Artist: 
Search: 
Justin Timberlake - Not A Bad Thing lyrics (Bulgarian translation). | Said all I want from you
, Is to see you tomorrow
, And every tomorrow
, Maybe you'll let me borrow,...
05:06
video played 154 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Justin Timberlake - Not A Bad Thing (Bulgarian translation) lyrics

EN: Said all I want from you
BG: Каза всичко, което искам от вас

EN: Is to see you tomorrow
BG: Да видим утре

EN: And every tomorrow
BG: И всеки утре

EN: Maybe you'll let me borrow, your heart
BG: Може би вие ще нека назаем, вашето сърце

EN: And is it too much to ask for every Sunday?
BG: И това е прекалено много да попитам за всяка неделя?

EN: An while we're at it throw in every other day to start
BG: Докато ние сме го хвърли във всеки ден да започнат

EN: I know people make promises all the time
BG: Знам, че хората правят обещава цялото време

EN: Then they turn right around and break them
BG: След това завийте надясно около и ги раздели

EN: When someone cuts your heart open with a knife and you're bleeding
BG: Когато някой пресича сърцето си отвори с нож и че кървене

EN: But I could be that guy to heal it over time
BG: Но мога да бъда този човек да я излекува течение на времето

EN: And I won't stop until you believe it
BG: И аз няма да спре, докато не го вярвам

EN: 'Cause baby you're worth it
BG: Защото бебе си заслужава

EN: So don't act like it's a bad thing to fall in love with me
BG: Така че не действат като това е лошо нещо да падне в любов с мен

EN: Cause you might fuck around and find your dreams come true with me
BG: Причина може да чукаш наоколо и намерите вашите мечти се сбъдват с мен

EN: Spend all your time and your money just to find out that my love was free
BG: Прекарват времето си и парите си само за да разберете, че любовта ми е свободен

EN: So don't act like it's a bad thing to fall in love with me, me
BG: Така че не действат като това е лошо нещо да падне в любов с мен, ме

EN: It's not a bad thing to fall in love with me, me
BG: Това не е лошо нещо да падне в любов с мен, ме

EN: Now how about I be the last voice you hear tonight?
BG: Сега как мога бъда последният глас ще чуете тази вечер?

EN: And every other night for the rest of the nights that there are
BG: И всяка вечер за останалата част от нощи, които са

EN: And every morning I just wanna see you staring back at me
BG: И всяка сутрин аз просто искам да те видя гледаше назад към мен

EN: 'Cause I know that's a good place to start
BG: Защото знам, че това е едно добро място да започнете

EN: I know people make promises all the time
BG: Знам, че хората правят обещава цялото време

EN: Then they turn right around and break them
BG: След това завийте надясно около и ги раздели

EN: Then someone cuts your heart open with a knife
BG: След това някой разфасовки сърцето си отворени с нож

EN: Now you're bleeding
BG: Сега вие сте кървене

EN: Don't you know that I could be that guy to heal it over time
BG: Не знаеш ли, че мога да бъда този човек да я излекува течение на времето

EN: And I won't stop until you believe it
BG: И аз няма да спре, докато не го вярвам

EN: Cause baby you're worth it
BG: Защото бебето си заслужава

EN: So don't act like it's a bad thing to fall in love with me
BG: Така че не действат като това е лошо нещо да падне в любов с мен

EN: Cause you might fuck around and find your dreams come true with me
BG: Причина може да чукаш наоколои да намерят вашите мечти се сбъдват с мен

EN: Spend all your time and your money just find out my love was free
BG: Прекарват цялото си време и вашите пари просто намери моята любов е безплатна

EN: So don't act like it's a bad thing to fall in love with me, me
BG: Така че не действат като това е лошо нещо да падне в любов с мен, ме

EN: It's not a bad thing to fall in love with me, me
BG: Това не е лошо нещо да падне в любов с мен, ме

EN: Not such a bad thing to fall in love with me
BG: Не е лошо нещо да падне в любов с мен

EN: No I won't fill your mind with broken promises
BG: Не няма да попълните ума си с разбити обещания

EN: And wasted time
BG: И загубата на време

EN: And if you fall
BG: И ако попаднат

EN: You'll always land right in these arms
BG: Вие винаги ще земя право в тези оръжия

EN: These arms of mine
BG: Тези оръжия на мина

EN: Don't act like it's a bad thing to fall in love with me
BG: Не действат като това е лошо нещо да падне в любов с мен

EN: Cause you might fuck around and find your dreams come true with me
BG: Причина може да чукаш наоколо и намерите вашите мечти се сбъдват с мен

EN: Spend all your time and your money just to find out that my love was free
BG: Прекарват времето си и парите си само за да разберете, че любовта ми е свободен

EN: So don't act like it's a bad thing to fall in love with me, me
BG: Така че не действат като това е лошо нещо да падне в любов с мен, ме

EN: It's not a bad thing to fall in love with me, me
BG: Това не е лошо нещо да падне в любов с мен, ме

