Artist: 
Search: 
Justin Timberlake - Mother Lover (feat. Andy Samberg) lyrics (Russian translation). | Andy Samberg: Oh dang..
, Justin Timberlake:What is it dawg?
, AS: I forgot it’s Mother’s Day.
,...
03:03
video played 5,349 times
added 8 years ago
Reddit

Justin Timberlake - Mother Lover (feat. Andy Samberg) (Russian translation) lyrics

EN: Andy Samberg: Oh dang..
RU: Энди Самберг: О черт побери ..

EN: Justin Timberlake:What is it dawg?
RU: Джастин Тимберлейк: что это такое Dawg?

EN: AS: I forgot it’s Mother’s Day.
RU: А.С.: Я забыл это День матери.

EN: JT: Didn’t get a gift for her.
RU: Ярно Трулли: Не получил подарок для нее.

EN: AS: Other plans got in the way.
RU: А.С.: Другие планы мешали.

EN: She’ll be so disappointed.
RU: Она будет так разочарован.

EN: JT: Da*n I forgot it too.
RU: Ярно Трулли: Да * п Я забыл это слишком.

EN: AS: This could have been avoided.
RU: А.С.: Это можно было бы избежать.

EN: Both: What the he*l are we gonna do?
RU: И: Что он * L мы будем делать?

EN: JT: My mom’s been so forlorn
RU: Ярно Трулли: Моя мама была такой несчастный

EN: Ever since my daddy left.
RU: С тех пор как мой папа ушел.

EN: AS: COLD
RU: А.С.: ХОЛОД

EN: JT: No one to hold her tight
RU: Ярно Трулли: Никто не держать ее плотно

EN: Life has put her to the test.
RU: Жизнь поставила ее на тест.

EN: AS: I know just what you mean,
RU: А.С.: Я знаю только то, что вы имеете в виду,

EN: My mom’s been so sad and gray
RU: Моя мама была такой грустный и серый

EN: JT: Word
RU: Ярно Трулли: Word

EN: AS: My dad can’t satisfy her in the bedroom ever since he passed away.
RU: С.: Мой отец не может удовлетворить ее в спальне с тех пор он скончался.

EN: Both: Hold up.
RU: Оба: Подожди.

EN: AS: You thinkin’ what I’m thinkin’?
RU: С.: Вы думаешь, что я думала?

EN: JT: I’m thinkin’ I’m thinkin’ too
RU: Ярно Трулли: Я думая, я думала'слишком

EN: Both: Slow up
RU: Оба: Медленно вверх

EN: AS: What time is it dawg?
RU: С.: Сколько времени Dawg?

EN: JT: It’s time for a switcharoo
RU: JT: Это время для switcharoo

EN: Both: We both love our moms, women with grown women needs
RU: Оба: Мы оба любим наших мам, женщин со взрослыми женщинами потребностей

EN: I say we break ‘em off
RU: Я говорю, что мы перерыв'Em Off

EN: Show ‘em how much they really mean
RU: Показать им, как много они реально означают

EN: ‘Cause I’m a Mother Lover
RU: Потому что я матери Lover

EN: You’re a Mother Lover
RU: Ты Матери Lover

EN: We should f*** each others mothers
RU: Мы должны F *** друг друга матери

EN: JT:F*** each others moms
RU: Ярно Трулли: F *** друг друга мамы

EN: I’m pushing that way where you came out as a baby
RU: Я нажатием, что путь, где вы вышли, как ребенок

EN: ain’t no doubt that s*** is crazy
RU: Не никаких сомнений, что S *** сумасшедший

EN: F*** each others moms
RU: F *** друг друга мамы

EN: Both:
RU: Оба:

EN: ‘Cause every Mother’s Day needs a Mother’s Night
RU: "Потому что каждый день Матери потребностей Ночь Матери

EN: If doing it is wrong, I don’t wanna be right
RU: Если делать это неправильно, я не хочу быть правым

EN: I’m callin’ on you ’cause I can’t do it myself
RU: Я называешь на вас, потому что я не могу это сделать самостоятельно

