Artist: 
Search: 
K. Michelle - I Just Can't Do This lyrics (Portuguese translation). | Chorus:
, know I love you
, and I care about you
, but you keep hurting me and I keep forgiving...
03:43
video played 4,208 times
added 7 years ago
Reddit

K. Michelle - I Just Can't Do This (Portuguese translation) lyrics

EN: Chorus:
PT: Refrão:

EN: know I love you
PT: sabe que eu te amo

EN: and I care about you
PT: e me importo com você

EN: but you keep hurting me and I keep forgiving you
PT: Mas você continua me machucando e eu continuo te perdoar

EN: I just can't do this
PT: Eu apenas não posso fazer isso

EN: boy I just can't do this
PT: Eu simplesmente não posso fazer isso

EN: Verse 1:
PT: Verso 1:

EN: You say you love me but we don't make love
PT: Você diz que me ama, mas não fazemos amor

EN: You say nothings changed and I'm pulling your shirt
PT: Você diz que nada mudou e eu estou puxando sua camisa

EN: I call your phone several times, you don't pick up
PT: Eu chamo o telefone várias vezes, você não pegar

EN: And I'm not just gon keep on blowing you up
PT: E eu não sou apenas gon continuar a soprar-te

EN: (Had enough of this)
PT: (Tive o suficiente desta)

EN: I'm always pleasing you
PT: Estou sempre te agradar

EN: (Boy did you forget)
PT: (Garoto você esqueceu)

EN: That I got needs too
PT: Que eu tenho necessidades muito

EN: Why am I so afraid to walk away from you I don't know what you want me to do
PT: Por que eu estou com medo de me afastar de você eu não sei o que você quer que eu faça

EN: Chorus:
PT: Refrão:

EN: Know I love you
PT: Saiba que eu te amo

EN: and I care about you
PT: e me importo com você

EN: but you keep hurting me and I keep forgiving you
PT: Mas você continua me machucando e eu continuo te perdoar

EN: I just can't do this
PT: Eu apenas não posso fazer isso

EN: boy I just can't do this
PT: Eu simplesmente não posso fazer isso

EN: Don't wanna lose you
PT: Não quero te perder

EN: Need you in my life
PT: Preciso de você na minha vida

EN: Thought of giving back,
PT: Pensou em dar para trás,

EN: Why the sacrifice
PT: Por que o sacrifício

EN: I just can't do this
PT: Eu apenas não posso fazer isso

EN: boy I just can't do this
PT: Eu simplesmente não posso fazer isso

EN: Verse:
PT: Verso:

EN: Now I take your cursing
PT: Agora eu pego sua maldição

EN: your drinking and even flirting
PT: sua maneira de beber e até mesmo paquerar

EN: Smile for the camera when I'm really hurting
PT: Sorria para a câmera quando eu estou realmente sofrendo

EN: Everyday you make me feel it for certain
PT: Todos os dias você me faz sentir que para certos

EN: No matter what I do it just ain't working
PT: Não importa o que eu faço isso simplesmente não está funcionando

EN: (I had enough of this)
PT: (Eu tive o suficiente desta)

EN: I'm always pleasing you
PT: Estou sempre te agradar

EN: (Boy did you forget)
PT: (Garoto você esqueceu)

EN: That I got needs too
PT: Que eu tenho necessidades muito

EN: I'm just so afraid to walk away from you
PT: Eu só estou com medo de me afastar de você

EN: I don't wanna hurt you but it's gon have to
PT: Eu não quero te machucar, mas é que vamos ter

EN: Chorus:
PT: Refrão:

EN: Know I love you
PT: Saiba que eu te amo

EN: and I care about you
PT: e me importo com você

EN: but you keep hurting me and I keep forgiving you
PT: Mas você continua me machucando e eu continuo te perdoar

EN: I just can't do this
PT: Eu apenas não posso fazer isso

EN: boy I just can't do this
PT: Eu simplesmente não posso fazer isso

EN: Don't wanna lose you
PT: Não quero te perder

EN: Need you in my life
PT: Preciso de você na minha vida

EN: Thought of giving back,
PT: Pensou em dar para trás,

EN: Why the sacrifice
PT: Por que o sacrifício

EN: I just can't do this
PT: Eu apenas não posso fazer isso

EN: boy I just can't do this
PT: Eu simplesmente não posso fazer isso

EN: Verse:
PT: Verso:

EN: Say you used to be my sunshine in the midst of the rain
PT: Digamos que você costumava ser meu raio de sol no meio da chuva

EN: And you used to ease my mind when my heart was in pain
PT: E você usou para acalmar minha mente quando meu coração estava com dor

EN: I was the hand and you were my glove
PT: Eu era o lado e você foi minha luva

EN: Tell me what did you do with the man that I loved
PT: Diga-me o que você fez com o homem que eu amei

EN: You used to make me feel that I can fly now all I wanna do is lay down and cry
PT: Você me fazia sentir que eu posso fazer agora tudo que eu quero fazer é deitar e chorar

EN: Chorus:
PT: Refrão:

EN: Know I love you
PT: Saiba que eu te amo

EN: and I care about you
PT: e me importo com você

EN: but you keep hurting me and I keep forgiving you
PT: Mas você continua me machucando e eu continuo te perdoar

EN: I just can't do this
PT: Eu apenas não posso fazer isso

EN: boy I just can't do this
PT: Eu simplesmente não posso fazer isso

EN: Don't wanna lose you
PT: Não quero te perder

EN: Need you in my life
PT: Preciso de você na minha vida

EN: Thought of giving back,
PT: Pensou em dar para trás,

EN: Why the sacrifice
PT: Por que o sacrifício

EN: I just can't do this
PT: Eu apenas não posso fazer isso

EN: boy I just can't do this
PT: Eu simplesmente não posso fazer isso

EN: I can't
PT: Eu não posso

EN: I won't
PT: Eu não vou

EN: I can't
PT: Eu não posso

EN: I won't
PT: Eu não vou

EN: I can't
PT: Eu não posso

EN: I won't
PT: Eu não vou

EN: I can't
PT: Eu não posso

EN: I won't
PT: Eu não vou