Artist: 
Search: 
Kanye West - Spaceship (feat. Glc & Consequence) (The College Dropout Album) lyrics (German translation). | [Hook: Kanye West]
, I've been workin' this graveshift and I ain't made shit
, I wish I could buy me...
05:24
Reddit

Kanye West - Spaceship (feat. Glc & Consequence) (The College Dropout Album) (German translation) lyrics

EN: [Hook: Kanye West]
DE: [Hook: Kanye West]

EN: I've been workin' this graveshift and I ain't made shit
DE: Ich habe diese Graveshift Arbeiten wurden und ich bin nicht Scheiße gemacht

EN: I wish I could buy me a spaceship and fly past the sky
DE: Ich wünschte, ich mir kaufen könnte, ein Raumschiff und fliegen über den Himmel

EN: I've been workin' this graveshift and I ain't made shit
DE: Ich habe diese Graveshift Arbeiten wurden und ich bin nicht Scheiße gemacht

EN: I wish I could buy me a spaceship and fly past the sky
DE: Ich wünschte, ich mir kaufen könnte, ein Raumschiff und fliegen über den Himmel

EN: [Verse 1: Kanye West]
DE: [Verse 1: Kanye West]

EN: Man, man, man
DE: Mann, Mann, Mann

EN: If my manager insults me again I will be assaulting him
DE: Wenn mein Manager mich beleidigt wird wieder ich ihn angreifen werden Sie

EN: After I fuck the manager up then I'm gonna shorten the register up
DE: Nachdem ich den Manager versauen, dann werde ich das Register bis zu verkürzen

EN: Let's go back, back to the Gap
DE: Gehen Sie wir zurück, zurück in die Lücke

EN: Look at my check, wasn't no scratch
DE: Schau dir meinen Scheck, war kein kratzen

EN: So if I stole, wasn't my fault
DE: Also wenn ich gestohlen habe, war nicht meine Schuld

EN: Yeah I stole, never got caught
DE: Ja ich habe gestohlen, nie erwischt

EN: They take me to the back and pat me
DE: Sie bringen Sie mich nach hinten und tupfen mich

EN: Askin' me about some khakis
DE: Meine über einige Khaki

EN: But let some black people walk in
DE: Aber lassen Sie zu Fuß in schwarze

EN: I bet they show off their token blackie
DE: Ich wette, sie zeigen ihre token blackie

EN: Oh now they love Kanye, let's put him all in the front of the store
DE: Oh jetzt sie Kanye lieben, lass ihn alle an der Vorderseite der Speicher

EN: Saw him on break next to the 'No Smoking' sign with a blunt and a Mall'
DE: Sah ihn in der Pause neben der "No Smoking"-Schild mit eine stumpfe und einem Einkaufszentrum "

EN: Takin' my hits, writin' my hits
DE: Wenn man meine Hits, lesen meine hits

EN: Writin' my rhymes, playin' my mind
DE: Meine Reime, spielen meine Gedanken lesen

EN: This fuckin' job can't help him
DE: Diesen verdammte Job kann ihm nicht helfen

EN: So I quit, y'all welcome
DE: Also ich kündige, begrüßen euch

EN: Y'all don't know my struggle
DE: Ihr wisst nicht, mein Kampf

EN: Y'all can't match my hustle
DE: Habt ihr übereinstimmen nicht meine Hektik.

EN: You can't catch my hustle
DE: Sie können meine Hektik nicht fangen.

EN: You can't fathom my love dude
DE: Sie können nicht begreifen, dass meine Liebe Alter

EN: Lock yourself in a room doin' five beats a day for three summers
DE: Sperren Sie sich in ein Zimmer-Doin' fünf Schläge pro Tag drei Sommer lang

EN: That's a different world like Kree Summers
DE: Das ist eine andere Welt wie Kree Summers

EN: I deserve to do these numbers
DE: Ich verdiene es, diese Zahlen zu tun

EN: The kid that made that deserves that Maybach
DE: Das Kind, das das hat verdient, dass Maybach

EN: So many records in my basement
DE: So viele Einträge in meinem Keller

EN: I'm just waitin' on my spaceship, blaow
DE: Ich warte nur auf mein Raumschiff, blaow

EN: [Hook: Kanye West]
DE: [Hook: Kanye West]

EN: I've been workin' this graveshift and I ain't made shit
DE: Ich habe diese Graveshift Arbeiten wurden undIch bin nicht Scheiße gemacht.

