Artist: 
Search: 
Justin Timberlake - Like I Love You (feat. Clipse) lyrics (Spanish translation). | Just Somethin' about you
, Way I'm lookin at you, whatever
, You keep lookin' at me
, You're gettin'...
04:52
video played 2,194 times
added 8 years ago
Reddit

Justin Timberlake - Like I Love You (feat. Clipse) (Spanish translation) lyrics

EN: Just Somethin' about you
ES: Sólo Algo acerca de usted

EN: Way I'm lookin at you, whatever
ES: Manera en que yo estoy buscando a ti, sea cual sea

EN: You keep lookin' at me
ES: Sigues mirándome

EN: You're gettin' scared now
ES: Usted es gettin 'miedo ahora

EN: Right?
ES: ¿No?

EN: Don’t feel me baby
ES: No se sienta mi bebé

EN: It's just Justin
ES: Es sólo Justin

EN: Feel good right?
ES: Siéntase bien?

EN: Listen
ES: Escuchar

EN: I kinda noticed something one night
ES: Me di cuenta de algo un poco una noche

EN: You’re the one with the frump face
ES: Tú eres el que tiene la cara Frump

EN: It's kinda weird to me
ES: Es un poco raro para mí

EN: Since you're so fine
ES: Puesto que usted es tan fino

EN: If it's up to me your face'll change
ES: Si depende de mí el cambio face'll

EN: If you smile then that should set the tone (just be limber)
ES: Si sonríe, entonces debe marcar la pauta (acaba de ser flexible)

EN: And if you let go the music should move your bones (just remember)
ES: Y si te dejas llevar por la música debes mover tus huesos (solo recuerda)

EN: Sing that song with me
ES: Cantar esa canción conmigo

EN: Ain't nobody love you like I love you
ES: ¿No hay nadie como te quiero Te quiero

EN: You're a good girl and that's what makes me trust you (hey!)
ES: Eres una chica buena y eso es lo que me hace confiar en ti (¡Eh!)

EN: Late at night I talk to you
ES: Tarde en la noche te hablo

EN: You will know the difference when I touch you
ES: Usted notará la diferencia cuando te toque

EN: People are so phony
ES: La gente es tan falsa

EN: Nosy cause they're lonely
ES: Nosy causa en la que estés sola

EN: Aren't you sick of the same thing?
ES: ¿No estás harto de lo mismo?

EN: They say so and so was datin'
ES: Dicen esto y lo otro fue Datin '

EN: Loved you or they hatin'
ES: Amado o hatin '

EN: And it doesn't matter anyway
ES: Y no importa de todos modos

EN: Cause we’re here tonight
ES: Porque estamos aquí esta noche

EN: If you smile then that should set the tone (just be limber, baby)
ES: Si sonríe, entonces debe marcar la pauta (acaba de ser ágil, bebé)

EN: And if you let go the music should move your bones (baby, just remember)
ES: Y si te dejas llevar por la música debes mover tus huesos (el bebé, recuerda)

EN: Sing that song with me
ES: Cantar esa canción conmigo

EN: Ain't nobody love you like I love you
ES: ¿No hay nadie como te quiero Te quiero

EN: You're a good girl and that's what makes me trust you (hey!)
ES: Eres una chica buena y eso es lo que me hace confiar en ti (¡Eh!)

EN: Late at night I talk to you
ES: Tarde en la noche te hablo

EN: You will know the difference when I touch you
ES: Usted notará la diferencia cuando te toque

EN: Yeah, you know what would make you happy?
ES: Sí, ya sabes lo que te haría feliz?

EN: I could change your life
ES: Podría cambiar tu vida

EN: If you give me that chance.. to be your man
ES: Si me das la oportunidad .. ser tu hombre

EN: I won't let you down, baby
ES: Yo no le defraudará, nena

EN: If you give me that chance.. to be your man
ES: Si me das la oportunidad .. ser tu hombre

EN: Here baby, hold my jacket
ES: Aquí el bebé, toma mi chaqueta

EN: And then...
ES: Y entonces ...

