Artist: 
Search: 
Kap G - Tatted Like Amigos (Remix) (feat. Wiz Khalifa & Kirko Bangz) lyrics (French translation). | [Intro: Kap G]
, Shouts out to College Park
, Those folks get at your neck
, Mi amigo is the...
04:29
Reddit

Kap G - Tatted Like Amigos (Remix) (feat. Wiz Khalifa & Kirko Bangz) (French translation) lyrics

EN: [Intro: Kap G]
FR: [Intro : Kap G]

EN: Shouts out to College Park
FR: Crie dehors à College Park

EN: Those folks get at your neck
FR: Ces gens obtiennent à votre cou

EN: Mi amigo is the connect, Comcast internet
FR: Mi amigo est le connect, Comcast internet

EN: Yeah they got that work, straight from Mexico
FR: Oui, ils ont obtenu que le travail, tout droit du Mexique

EN: So get your sharp and call red just like radio
FR: Donc obtenir votre sharp et appelez rouge tout comme radio

EN: [Hook: Kap G]
FR: [Crochet : Kap G]

EN: Okay qué pasa mami, hit a cart-wheel
FR: Bon qué pasa mami, frappé d'une roue de chariot

EN: She like the way I sling that D, no cartel
FR: Elle aime la façon dont j'ai fronde que D, aucun cartel

EN: Okay qué pasa holmes
FR: Bon qué pasa holmes

EN: And you don’t want problemas
FR: Et vous ne voulez pas problemas

EN: And we about a hundred deep, all my niggas all my niggas
FR: Et nous avons une centaine profonde, tous mes négros tous mes négros

EN: Tatted like some migos, es amigos
FR: Tatted comme certains migos, amigos es

EN: All my niggas
FR: Tous mes négros

EN: All my niggas
FR: Tous mes négros

EN: Tatted like some migos
FR: Tatted comme certains migos

EN: [Verse 1: Kap G]
FR: [Verset 1: Kap G]

EN: Tell me what's you on? my fam ain't gotta mow the lawn
FR: Dites-moi ce qui vous concerne ? ma fam n'est pas je dois tondre la pelouse

EN: Got a yellow bone from Mexico, don't eat pussy on Ramadan
FR: Obtenu un OS jaune du Mexique, ne manger la chatte sur le Ramadan

EN: Got your mamacita in the kitchen whippin' up chorizo
FR: Obtenu votre mamacita dans la cuisine whippine vers le haut de chorizo

EN: Kickin' bitches like immigration did my cousin Beto
FR: Kickin ' chiennes comme l'immigration a fait ma cousine Beto

EN: I got strong blunts, I'm lifting weights
FR: Je me suis fort émousse, je suis levée de poids

EN: I dont rock fake J's, dont hit me with no ticks
FR: Je ne rock du faux J, ne me frappe pas tiques

EN: I just want the forehead
FR: Je veux juste le front

EN: Honda Accord yeha we pack deep no ID
FR: Honda Accord yeha nous emballons profond sans ID

EN: These bitches love me like I'm Jodeci
FR: Ces chiennes m'aiment comme je suis Jodeci

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Okay qué pasa mami, hit a cart-wheel
FR: Bon qué pasa mami, frappé d'une roue de chariot

EN: She like the way I sling that D, no cartel
FR: Elle aime la façon dont j'ai fronde que D, aucun cartel

EN: Okay qué pasa holmes
FR: Bon qué pasa holmes

EN: And you don’t want problemas
FR: Et vous ne voulez pas problemas

EN: And we about a hundred deep, all my niggas all my niggas
FR: Et nous avons une centaine profonde, tous mes négros tous mes négros

EN: Tatted like some migos, es amigos
FR: Tatted comme certains migos, amigos es

EN: All my niggas
FR: Tous mes négros

EN: All my niggas
FR: Tous mes négros

EN: Tatted like some migos
FR: Tatted comme certains migos

EN: [Verse 2: Wiz Khalifa]
FR: [Verset 2: Wiz Khalifa]

EN: Who spends thousands on ink?
FR: Qui passe des milliers d'encre ?

EN: Got my first lead when I was nineteen homie
FR: Obtenu mon premier leader quand j'avais dix-neuf homie

EN: What you think?
FR: Ce que vous pensez ?