EN: I wish I could buy me a spaceship and fly past the sky
DE: Ich wünschte, ich mir kaufen könnte, ein Raumschiff und fliegen über den Himmel

EN: I've been workin' this graveshift and I ain't made shit
DE: Ich habe diese Graveshift Arbeiten wurden und ich bin nicht Scheiße gemacht

EN: I wish I could buy me a spaceship and fly past the sky
DE: Ich wünschte, ich mir kaufen könnte, ein Raumschiff und fliegen über den Himmel

EN: [Verse 2: GLC]
DE: [Vers 2: GLC]

EN: Man, I'm talkin' way past the sky
DE: Mann, Rede ich Weise hinter den Himmel

EN: Let's go, yeah
DE: Gehen Sie Lass uns, ja

EN: And I didn't even try to work a job
DE: Und ich habe nicht einmal versucht, einen Job zu arbeiten

EN: Represent the mob
DE: Darstellen Sie den mob

EN: At the same time thirsty on the grind
DE: Zur gleichen Zeit durstig auf die Mahlung

EN: Chi state of mind
DE: Chi Geisteszustand

EN: Lost my momma, lost my mind
DE: Meine Mama, meinen Verstand verloren verloren

EN: +My life, my love+ that's not mine
DE: + Mein Leben, meine Liebe +, die nicht meine ist

EN: Why you ain't signed?
DE: Warum unterzeichnet sind nicht Sie?

EN: Wasn't my time
DE: War nicht meine Zeit

EN: Leave me alone, work for y'all
DE: Lass mich in Ruhe, Arbeit für euch

EN: Half of it's yours, half of it's mine
DE: Die Hälfte davon gehört dir, es ist mir die Hälfte

EN: Only one to ball
DE: Nur eins zu ball

EN: Never one to fall
DE: Nie ein fallen

EN: Gotta get mine
DE: Hole mir

EN: Gotta take mine
DE: Muss mir mal

EN: Got a tech nine
DE: Habe eine neun-tech

EN: Reach my prime
DE: Meine Regierungschef zu erreichen

EN: Gotta make these haters respect mine
DE: Muss diese Hasser, die meinen Respekt verdienen

EN: In the mall 'til 12 when my schedule said nine
DE: In der Mall bis 12 wann sagte mein Zeitplan neun

EN: Puttin' them pants on shelves
DE: Puttin ' sie Hose in Regalen

EN: Waitin' paitently I ask myself
DE: Warte Paitently Frage ich mich

EN: Where I wanna go, where I wanna be
DE: Wo ich will gehen, wo ich sein will,

EN: Life is much more than runnin' in the streets
DE: Das Leben ist viel mehr als Rennen in den Straßen

EN: Holla at 'ye, hit me with the beat
DE: Holla at ' ye, schlug mich mit dem Beat

EN: Put me on my feet
DE: Nehmen Sie mich auf meine Füße

EN: Sound so sweet
DE: Klang so süß

EN: Yes I'm the same ol' G, same goatee
DE: Ja bin ich der gleiche ol ' G, gleichen Spitzbart

EN: Stayin' low key, nope
DE: Bleiben gering Schlüssel, NÖ

EN: Holler at God "Man why'd you had to take my folks?"
DE: Rufe zu Gott "Man Warum musste Sie meine Eltern nehmen?"