EN: Maybe we'll fly the nite away
ES: Quizás haremos volar la infinita distancia

EN: (I just wanna love you baby, yea yea yea)
ES: (Sólo quiero amarte, sí sí sí)

EN: Girl, maybe we'll fly the nite away
ES: Chica, tal vez vamos a volar la infinita distancia

EN: (I just wanna love you baby, giirrl, oooooo)
ES: (Sólo quiero amarte, giirrl, oooooo)

EN: Ma, what you wanna do?
ES: Ma, lo que quiere hacer?

EN: I'm in front of you
ES: Estoy frente a ti

EN: Grab a friend, see I can have fun with two
ES: Coge a un amigo, veo que se pueden divertir con dos

EN: Or me and you put on a stage show
ES: O yo y usted pone en un espectáculo en el escenario

EN: And the mall kids, that's how to change low
ES: Y los chicos centro comercial, que es como cambiar de baja

EN: From them you heard "wow, it's the same glow"
ES: Desde que te escuché'wow, es el mismo brillo"

EN: Look at me, I say "yeah, it's the same dough"
ES: Mírame, yo digo'sí, es la misma pasta"

EN: We the same type, you my air of life
ES: Tenemos el mismo tipo, que mi aire de la vida

EN: You have sleepin in the same bed, er'night
ES: Usted tiene durmiendo en la misma cama, er'night

EN: Yo rock with me, you deservin' the best
ES: Rock yo conmigo, deservin 'el mejor

EN: Take a few shots, let it burn in your chest
ES: Tome algunas fotos, dejar que se queme en el pecho

EN: We could ride down, pumpin' N.E.R.D in the deck
ES: Podríamos montar abajo, Pumpin 'NERD en la baraja

EN: Funny how a few words turned into sex
ES: Es curioso cómo algunas palabras se volvió a tener relaciones sexuales

EN: Play #3, joint called Brain (I just love your... brain)
ES: Escuchar # 3, del cerebro llamada conjunta (me encanta tu cerebro ...)

EN: Ma, take a hint
ES: Ma, tomar una pista

EN: Made me swerve in the lane
ES: Me hizo desviarse por el carril

EN: The name Malicious
ES: El nombre malicioso

EN: And I burn every track
ES: Y quemaré cada tema

EN: Clipse and J Timberlake
ES: Clipse y Timberlake J

EN: Now how heavy is that?
ES: Ahora lo pesado es eso?

EN: Maybe we'll fly the nite away
ES: Quizás haremos volar la infinita distancia

EN: (I just wanna love you baby, yea yea yea)
ES: (Sólo quiero amarte, sí sí sí)

EN: Girl, maybe we'll fly the nite away
ES: Chica, tal vez vamos a volar la infinita distancia

EN: (I just wanna love you baby, giirrl, oooooo)
ES: (Sólo quiero amarte, giirrl, oooooo)

EN: Ain't nobody love you like I love you (can't love you like I do)
ES: ¿No hay nadie como te quiero Te quiero (no puedo amarte como yo lo hago)

EN: You're a good girl and that's what makes me trust you (makes me trust you like I do, hey!)
ES: Eres una chica buena y eso es lo que me hace confiar en ti (me hace confiar en ti como lo hago yo, eh!)

EN: Late at nite I talk to you (heeey)
ES: Tarde en la infinita puedo hablar con usted (heeey)

EN: You will know the difference when...
ES: Usted notará la diferencia cuando ...

EN: break it down...
ES: descomponerlo ...

EN: Ya know, I used to dream about this when I was a little boy
ES: Ya sabes, yo solía soñar con esto cuando era un niño pequeño

EN: Never thought it would end up this way
ES: Nunca pensé que terminaría de esta manera

EN: Drums..
ES: Tambores ..

EN: Hey!
ES: Hey!

EN: Kinda special right?
ES: Un poco derecho especial?

EN: Yea, ya know, when you think about it
ES: Sí, ya sabes, cuando se piensa en ello

EN: Sometimes people are just destined Destined to do what they do
ES: A veces la gente está destinada Destinado a hacer lo que hacen

EN: And that's what it is
ES: Y eso es lo que es

EN: Now everybody dance
ES: Ahora todo el mundo baile