EN: To me you’re like a brother, so be my mother lover
RU: Для меня вы, как и брат, так что моя мать любовника

EN: AS: I’m layin’ in the cut waitin’ for your mom
RU: А.С.: Я Layin'в разрезе жду для мамы

EN: Clutchin’ on this lube and roses
RU: Clutchin по этому смазочного и розы

EN: JT: I got my digital camera, I’m gonna take your momma through a million poses
RU: Ярно Трулли: я получил свой цифровой фотоаппарат, я буду принимать ваши мама через млн. позах

EN: AS: They will be so surprised
RU: А.С.: Они будут так удивлены

EN: JT: We are so cool and thoughtful
RU: Ярно Трулли: Мы так здорово и вдумчивый

EN: AS: Can’t wait to pork your mom
RU: А.С.: Не могу дождаться, чтобы ваша мама свинины

EN: JT: I’m gonna be the syrup, she can be my waffle
RU: Ярно Трулли: Я собираюсь быть сироп, она может быть Моим вафельные

EN: Both: Shout up
RU: Оба: крик до

EN: JT: My mother loves bubble bath with chamomile
RU: JT: Моя мама любит пены для ванн с ромашкой

EN: Both: Straight up
RU: Оба: Прямо вверх

EN: AS: Give it to my mom d - d- d - d- d - d - doggy style
RU: А.С.: Дай маме D - D-D - D-D - D - раком

EN: Both: This the perfect plan
RU: Оба: Это идеальный план

EN: For a perfect Mother’s Day
RU: Для День совершенное матери

EN: They have to rename this one
RU: Они должны переименовать этот

EN: All up under the covers day
RU: Все под охватывает день

EN: ‘Cause I’m a Mother Lover
RU: Потому что я матери Lover

EN: You’re a Mother Lover
RU: Ты Матери Lover

EN: We should f*** each others mothers
RU: Мы должны F *** друг друга матери

EN: JT: F*** each others moms
RU: Ярно Трулли: F *** друг друга мамы

EN: I’ll push in the way
RU: Я толчок в пути

EN: Where you came out as a baby
RU: Где вы вышли, как ребенок

EN: Ain’t no doubt that shit is crazy
RU: Разве не сомневаюсь, что дерьмо является сумасшедшим

EN: F*** each others moms
RU: F *** друг друга мамы

EN: AS: Break it down
RU: AS: разделяй и вниз

EN: It would be my honor to be your new step-father
RU: Было бы меня большая честь быть вашим новым отчимом

EN: JT: It would be my honor to be your new step-father
RU: JT: Это было бы честью быть вашим новым отчимом

EN: AS: While you’re in my mother
RU: А.С.: Пока вы находитесь в моей матери

EN: Make me another brother
RU: Дай мне еще один брат

EN: And while I’m in your mother
RU: И пока я нахожусь в вашей матери

EN: I’ll never use a rubber
RU: Я никогда не буду использовать резиновые

EN: JT: OH
RU: Ярно Трулли: OH

EN: ‘Cause every Mother’s Day needs a Mother’s Night
RU: "Потому что каждый день Матери потребностей Ночь Матери

EN: If doing it is wrong, I don’t wanna be right
RU: Если делать это неправильно, я не хочу быть правым

EN: I’m callin’ on you ’cause I can’t do it myself
RU: Я называешь на вас, потому что я не могу это сделать самостоятельно

EN: To me you’re like a brother, so be my mother lover
RU: Для меня вы, как и брат, так что моя мать любовника

EN: They blessed us both with the gift of life
RU: Они благословили нас как с дар жизни

EN: She brought you in this world so I’m gunna sex her right
RU: Она принесла вам в этом мире, поэтому я Гунна секс ее права

EN: This is the second best idea that we’ve ever had
RU: Это вторая лучшая идея, что мы когда-либо были

EN: The choice can be no other
RU: Выбор может быть никакого другого

EN: Be my mother lover
RU: Будь моей матери любовника

EN: Happy Mother’s Day!!!
RU: Счастливый День матери!