from no one
JA: 誰からも、誰から

EN: [Verse 2]
JA: [詩 2]

EN: And this recession so depressing
JA: ので気のめいるこの不況

EN: My parents don’t stop stressing
JA: 私の両親を強調して停止しないでください。

EN: Just hoping I learned all their lessons
JA: ちょうど期待してすべてのレッスンを学んだ

EN: Mmm and I’m paying for this session, I’m paying for this session
JA: うーん、私はこのセッションのために支払っている、このセッションを支払っています。

EN: And I’m paying rent, food, clothes, phones, christmas presents
JA: 私は払っている家賃、食品、衣類、電話、クリスマス プレゼント

EN: Six shots in, I’m just counting all my blessings
JA: 六つのショットで私はちょうど私のすべての祝福を数えています。

EN: No days off baby, I ain’t resting
JA: ない赤ちゃんは、休日は安静時ではないです。

EN: I told my sins, now I'm done confessing
JA: 私は今私の罪と言った告白

EN: [Hook]
JA: [フック]

EN: You say you a gangsta, that don’t impress me none
JA: 私の印象はありませんギャングスタ、おっしゃるなし

EN: You say you a gangsta, ain’t seen a thing you've done
JA: あなたがやったこと、ギャングスタと言うを見てではないです。

EN: I do it all on myself, I ain’t getting help
JA: それを行うすべて自分自身に、私はヘルプではないです。

EN: From no one, from no one
JA: 誰からも、誰から

EN: [Verse 3]
JA: [詩 3]

EN: One way to the top, I'll make with what I got
JA: 1 つ上の方法を私は私が得たものを作ってあげる

EN: You want my number, baby, I’m on a mission, catch up
JA: 私の番号をする赤ちゃんは、私は使命を帯びて、追いつく

EN: Men selling love like thieves
JA: 泥棒のような愛を売っています。

EN: But when the girlie leaves he’ll start flirting with me
JA: しかし、ときに女性のヌードの葉彼は私と一緒にいちゃつく始めます

EN: So I took on my heart, off my sleeve
JA: だから私は私の心に私の袖を取った

EN: Never trust a man cause they all hungry
JA: 決して信頼男原因はすべて空腹

EN: Yeah, they all hungry
JA: はい、彼らはすべての空腹

EN: Never trust a man cause they all hungry
JA: 決して信頼男原因はすべて空腹

EN: [Bridge x2]
JA: [ブリッジ × 2]

EN: Right when you thought you had me
JA: 右の私を持っていたと思ったとき

EN: Baby, you just lost someone
JA: 赤ちゃんは、あなたは誰かを失った

EN: Finally got over you
JA: 最後を得た

EN: Baby, time to move on
JA: 赤ちゃんは、時間を移動するには

EN: Never learned your lesson
JA: 決してあなたのレッスンを学んだ

EN: Ain’t even gon' question
JA: ごんではない ' 質問

EN: Why it went so wrong
JA: なぜそれは間違っていた

EN: [Outro]
JA: [エンディング]

EN: You say you a gangsta, that don’t impress me none
JA: 私の印象はありませんギャングスタ、おっしゃるなし

EN: You say you a gangsta, ain’t seen a thing you done
JA: あなたはギャングスタと言うことを終わったら見てではないです。