Artist: 
Search: 
Justin Timberlake - Touch You If I Could lyrics (French translation). | No no
, Forever you told me
, I'm the only who was in your heart
, 
, So beautiful how you whisper
,...
04:03
video played 5,756 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

Justin Timberlake - Touch You If I Could (French translation) lyrics

EN: No no
FR: Non non

EN: Forever you told me
FR: Pour toujours tu me disais

EN: I'm the only who was in your heart
FR: Je suis le seul qui était dans ton coeur

EN: So beautiful how you whisper
FR: Si belle comment vous chuchoter

EN: We would never be apart
FR: Nous ne serions jamais apart

EN: And now things are changing
FR: Et maintenant les choses changent

EN: I see the way you look at me
FR: Je vois la façon dont tu me regardes

EN: They say that the eyes are The windows to the soul
FR: Ils disent que les yeux sont les fenêtres de l'âme

EN: So I finally chose the just in me
FR: Donc j'ai finalement choisi le juste en moi

EN: Why didn't I see you coming?
FR: Pourquoi na pas je vous vois venir ?

EN: I'll miss the vision where you stood
FR: Je vais manquer la vision où vous se trouvait

EN: And I would touch you if I could
FR: Et je toucherais vous si je pouvais

EN: But your lips keep sayin' What your heart will never do
FR: Mais gardez vos lèvres en disant « ce que votre cœur fera jamais

EN: Someone tell me how a girl as Fine as you can be so cold
FR: Quelqu'un me dire comment une fille aussi bien que vous pouvez être si froid

EN: And treat me like you do?
FR: Et me traiter comme vous le faites ?

EN: I'm still lost in your every move
FR: Je suis toujours perdu dans chacun de tes mouvements

EN: It's too bad that you're no good
FR: C'est dommage que vous n'êtes pas bon

EN: (Just don't tell that you love me
FR: (Ne le dites que tu m'aimes

EN: I know that it's just not true)
FR: Je sais qu'il n'est pas vrai)

EN: No
FR: Non

EN: (You gotta give it to me
FR: (Vous dois me le donner

EN: Cuz you've got me . . .)
FR: Parce que vous m'avez...)

EN: What's a man to do?
FR: Ce qui est un homme à faire ?

EN: Seduction at its finest
FR: Séduction à son meilleur

EN: Has stripped away all of my dignity
FR: A dépouillé loin all de ma dignité

EN: So beautiful
FR: Si belle

EN: How you whisper
FR: Comment vous chuchoter

EN: (Is there any good between you and me?)
FR: (Y a-t-il une bonne entre vous et moi?)

EN: No I never imagined myself
FR: Non je m'imaginais jamais

EN: In this state of mind
FR: Dans cet état d'esprit

EN: I'm stuck between a dream and nightmare
FR: Je suis coincé entre un rêve et un cauchemar

EN: Help cuz you've rendered me blind
FR: Aider parce que vous avez rendu m'aveugle

EN: Why didn't I see you coming?
FR: Pourquoi na pas je vous vois venir ?