Artist: 
Search: 
Kanye West - Stronger (At Victoria's Secret Fashion Show 2011) (Live) lyrics (Japanese translation). | Work it, make it, do it,
, Makes us harder, better, faster, stronger!
, 
, [played in background,...
03:59
Reddit

Kanye West - Stronger (At Victoria's Secret Fashion Show 2011) (Live) (Japanese translation) lyrics

EN: Work it, make it, do it,
JA: それは働く、それは、それを行うこと、

EN: Makes us harder, better, faster, stronger!
JA: 私たちより難しくより速くより強力です !

EN: [played in background, continuously:]
JA: [バック グラウンドで継続的に再生:]

EN: Work it harder, make it better,
JA: それは難しい仕事、それを改善する、

EN: do it faster, makes us stronger,
JA: それは速く、私たちを強くするか、

EN: more than ever, never over,
JA: これまで以上に、決して以上

EN: Our work is never over.
JA: 我々 の仕事終わりはありません。

EN: [Chorus:]
JA: [合唱:]

EN: Now that don't kill me
JA: 今は私を殺してはいけない

EN: Can only make me stronger
JA: だけ私を強くすることができます。

EN: I need you to hurry up now
JA: 今すぐ急いでする必要

EN: 'cause I can't wait much longer
JA: 私は長く待つことができない原因

EN: I know I got to be right now
JA: 私は今すぐに知っています。

EN: 'cause I can't get much wronger
JA: 多くの wronger を取得できませんので

EN: Man I've been waitin' all night now
JA: 私はすべての夜今 waitin' されてきた男

EN: That's how long I've been on you
JA: どのくらい私はあなたにするいるとは。

EN: I need you right now
JA: あなたが今必要と

EN: I need you right now
JA: あなたが今必要と

EN: Let's get lost tonight
JA: それでは今夜迷子します。

EN: You could be my black Kate Moss tonight
JA: 私黒ケイト ・ モスを今夜すること

EN: Play secretary, I'm the boss tonight
JA: 秘書を再生、今夜、上司私

EN: And you don't give a fuck what they all say right?
JA: すべての彼らが言う権利は性交を与えていないか。

EN: Awesome, the Christian and Christian Dior
JA: 素晴らしい、キリスト教とクリスチャン ・ ディオール

EN: Damn, they don't make 'em like this anymore
JA: くそー、彼ら ' 日このようなもう作らない

EN: I ask 'cause I'm not sure
JA: 確信していないので、私を求める

EN: Do anybody make real shit anymore?
JA: 誰かは、実際はもうたわごとですか?

EN: Bow in the presence of greatness
JA: 偉大さの存在下での弓します。

EN: 'cause right now thou has forsaken us
JA: 今のところお見捨てにいます。

EN: You should be honored by my lateness
JA: あなたは私の遅刻で表彰されるべき

EN: That I would even show up to this fake shit
JA: 私もこの偽のたわごとに表示される、

EN: So go ahead go nuts go ape shit
JA: ナットがので思い切って行くサルのたわごと

EN: Especially in my pastel on my bape shit
JA: 特に私パステルで私 bape のたわごと

EN: Act like you can't tell who made this
JA: このような行為を言うことができません。

EN: New gospel homey, take six, and take this, haters
JA: 新しい福音家庭的な 6 年を取るし、これは、嫌いにかかる

EN: [Chorus]
JA: [合唱]

EN: I need you right now
JA: あなたが今必要と

EN: I need you right now
JA: あなたが今必要と

EN: Me likey
JA: 私 likey

EN: I don't know if you got a man or not,
JA: またはない男を得たかどうかのか分からない、

EN: If you made plans or not
JA: かどうかの計画をしました。

EN: God put me in the plans or not
JA: 私の計画を置くか神

EN: I'm trippin' this drink got me sayin' a lot
JA: 私はこのため trippin ' です。飲む私は sayin '

EN: But I know that God put you in front of me
JA: しかし、神は私の目の前に置く知っています。

EN: So how the hell could you front on me?
JA: だからどのように地獄私をフロントでしたか?

EN: There's a thousand you's, there's only one of me
JA: 千は 1 つだけ私の

EN: I'm trippin', I'm caught up in the moment right?
JA: 私は trippin ' だ、右の瞬間に追いついているか?

EN: This is Louis Vuitton Don night
JA: これはルイ ・ ヴィトン ドンの夜です。

EN: So we gonna do everything that Kan like
JA: だから我々 は館のよう全力を尽くすつもりです。

EN: Heard they'd do anything for a Klondike
JA: 彼らはクロンダイクは何も聞いた

EN: Well I'd do anything for a blonde-dike
JA: よく私は金髪岩脈の何だろう

EN: And she'll do anything for the limelight
JA: 彼女は、脚光を浴びるのために何をやる

EN: And we'll do anything when the time's right
JA: 時間が右のときは何でしょう

EN: Ugh, baby, you're makin' it (harder, better, faster, stronger)
JA: Makin うーん、赤ちゃんは、あなたが ' している (困難より速くより強力な)

EN: [Chorus]
JA: [合唱]

EN: I need you right now
JA: あなたが今必要と

EN: I need you right now
JA: あなたが今必要と

EN: You know how long I've been on you?
JA: どのくらい私はあなたにしているね。

EN: Since Prince was on Apollonia
JA: 王子にアポロニアだったので

EN: Since OJ had Isotoners
JA: 以来、OJ Isotoners

EN: Don't act like I never told you [x6]
JA: 私は決して [x 6] 語ったように行動しないでください。

EN: Baby, you're making it (harder, better, faster, stronger)
JA: 赤ちゃんは、あなたそれを作っている (困難より速くより強力な)

EN: [Chorus]
JA: [合唱]

EN: I need you right now [x4]
JA: 私は今 [x 4] 必要

EN: You know how long I've been on you?
JA: どのくらい私はあなたにしているね。

EN: Since Prince was on Apollonia
JA: 王子にアポロニアだったので

EN: Since OJ had Isotoners
JA: 以来、OJ Isotoners

EN: Don't act like I never told you
JA: 私が言ったように行動しないでください。

EN: Never told you [x4]
JA: [X 4] です。

EN: Never over [x8]
JA: 決してオーバー [x 8]