Artist: 
Search: 
K'naan - Wavin Flag (On The Dome 54) (Live) lyrics (Italian translation). | When I get older I will be stronger
, They'll call me freedom, just like a wavin' flag
, 
, When I...
03:19
video played 513 times
added 7 years ago
Reddit

K'naan - Wavin Flag (On The Dome 54) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: When I get older I will be stronger
IT: Quando si invecchia sarò più forte

EN: They'll call me freedom, just like a wavin' flag
IT: Essi mi chiamano libertà, proprio come un Wavin 'bandiera

EN: When I get older, I will be stronger
IT: Quando si invecchia, io sarò più forte

EN: They'll call me freedom just like a wavin' flag
IT: Essi mi chiamano libertà proprio come un Wavin 'bandiera

EN: And then it goes back, and then it goes back
IT: E poi risale, e poi risale

EN: And then it goes back, oh
IT: E poi risale, oh

EN: Born to a throne, stronger than Rome
IT: Nato da un trono, più forte di Roma

EN: A violent prone, poor people zone
IT: Un violento incline, una zona povera gente

EN: But it's my home, all I have known
IT: Ma è la mia casa, tutto quello che ho conosciuto

EN: Where I got grown, streets we would roam
IT: Dove mi sono cresciuto, strade avremmo vagare

EN: Out of the darkness, I came the farthest
IT: Fuori il buio, mi è venuto il più lontano

EN: Among the hardest survival
IT: Tra i più duri di sopravvivenza

EN: Learn from these streets, it can be bleak
IT: Imparare da queste strade, può essere triste

EN: Accept no defeat, surrender, retreat
IT: Non accetta la sconfitta, la rinuncia, ritiro

EN: So we struggling, fighting to eat
IT: Così abbiamo lottando, combattendo per mangiare

EN: And we wondering when we'll be free
IT: E ci chiedono quando saremo liberi

EN: So we patiently wait for that fateful day
IT: Così abbiamo pazientemente attendere quel giorno fatale

EN: It's not far away, but for now we say
IT: Non è lontano, ma per ora diciamo

EN: When I get older I will be stronger
IT: Quando si invecchia sarò più forte

EN: They'll call me freedom just like a wavin' flag
IT: Essi mi chiamano libertà proprio come un Wavin 'bandiera

EN: And then it goes back, and then it goes back
IT: E poi risale, e poi risale

EN: And then it goes back, oh
IT: E poi risale, oh

EN: So many wars, settling scores
IT: Così molte guerre, regolamenti di conti

EN: Bringing us promises, leaving us poor
IT: Portare ci promette, lasciandoci poveri

EN: I heard them say 'love is the way'
IT: Li ho sentiti dire 'amore è la via'

EN: 'Love is the answer,' that's what they say
IT: 'L'amore è la risposta,' questo è quello che dicono

EN: But look how they treat us, make us believers
IT: Ma guarda come ci trattano, ci fanno i credenti

EN: We fight their battles, then they deceive us
IT: Combattiamo le loro battaglie, poi ci ingannano

EN: Try to control us, they couldn't hold us
IT: Prova a controllare noi, non ci può contenere

EN: 'Cause we just move forward like Buffalo Soldiers
IT: 'Causa abbiamo appena andare avanti come Buffalo Soldiers

EN: But we struggling, fighting to eat
IT: Ma noi che lotta, la lotta per mangiare

EN: And we wondering, when we'll be free
IT: E noi chiedendo, quando saremo liberi

EN: So we patiently wait for that faithful day
IT: Così abbiamo pazientemente aspettare per quel giorno i fedeli

EN: It's not far away but for now we say
IT: Non è lontano ma per ora diciamo

EN: When I get older I will be stronger
IT: Quando si invecchia sarò più forte

EN: They'll call me freedom just like a wavin' flag
IT: Essi mi chiamano libertà proprio come un Wavin 'bandiera

EN: And then it goes back, and then it goes back
IT: E poi risale, e poi risale

EN: And then it goes back, and then is goes
IT: E poi risale, poi si va

EN: When I get older I will be stronger
IT: Quando si invecchia sarò più forte

EN: They'll call me freedom just like a wavin' flag
IT: Essi mi chiamano libertà proprio come un Wavin 'bandiera

EN: And then it goes back, and then it goes back
IT: E poi risale, e poi risale

EN: And then it goes back, and then it goes
IT: E poi risale, e poi va

EN: And then it goes
IT: E poi va

EN: And everybody will be singing it
IT: E tutti saranno cantare

EN: And you and I will be singing it
IT: E tu e io sarò cantare

EN: And we all will be singing it
IT: E noi tutti saranno cantare

EN: When I get older I will be stronger
IT: Quando si invecchia sarò più forte

EN: They'll call me freedom just like a wavin' flag
IT: Essi mi chiamano libertà proprio come un Wavin 'bandiera

EN: And then it goes back, and then it goes back
IT: E poi risale, e poi risale

EN: And then it goes back, and then it goes
IT: E poi risale, e poi va

EN: When I get older I will be stronger
IT: Quando si invecchia sarò più forte

EN: They'll call me freedom just like a wavin' flag
IT: Essi mi chiamano libertà proprio come un Wavin 'bandiera

EN: And then it goes back, and then it goes back
IT: E poi risale, e poi risale

EN: And then it goes back, oh
IT: E poi risale, oh

EN: When I get older, when I get older
IT: Quando si invecchia, quando si invecchia

EN: I will be stronger just like a wavin' flag
IT: Sarò più forte proprio come un Wavin 'bandiera

EN: Just like a wavin' flag, just like a wavin' flag
IT: Proprio come un Wavin 'bandiera, proprio come un Wavin' bandiera

EN: Flag, flag, just like a wavin' flag
IT: Bandiera, la bandiera, proprio come un Wavin 'bandiera