Artist: 
Search: 
Kali - Nqkoga lyrics (Italian translation). | Защо си милиш, че не знам къде си ти?
, Защо се лъжеш, че...
03:02
video played 1,211 times
added 9 years ago
by deteee
Reddit

Kali - Nqkoga (Italian translation) lyrics

BG: Защо си милиш, че не знам къде си ти?
IT: Perché pensi che non so dove sei?

BG: Защо се лъжеш, че не знам къде сгреши?
IT: Perché mentire, non so dove hai sbagliato?

BG: Щом така си го поискал просто стой далеч от мен
IT: Se si voleva solo stare lontano da me

BG: и недей ме съжалява, и след теб ще има ден,
IT: e non dispiacerti per me, e dopo di te ci sarà un giorno

BG: И стана странен, и това така личи,
IT: Era strano ed è così evidente

BG: макар да знаеш че след тебе ще боли.
IT: Anche se sai che si sta andando a male.

BG: За какво си ме поискал и надежда си ми дал?
IT: Quello che ha chiesto e spero che mi darai?

BG: До последно се надявах, че мен не би предал.
IT: Fino al ultimo sperando che esso sarebbe non ammettono.

BG: Припев:
IT: Coro:

BG: Някога бих се върнала, само теб бих прегърнала.
IT: Sarebbe mai tornato, sarebbe abbracciarti.

BG: Някога съм обичала, с онази любов не отричана.
IT: Ho sempre amato, che amava non negato.

BG: Някога бих заплакала, някога бих те чакала.
IT: A volte ho pianto, ho avuto mai in attesa.

BG: Някога съм те имала, някой ден
IT: Mai avuto, un giorno

BG: че ме няма ще старадаш и ти.
IT: Io non vado a staradaš voi.

BG: Ще дойде друга есен, пак ще завали
IT: Ci arriverà un'altra caduta, sta andando a piovere nuovamente

BG: и ще си кажем, че щастливи сме били.
IT: e devo dire che siamo stati felici.

BG: Може би ще ме потърсиш даже малко закъснял,
IT: Forse troverò me un po' in ritardo,

BG: може би да ме запазиж просто ти не си успял.
IT: Forse zapaziž me, tu sei non solo gestito.

BG: Припев:
IT: Coro:

BG: Някога бих се върнала, само теб бих прегърнала.
IT: Sarebbe mai tornato, sarebbe abbracciarti.

BG: Някога съм обичала, с онази любов не отричана.
IT: Ho sempre amato, che non amavonegato.

BG: Някога бих заплакала, някога бих те чакала.
IT: A volte ho pianto, ho avuto mai in attesa.

BG: Някога съм те имала, някой ден
IT: Mai avuto, un giorno

BG: че ме няма ще старадаш и ти.
IT: Io non vado a staradaš voi.

BG: Ето пак е есен и отново заваля,
IT: Ecco una caduta e piove ancora,

BG: и къде си ти сега аз не зная.
IT: e dove sei ora, non so.

BG: Пак ще ме потърсиш, даже малко закъснял,
IT: Ancora mi troverai, anche se un po' in ritardo,

BG: може би да ме запазиш просто ти не си успял.
IT: Forse tenervi appena fallito.

BG: Припев:
IT: Coro:

BG: Някога бих се върнала, само теб бих прегърнала.
IT: Sarebbe mai tornato, sarebbe abbracciarti.

BG: Някога съм обичала, с онази любов не отричана.
IT: Ho sempre amato, che amava non negato.

BG: Някога бих заплакала, някога бих те чакала.
IT: A volte ho pianto, ho avuto mai in attesa.

BG: Някога съм обичала, с онази любов не отричана.
IT: Ho sempre amato, che amava non negato.

BG: Някога бих се върнала, само теб бих прегърнала.
IT: Sarebbe mai tornato, sarebbe abbracciarti.

BG: Някога съм обичала, с онази любов не отричана.
IT: Ho sempre amato, che amava non negato.

BG: Някога бих заплакала, някога бих те чакала.
IT: A volte ho pianto, ho avuto mai in attesa.

BG: Някога съм те имала някой ден,
IT: Una volta ho avuto qualche giorno,

BG: че ме няма ще старадаш и ти.
IT: Io non vado a staradaš voi.