EN: Hope to see Freddy G., Yusef G
DE: Wir hoffen, Freddy G., Yusef G

EN: Love my G, Rolly G
DE: Liebe meine G, Rolly G

EN: Police watch me smoke my weed, count my G's
DE: Polizei guck mein Gras rauchen, zählen mein G

EN: Got a lot of people countin' on me
DE: Habe eine Menge Leute auf mich angewiesen

EN: And I'm just tryin' to find my peace
DE: Und ich will nur meine Ruhe finden

EN: Should of finished school like my niece
DE: Sollte der fertige Schule wie meine Nichte

EN: Then I wouldn't finally wouldn't use my piece, blaow
DE: Dann würde nicht ich nicht endlich mein Stück, Blaow verwenden

EN: Aw man, all this pressure
DE: Ah Mann, all diesDruck

EN: [Hook: Kanye West]
DE: [Hook: Kanye West]

EN: I've been workin' this graveshift and I ain't made shit
DE: Ich habe diese Graveshift Arbeiten wurden und ich bin nicht Scheiße gemacht

EN: I wish I could buy me a spaceship and fly past the sky
DE: Ich wünschte, ich mir kaufen könnte, ein Raumschiff und fliegen über den Himmel

EN: I've been workin' this graveshift and I ain't made shit
DE: Ich habe diese Graveshift Arbeiten wurden und ich bin nicht Scheiße gemacht

EN: I wish I could buy me a spaceship and fly past the sky
DE: Ich wünschte, ich mir kaufen könnte, ein Raumschiff und fliegen über den Himmel

EN: [Verse 3: Consequence]
DE: [Vers 3: Folge]

EN: I remember havin' to take the dollar cab
DE: Ich erinnere mich Havin' mit dem Dollar Cab

EN: Comin' home real late at night
DE: Kommen sehr spät in der Nacht nach Hause

EN: Standin' on my feet all damn day
DE: Nur auf meine Füße alle Tag verdammten

EN: Tryin' to make this thing right
DE: Diese Sache richtig machen will

EN: And havin' one of my co-workers say "Yo you look just like
DE: Und Havin' einer meiner Kollegen sagen "Yo du genau wie siehst

EN: This kid I seen in the old Busta Rhymes video the other night"
DE: Das Kind ich neulich in der alten Busta Rhymes-Video gesehen"

EN: Well easy come, easy go
DE: Nun leicht kommen, leicht gehen

EN: How that sayin' goes
DE: Wie die sagen "geht

EN: No more broad service, cars, and them TV shows
DE: Nicht mehr breiten Service, Autos und ihnen TV-shows

EN: I all had that snatched from me
DE: Das von mir entrissen hatte ich alle

EN: And all the faculties all turn their back on me
DE: Und aller Fakultäten, die alle ihren Rücken auf mir

EN: And didn't wanna hear a rap from me
DE: Und wollte eine Rap von mir hören

EN: So naturally actually had to face things factually
DE: Natürlich musste tatsächlich Dinge sachlich gegenüberstellen

EN: Had to be a catastrophe with the fridgest starin' back at me
DE: Eine Katastrophe mit den Fridgest glotzt mich an sein musste

EN: Cuz nothing's there, nothing's fair
DE: Cuz nichts da ist, ist nichts als fair

EN: I don't wanna ever go back there
DE: Ich will nicht immer dorthin zurück

EN: So I won't be takin' no days off 'til my spaceship takes off
DE: Also wird nicht ich keine Tage nehme werden aus bis mein Raumschiff hebt ab

EN: [Hook: Kanye West]
DE: [Hook: Kanye West]

EN: I've been workin' this graveshift and I ain't made shit
DE: Ich habe diese Graveshift Arbeiten wurden und ich bin nicht Scheiße gemacht

EN: I wish I could buy me a spaceship and fly past the sky
DE: Ich wünschte, ich mir kaufen könnte, ein Raumschiff und fliegen über den Himmel

EN: I've been workin' this graveshift and I ain't made shit
DE: Ich habe diese Graveshift Arbeiten wurden und ich bin nicht Scheiße gemacht

EN: I wish I could buy me a spaceship wanna fly, I wanna fly
DE: Ich wünschte, ich könnte mir ein Raumschiff fliegen wollen kaufen, ich will fliegen

EN: past the fucking sky
DE: vorbei an den verdammten Himmel