Artist: 
Search: 
Justin Timberlake - Like I Love You (feat. Clipse) lyrics (Portuguese translation). | Just somethin' about you
, Way I'm lookin at you whatever
, keep lookin at me
, Gettin' scared now,...
04:52
video played 2,026 times
added 9 years ago
by kitkabg
Reddit

Justin Timberlake - Like I Love You (feat. Clipse) (Portuguese translation) lyrics

EN: Just somethin' about you
PT: Apenas algo sobre você

EN: Way I'm lookin at you whatever
PT: Maneira que eu estou olhando para você com qualquer

EN: keep lookin at me
PT: continua olhando para mim

EN: Gettin' scared now, right?
PT: Gettin 'assustada agora, certo?

EN: Don't fear me baby, it's just Justin
PT: Não tenha medo de mim, é apenas Justin

EN: It feel good right?
PT: Isto parece bom agora?

EN: Listen
PT: Ouça

EN: I kind of noticed something wasn't right
PT: Eu meio que percebeu algo não estava certo

EN: In your colorful face
PT: Em seu rosto colorido

EN: It's kind of weird to me
PT: É meio estranho para mim

EN: Since you're so fine
PT: Uma vez que você está tão bem

EN: If it's up to me your face'll change......
PT: Se é para mim a sua mudança face'll ......

EN: If you smilin', that should set the tone
PT: Se você sorrir, que deve definir o tom

EN: Just be limber
PT: Basta ser flexível

EN: And If you let go, the music should groove your bones
PT: E se você deixar ir, a música deveria encaixar seus ossos

EN: Just remember
PT: Basta lembrar

EN: Sing this song with me
PT: Cante esta canção comigo

EN: Ain't nobody love you like I love you
PT: Não tem ninguém te ama como eu amo você

EN: You're a good girl and that's what makes me trust ya
PT: Você é uma menina boa e isto me faz confiar em você

EN: Late at night, I talk to you
PT: Tarde da noite, eu converso com você

EN: You will know the difference when I touch you
PT: Você saberá a diferença quando eu te tocar

EN: People are so phony
PT: As pessoas são tão falsas

EN: Nosy cause they're lonely
PT: Nosy porque eles são solitários

EN: Aren't you sick of the same thing?
PT: Você não está doente da mesma coisa?

EN: They say so and so was dating
PT: Eles dizem fulano de tal estava namorando

EN: Love you or they're hating
PT: Ame-os ou eles estão odiando

EN: When it doesn't matter anyway
PT: Quando isso não importa de qualquer maneira

EN: Cause we're here tonight
PT: Porque nós estamos aqui esta noite

EN: If you smiling, that should set the tone
PT: Se você sorri, que deve definir o tom

EN: Just be limber baby
PT: Apenas seja flexível

EN: And If you let go, the music should groove your bones
PT: E se você deixar ir, a música deveria encaixar seus ossos

EN: Baby just remember
PT: Apenas lembre-se

EN: Sing this song with me
PT: Cante esta canção comigo

EN: Ain't nobody love you like I love you
PT: Não tem ninguém te ama como eu amo você

EN: You're a good girl and that's what makes me trust ya
PT: Você é uma menina boa e isto me faz confiar em você

EN: Late at night, I talk to you
PT: Tarde da noite, eu converso com você

EN: You will know the difference when I touch you
PT: Você saberá a diferença quando eu te tocar

EN: Yeah, you know I can make ya happy
PT: Sim, você sabe que eu posso te fazer feliz

EN: I could change your life
PT: Eu poderia mudar sua vida

EN: If you give me that chance
PT: Se você me der essa chance

EN: To be your man
PT: Para ser seu homem

EN: I won't let you down baby
PT: Eu não vou deixar você para baixo o bebê

EN: If you give me that chance
PT: Se você me der essa chance

EN: To be your man
PT: Para ser seu homem

EN: Here baby, put on my jacket
PT: Aqui garota, vista minha jaqueta

EN: And then ...
PT: E depois ...