EN: Look at my face, think I need a shrink
FR: Coup d'oeilsur mon visage, pense que j'ai besoin d'un psy

EN: No shirt I covered everything, tatted where I blink
FR: Pas de chemise, j'ai couvert tout, tatted où j'ai cligner des yeux

EN: Twisted stink, you talkin' to a real stoner
FR: Puanteur tordue, vous Talkin ' à un vrai stoner

EN: And a new crib owner
FR: Et un nouveau propriétaire de la crèche

EN: Smoking weed gettin' tatted, while I do a quick phone her
FR: Fumer les mauvaises herbes se « tatted, tandis que je fais un rapide lui téléphoner

EN: Thats your girlfriend homie, thats cool I dont want her
FR: C'est votre pote de petite amie, c'est cool, je ne veux qu'elle

EN: She with us getting ratchet, she came back to you tatted
FR: Elle nous obtenir rochet, elle est venue vers vous tatted

EN: Like hola, the weed I'm smoking so loud, we can't turn it down
FR: Comme hola, la mauvaise herbe je fume si fort, nous ne pouvons pas baisser

EN: Niggas ain't finishing what they starting, that's for certain
FR: Niggas Ain't finition qu'ils à partir, c'est pour certains

EN: Everything you see I been had it
FR: Tout ce que vous voyez, j'ai été si elle avait

EN: Ain't nothin new to me, I been tatted
FR: Ain't nothin nouveau pour moi, j'ai été tatted

EN: Like amigo, you baby joker
FR: Comme amigo, vous bébé joker

EN: Big lungs you a baby smoker
FR: Gros poumons vous un fumeur de bébé

EN: Rollin' up like a train, Taylor Gang take your lady poke her
FR: Rollin ' vers le haut comme un train, prendre Taylor Gang votre dame poke lui

EN: Everything the same since I can't except my change
FR: Tout la même chose puisque je ne peux pas sauf mon changement

EN: They don' came up my diamonds then Merenge
FR: Ils n ' est venu mon diamants puis Merenge

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Okay qué pasa mami, hit a cart-wheel
FR: Bon qué pasa mami, frappé d'une roue de chariot

EN: She like the way I sling that D, no cartel
FR: Elle aime la façon dont j'ai fronde que D, aucun cartel

EN: Okay qué pasa holmes
FR: Bon qué pasa holmes

EN: And you don’t want problemas
FR: Et vous ne voulez pas problemas

EN: And we about a hundred deep, all my niggas all my niggas
FR: Et nous avons une centaine profonde, tous mes négros tous mes négros

EN: Tatted like some migos, es amigos
FR: Tatted comme certains migos, amigos es

EN: All my niggas
FR: Tous mes négros

EN: All my niggas
FR: Tous mes négros

EN: Tatted like some migos
FR: Tatted comme certains migos

EN: [Verse 3: Kirko Bangz]
FR: [Verset 3: Kirko Bangz]

EN: Keep a couple killers round me
FR: Garder un couple de tueurs autour de moi

EN: And you know I keep a couple bitches around me
FR: Et vous savez que je garde chiennes un couple autour de moi

EN: And you know my bitches they stay tatted like amigos
FR: Et vous savez mes chiennes elles restent chose comme amigos

EN: My bitches stay quiet, don't say shit I call it B-Roll
FR: Mes chiennes restent silencieux, ne pas dire merde je l'appelle B-Roll

EN: Ride for my niggas, I die for my niggas
FR: Rouler pour mes négros, je meurs pour mes négros

EN: I got Pimp C on my sleeve
FR: Je me suis Pimp C sur ma manche

EN: H-town nigga got DJ Screw big more all on me
FR: H-ville nigga a obtenu vis DJ big plus tout sur moi

EN: These tattoos on my neck they bitches leak
FR: Ces tatouages sur monfuite de cou ils chiennes

EN: And I sip some much damn drink, I got that shit tatted on me
FR: Et je sirote quelques fous beaucoup boire, je me suis que merde tatted sur moi

EN: But tell your girl to keep your legs closed
FR: Mais dire à votre fille pour garder vos jambes fermées

EN: That pussy good man I hit it with a for
FR: Cet homme de bonne chatte je l'ai frappé avec une pour

EN: Say man I eat that with promethozyne
FR: Dire homme je mange qu'avec promethozyne

EN: I’m tatted and my ass ain't right with me
FR: Je suis tatted et mon cul n'est pas bon avec moi

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Okay qué pasa mami, hit a cart-wheel
FR: Bon qué pasa mami, frappé d'une roue de chariot

EN: She like the way I sling that D, no cartel
FR: Elle aime la façon dont j'ai fronde que D, aucun cartel

EN: Okay qué pasa holmes
FR: Bon qué pasa holmes

EN: And you don’t want problemas
FR: Et vous ne voulez pas problemas

EN: And we about a hundred deep, all my niggas all my niggas
FR: Et nous avons une centaine profonde, tous mes négros tous mes négros

EN: Tatted like some migos, es amigos
FR: Tatted comme certains migos, amigos es

EN: All my niggas
FR: Tous mes négros

EN: All my niggas
FR: Tous mes négros

EN: Tatted like some migos
FR: Tatted comme certains migos