Artist: 
Search: 
Kali - Nqkoga lyrics (Spanish translation). | Защо си милиш, че не знам къде си ти?
, Защо се лъжеш, че...
03:02
video played 1,211 times
added 8 years ago
by deteee
Reddit

Kali - Nqkoga (Spanish translation) lyrics

BG: Защо си милиш, че не знам къде си ти?
ES: ¿Por qué miliš no sabes dónde estás?

BG: Защо се лъжеш, че не знам къде сгреши?
ES: ¿Por qué es el l″žeš que no sé dónde sgreši?

BG: Щом така си го поискал просто стой далеч от мен
ES: Una vez así que sólo pidió permanecer lejos de mí

BG: и недей ме съжалява, и след теб ще има ден,
ES: y lamento, nedej y después tendrá un día

BG: И стана странен, и това така личи,
ES: Fue raro, y parece que lo

BG: макар да знаеш че след тебе ще боли.
ES: Aunque sabes que vas a herido.

BG: За какво си ме поискал и надежда си ми дал?
ES: ¿Lo que espero su me pidió y entregado?

BG: До последно се надявах, че мен не би предал.
ES: La última fue con la esperanza de que yo no se enviaría.

BG: Припев:
ES: Coro:

BG: Някога бих се върнала, само теб бих прегърнала.
ES: Una vez que volví, sólo tú me preg″rnala.

BG: Някога съм обичала, с онази любов не отричана.
ES: Me encantó, con ese amor, no otričana.

BG: Някога бих заплакала, някога бих те чакала.
ES: Una vez que ' I d nunca zaplakala Chacal.

BG: Някога съм те имала, някой ден
ES: Me tenían, algún día

BG: че ме няма ще старадаш и ти.
ES: me y se va staradaš.

BG: Ще дойде друга есен, пак ще завали
ES: Vendrá otro otoño, zavali

BG: и ще си кажем, че щастливи сме били.
ES: y decimos que fuimos.

BG: Може би ще ме потърсиш даже малко закъснял,
ES: Incluso un poco retrasado me pot″rsiš,

BG: може би да ме запазиж просто ти не си успял.
ES: Tal vez solo zapaziž me no es capaz.

BG: Припев:
ES: Coro:

BG: Някога бих се върнала, само теб бих прегърнала.
ES: Una vez que volví, sólo tú me preg″rnala.

BG: Някога съм обичала, с онази любов не отричана.
ES: Me ha encantado, con el el amor no esotričana.

BG: Някога бих заплакала, някога бих те чакала.
ES: Una vez que ' I d nunca zaplakala Chacal.

BG: Някога съм те имала, някой ден
ES: Me tenían, algún día

BG: че ме няма ще старадаш и ти.
ES: me y se va staradaš.

BG: Ето пак е есен и отново заваля,
ES: Aquí nuevamente es otoño y nuevo zavalâ,

BG: и къде си ти сега аз не зная.
ES: y dónde estás ahora no sé.

BG: Пак ще ме потърсиш, даже малко закъснял,
ES: Pot″rsiš me va, incluso un poco retrasado,

BG: може би да ме запазиш просто ти не си успял.
ES: Tal vez usted sólo mantenerme no pudieron.

BG: Припев:
ES: Coro:

BG: Някога бих се върнала, само теб бих прегърнала.
ES: Una vez que volví, sólo tú me preg″rnala.

BG: Някога съм обичала, с онази любов не отричана.
ES: Me encantó, con ese amor, no otričana.

BG: Някога бих заплакала, някога бих те чакала.
ES: Una vez que ' I d nunca zaplakala Chacal.

BG: Някога съм обичала, с онази любов не отричана.
ES: Me encantó, con ese amor, no otričana.

BG: Някога бих се върнала, само теб бих прегърнала.
ES: Una vez que volví, sólo tú me preg″rnala.

BG: Някога съм обичала, с онази любов не отричана.
ES: Me encantó, con ese amor, no otričana.

BG: Някога бих заплакала, някога бих те чакала.
ES: Una vez que ' I d nunca zaplakala Chacal.

BG: Някога съм те имала някой ден,
ES: Tuve un día,

BG: че ме няма ще старадаш и ти.
ES: me y se va staradaš.