EN: Maybe we'll fly the night away (I just wanna love you baby)
PT: Talvez nós voaremos pela noite fora (eu só quero amar você, baby)

EN: Yeah, yeah, yeah
PT: Yeah, yeah, yeah

EN: Girl
PT: Menina

EN: Maybe we'll fly the night away(I just wanna love you baby)
PT: Talvez nós voaremos pela noite fora (eu só quero amar você, baby)

EN: Girl ...
PT: Menina ...

EN: [RAP]
PT: [RAP]

EN: Ma, what you wanna do?
PT: Ma, o que você quer fazer?

EN: I'm in front of you
PT: Eu estou na frente de você

EN: Grab a friend, see I can have fun with two
PT: Pegue um amigo, posso me divertir com dois

EN: Or me and you put on a stage show
PT: Ou eu e você colocar um espetáculo

EN: And the mall kids, that's how to change low
PT: E as crianças do shopping, que tem como mudar baixo

EN: From them you heard "wow, it's the same glow"
PT: Deles ouviu'uau, é o mesmo brilho"

EN: Look at me, I say "yeah, it's the same dough"
PT: Olhe para mim, eu digo'sim, é a mesma grana"

EN: We the same type, you my air of life
PT: Temos o mesmo tipo, você meu ar de vida

EN: You have me sleeping in the same bed, every night
PT: Você tem-me dormir na mesma cama todas as noites

EN: Go rock with me, you deserve the best
PT: Ir rock comigo, você merece o melhor

EN: Take a few shots
PT: Leve alguns tiros

EN: Let it burn in your chest
PT: Deixe queimar em seu peito

EN: We could ride down
PT: Nós poderíamos cavalgar

EN: Pumping N.E.R.D. in the deck
PT: Bombeamento NERD no convés

EN: Funny how a few words turn into sex
PT: Engraçado como algumas palavras se tornam sexo

EN: Play this free, joint called "brain"
PT: Jogue de graça, comum'cérebro" chamado

EN: (I just love your, Brain)
PT: (Eu só o seu amor, Brain)

EN: Ma, take a hint
PT: Ma, dar uma dica

EN: Make me suerve in the lane
PT: Me faça girar na pista

EN: The name Malicious
PT: O nome do suspeito

EN: And I burn every track
PT: E eu queimo cada faixa

EN: Clipse and J. Timberlake
PT: Clipse e J. Timberlake

EN: Now how heavy is that?
PT: Agora quão pesado isto está?

EN: Maybe we'll fly the night away (I just wanna love you baby)
PT: Talvez nós voaremos pela noite fora (eu só quero amar você, baby)

EN: Yeah, yeah, yeah
PT: Yeah, yeah, yeah

EN: Girl
PT: Menina

EN: Maybe we'll fly the night away(I just wanna love you baby)
PT: Talvez nós voaremos pela noite fora (eu só quero amar você, baby)

EN: Girl ...
PT: Menina ...

EN: Ain't nobody love you like I love you
PT: Não tem ninguém te ama como eu amo você

EN: (Can't love you like I do)
PT: (Não te amo como eu faço)

EN: You're a good girl and that's what makes me trust ya
PT: Você é uma menina boa e isto me faz confiar em você

EN: (Trust ya like I do)
PT: (Confiar em você como eu faço)

EN: Late at night, I talk to you
PT: Tarde da noite, eu converso com você

EN: (Hey)
PT: (Hey)

EN: You will know the difference when I
PT: Você saberá a diferença quando eu

EN: Break this down
PT: Decompô-lo

EN: You know, I used to dream about this when I was a
PT: Você sabe, eu costumava sonhar com isso quando eu era um

EN: little boy
PT: menino

EN: I never thought it would end up this way, Drums
PT: Eu nunca pensei que terminaria desta forma, Tambores

EN: (Hey)
PT: (Hey)

EN: It's kind of special right? yeah
PT: É algo especial, certo? yeah

EN: You know, you think about it
PT: Você sabe, você pensa sobre ele

EN: Sometimes people just destined
PT: Às vezes as pessoas simplesmente destinada

EN: Destined to do what they do
PT: Destinado a fazer o que fazem

EN: And that's what it is
PT: E isso é o que é

EN: Now everybody dance.
PT: Agora todo mundo dançando.