EN: Not such a bad thing to fall in love with me
BG: Не е лошо нещо да падне в любов с мен

EN: If I had a pair of wings
BG: Ако имах един чифт крила

EN: I'd pick you up and fly you far away from here
BG: Аз ще ви вземем и лети далеч от тук

EN: And you'd put your worries upon my shoulders, my dear
BG: И можете да поставите вашите притеснения върху раменете ми, мила моя

EN: Now I know I can't save you
BG: Сега знам, че не може да ви спести

EN: From the troubles of the world
BG: От проблеми на света

EN: And this sounds like such a silly thing
BG: И това звучи като такова глупаво нещо

EN: But if I could I'd fly you away
BG: Но ако можех аз ще отлети ви

EN: On a big old pair of wings
BG: На един голям стар чифт крила

EN: And if I had a pair of wings
BG: И ако имах един чифт крила

EN: I'd pick you up and fly you far away from here
BG: Аз ще ви вземем и лети далеч от тук

EN: And we'd fly so high up in the sky
BG: И ние ще лети толкова високо нагоре в небето

EN: Where the stars are so clear
BG: Когато звездите са толкова ясни

EN: And then I could save you
BG: И след това може да ви спести

EN: From the troubles of the world
BG: От проблеми на света

EN: And all you'd have to pack is your heart to bring
BG: И всичко, което ще трябва да се опаковат е сърцето си да донесе

EN: And there we are, you and me
BG: И там сме, теб и мен

EN: Flying on a big old pair of wings
BG: Летящ на един голям стар чифтКриле

EN: We keep getting older, the world keeps getting colder
BG: Ние как да стигнем по-възрастните, Светът продължава да води по-студено

EN: Tell me when did we lose our way?
BG: Кажи ми кога губи нашия начин?

EN: It's so hard not to lose your mind in such crazy days
BG: Тя е толкова трудно да не загуби ума си в такива луди дни

EN: But if I had one wish I know what I'd wish for
BG: Но ако имах едно желание аз знам това, което бих желание за

EN: There's only one thing that'll do
BG: Има само едно нещо, което ще направя

EN: I'd fly away on this pair of wings with you
BG: Аз ще fly away на тази двойка на крилата с вас

EN: If I had a pair of wings
BG: Ако имах един чифт крила

EN: I'd scoop you up we'd fly away and disappear
BG: Аз бих ви лъжичка нагоре ще отлети и изчезват

EN: Then you could put your worries upon my shoulders, my dear
BG: След това бихте могли да поставите вашите притеснения върху раменете ми, мила моя

EN: And I know I can't save you
BG: И знам, че не може да ви спести

EN: From the troubles of the world
BG: От проблеми на света

EN: I know this sounds like such a silly thing
BG: Знам, че това звучи като такова глупаво нещо

EN: But if I could I'd fly you away
BG: Но ако можех аз ще отлети ви

EN: On a big old pair of wings
BG: На един голям стар чифт крила

EN: Now if I had a pair of wings
BG: Сега, ако имах един чифт крила

EN: I'd pick you up and fly you far away from here
BG: Аз ще ви вземем и лети далеч от тук

EN: And I could stay right by your side and keep you so near
BG: И аз може да остане право на твоя страна и ви толкова близо

EN: And then I could save you form the troubles of the world
BG: И тогава аз може да ви спести проблеми на света

EN: And all you'd have to pack is your heart to bring
BG: И всичко, което ще трябва да се опаковат е сърцето си да донесе

EN: And there we are, you and me
BG: И там сме, теб и мен

EN: Flying on a big old pair of wings
BG: Летящ на един голям стар чифт крила

EN: We keep getting older, the world keeps getting colder
BG: Ние как да стигнем по-възрастните, Светът продължава да води по-студено

EN: Tell me when did we lose our way?
BG: Кажи ми кога губи нашия начин?

EN: It's so hard not to lose your mind in such crazy days
BG: Тя е толкова трудно да не загуби ума си в такива луди дни

EN: And if I had one wish I know what I'd wish for
BG: И ако имах едно желание, знам, че това, което бих желание за

EN: There's only one thing that'll do
BG: Има само едно нещо, което ще направя

EN: I'd fly away on this pair of wings with you
BG: Аз ще fly away на тази двойка на крилата с вас

EN: And if I had one wish I know what I'd wish for
BG: И ако имах едно желание, знам, че това, което бих желание за

EN: There's only one thing that'll do
BG: Има само едно нещо, което ще направя

EN: I'd fly away on this pair of wings with you
BG: Аз ще fly away на тази двойка на крилата с вас

EN: I said if I had one wish I know what I'd wish for
BG: Казах ако имах едно желание, знам, че това, което бих желание за

EN: There's only one thing that'll do
BG: Има само едно нещо, което ще направя

EN: I'd fly away on this pair of wings with you
BG: Ще летяна тази двойка крила с вас