Artist: 
Search: 
K Young - Benjamins lyrics (French translation). | [Chorus:] 
, And when she on the dance floor, 
, She make me wanna turn my money up
, I wish I knew...
03:55
video played 211 times
added 6 years ago
Reddit

K Young - Benjamins (French translation) lyrics

EN: [Chorus:]
FR: [Chorus:]

EN: And when she on the dance floor,
FR: Et quand elle sur la piste de danse,

EN: She make me wanna turn my money up
FR: Elle me donnent envie de monter mon argent

EN: I wish I knew where you came from
FR: J'aimerais que bien savoir d'où vous venez

EN: I really hope they made more of you
FR: J'espère vraiment qu'ils ont fait plus de vous

EN: You shook me in Hollywood,
FR: Vous me secoua à Hollywood,

EN: I show you what this dough would do!
FR: Je vous montre comment cette pâte !

EN: Just show me ‘em Benjamins, Ben, Benjamins, Ben
FR: Juste me montrer em Benjamins, Ben, Benjamins, Ben

EN: That’s how she likes it!
FR: Voilà comment elle aime ça !

EN: Benjamins, Ben, Benjamins, Ben
FR: Benjamins, Ben, Ben, Benjamins

EN: If you ain’t got a nigger fuck off!
FR: Si tu n'as pas un nègre fuck off !

EN: Money power respect, fuck off!
FR: Respect de puissance de l'argent, foutre !

EN: Money power respect, fuck off!
FR: Respect de puissance de l'argent, foutre !

EN: Don’t act like you don’t know
FR: N'agissez comme si vous ne savez pas

EN: I just became the industry’s new…
FR: Je suis devenue de l'industrie de nouveau...

EN: Flocking on you bastards, caskets for your career
FR: Flocage sur vous bâtards, cercueils pour votre carrière

EN: I’m the biggest shit this year!
FR: Je suis la merde plus grande cette année !

EN: Oh, oh!
FR: Oh, oh !

EN: You own me!
FR: Vous êtes propriétaire de moi !

EN: Bad thing, they didn’t want me
FR: Mauvaise chose, ils ne voulaient pas me

EN: Now I’m hot, they’re all on me
FR: Maintenant je suis chaud, ils sont tous sur moi

EN: Now I can take your girl back to the…
FR: Maintenant je peux prendre votre fille à la...

EN: For this deep, deep in her belly!
FR: Pour cette profonde, au fond de son ventre !

EN: ..unless she saying she love me
FR: ..sauf si elle dit qu'elle m'aime

EN: …unless she saying she trust me
FR: .. .à elle disant qu'elle me faire confiance

EN: I look up in her eyes, just shut up baby just…
FR: Je lève les yeux dans les yeux, que se taire tout juste bébé...

EN: I want it nasty and disgusting!
FR: Je veux qu'il méchant et dégoûtant !

EN: It’s feeling good, hey
FR: Il se sent bien, Hé

EN: Honey roll up my rifle
FR: Miel retrousser ma carabine

EN: Ride through the city, banging loud through the speakers
FR: Monter à travers la ville, frappant fort à travers les haut-parleurs

EN: Pocket full of money, I’ll be doing what I wanna do
FR: Poche pleine d'argent, je vais faire ce que je veux faire

EN: ..in the air cause I want to!
FR: ..dans la cause de l'air que je veux !

EN: [Chorus:]
FR: [Chorus:]

EN: And when she on the dance floor,
FR: Et quand elle sur la piste de danse,

EN: She make me wanna turn my money up
FR: Elle me donnent envie de monter mon argent

EN: I wish I knew where you came from
FR: J'aimerais que bien savoir d'où vous venez

EN: I really hope they made more of you
FR: J'espère vraiment qu'ils ont fait plus de vous

EN: You shook me in Hollywood,
FR: Vous me secoua à Hollywood,

EN: I show you what this dough would do!
FR: Je vous montre comment cette pâte !

EN: Just show me ‘em Benjamins, Ben, Benjamins, Ben
FR: Juste me montrer em Benjamins, Ben,Benjamins, Ben

EN: That’s how she likes it!
FR: Voilà comment elle aime ça !

EN: Benjamins, Ben, Benjamins, Ben
FR: Benjamins, Ben, Ben, Benjamins

EN: If you ain’t got a nigger fuck off!
FR: Si tu n'as pas un nègre fuck off !

EN: Money power respect, fuck off!
FR: Respect de puissance de l'argent, foutre !

EN: Money power respect, fuck off!
FR: Respect de puissance de l'argent, foutre !

EN: ..hundred niggers on my team
FR: ..centaines de nègres dans mon équipe

EN: ..what it seems like, seems like
FR: ..ce qu'on dirait, on dirait

EN: She says she don’t wanna leave you
FR: Elle dit qu'elle ne veux pas te laisser

EN: ..she wanna rue with me
FR: ..elle voulait à la rue avec moi

EN: You know I live a dream life!
FR: Vous savez, que je vis une vie de rêve !

EN: I came here to cause trouble
FR: Je suis venu ici pour causer des ennuis

EN: Check the club down after party at the crib
FR: Vérifier le club vers le bas après la fête à la crèche

EN: Get busy, catch me at the…
FR: Se mettre au travail, me rattraper à la...

EN: She don’t wanna waste on my time…
FR: Elle ne veux pas perdre mon temps...

EN: [Chorus:]
FR: [Chorus:]

EN: And when she on the dance floor,
FR: Et quand elle sur la piste de danse,

EN: She make me wanna turn my money up
FR: Elle me donnent envie de monter mon argent

EN: I wish I knew where you came from
FR: J'aimerais que bien savoir d'où vous venez

EN: I really hope they made more of you
FR: J'espère vraiment qu'ils ont fait plus de vous

EN: You shook me in Hollywood,
FR: Vous me secoua à Hollywood,

EN: I show you what this dough would do!
FR: Je vous montre comment cette pâte !

EN: Just show me ‘em Benjamins, Ben, Benjamins, Ben
FR: Juste me montrer em Benjamins, Ben, Benjamins, Ben

EN: That’s how she likes it!
FR: Voilà comment elle aime ça !

EN: Benjamins, Ben, Benjamins, Ben
FR: Benjamins, Ben, Ben, Benjamins

EN: If you ain’t got a nigger fuck off!
FR: Si tu n'as pas un nègre fuck off !

EN: Money power respect, fuck off!
FR: Respect de puissance de l'argent, foutre !

EN: Money, power, respect!
FR: Argent, pouvoir, respect !

EN: Money, power, respect
FR: Argent, pouvoir, le respect