Artist: 
Search: 
Kali - Нивата (feat. DJ Ceci Ludata Glava) lyrics (Italian translation). | Задавам ти директно въпроса ми:
, Познай в очите,...
03:39
video played 257 times
added 4 years ago
Reddit

Kali - Нивата (feat. DJ Ceci Ludata Glava) (Italian translation) lyrics

BG: Задавам ти директно въпроса ми:
IT: Vi chiedo una domanda diretta:

BG: Познай в очите, звездите от какво са ми?
IT: Indovinare nei tuoi occhi, che cosa sono le stelle?

BG: С тия крака прекръстосани сърцето ре-ре-рендоса ми!
IT: Con quelle gambe prekr″stosani cuore ri-ri-rendosa!

BG: С такова тяло си просто фантастика!
IT: Con un corpo come quello suo solo finzione!

BG: Не знам от скрабъл или от гимнастика?
IT: Non so di Scrabble o ginnastica?

BG: Но тази нощ в дискотеката ти си звездата!
IT: Ma quella notte in discoteca, tu sei la stella!

BG: Всяка друга е крушка от няколко вата!
IT: L'altro è una lampadina da pochi watt!

BG: Като те гледам колко си те бива...
IT: Vedere come si fa.

BG: Как ми се иска да ми купиш нива...
IT: Come vorrei che ho potuto comprare i miei livelli...

BG: С просо да я засееш цялата направо...
IT: Abbiamo piantato il suo miglio tutto dritto.

BG: И през просото, да покарам здраво!
IT: E vagamente a azionamento duro.

BG: Не гния в ръцете на кифлите!
IT: Non si decompongono nelle mani delle focaccine!

BG: Ще се изправят косите и вафлите!
IT: Dovrà affrontare i capelli e cialde!

BG: За тях аз беден съм, като стотинка съм!
IT: Per loro sono come povera penny!

BG: По-беден и от речник на блондинка съм!
IT: Più poveri e il dizionario di bionda!

BG: Ти си яка, ти си фантастика!
IT: Tu sei caldo, sei una finzione!

BG: По-силно действаш от мента и мастика!
IT: Rafforzare l'azione dalla menta e gomma!

BG: Чакам твоите устни изящни,
IT: Attendere che le labbra,

BG: на мен да кажат: ''ела и изяж ме''
IT: di me per dire: ' Venite a mangiare me '

BG: Като те гледам колко си те бива...
IT: Vedere come si fa.

BG: Как ми се иска да ми купиш нива...
IT: Come vorrei che ho potuto comprare i miei livelli...

BG: С просо да я засееш цялата направо...
IT: Abbiamo piantato il suo miglio tuttidritto.

BG: И през просото, да покарам здраво! /х3/
IT: E vagamente a azionamento duro. x 3 /