Artist: 
Search: 
Justin Timberlake - Cabaret (feat. Drake) lyrics (German translation). | [Intro]
, Hey, hey, hey, come on
, We're having too much fun right here
, 
, [Verse 1]
, She's got a...
04:37
video played 43 times
added 4 years ago
Reddit

Justin Timberlake - Cabaret (feat. Drake) (German translation) lyrics

EN: [Intro]
DE: [Intro]

EN: Hey, hey, hey, come on
DE: Hey, hey, hey, komm

EN: We're having too much fun right here
DE: Wir haben zu viel Spaß hier

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: She's got a secret, but I know
DE: Sie hat ein Geheimnis, aber ich weiß

EN: She wanna break it down for me like she tryna get some paper
DE: Sie will es für mich brechen, wie She Tryna bekommen ein Blatt Papier

EN: Who needs a stage with the lights low
DE: Wer braucht eine Bühne mit den Lichtern niedrig

EN: Cause you already dropped the bullet and turned it into something major
DE: Ursache Sie bereits fiel die Kugel und verwandelte sie in etwas größere

EN: [Bridge]
DE: [Bridge]

EN: Now can we discuss how fast you just got undressed
DE: Jetzt können wir besprechen, wie schnell du bist ausgezogen gerade

EN: Girl, if sex is a contest, then you're coming first (And)
DE: Mädchen, wenn Sex ein Wettbewerb ist, dann kommst du erste (und)

EN: Don't rush, go slow, I-I can't lie, I'm impressed
DE: Nicht hetzen, immer langsam, ich-ich kann nicht lügen, ich bin beeindruckt

EN: Standing ovation, encore, when love curtains close
DE: Standing Ovation, encore, wenn Liebe Vorhänge schließen

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: It's a cabaret (Put on a show, get on the floor)
DE: Es ist ein Kabarett (eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: Cause even though I'm a professional, I like to do my work at home
DE: Verursachen Sie, auch wenn mir ein Fachmann, ich mag meine Arbeit zu Hause zu tun

EN: Cabaret (Put on a show, get on the floor)
DE: Kabarett (eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: You giving me everything you got, all I really want now is more
DE: Sie geben mir alles, was du hast, alles, was ich wirklich will ist mehr

EN: (Put on a show, get on the floor)
DE: (Eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: (Get on the floor, get on the floor)
DE: (Bekommen auf dem Boden, auf dem Boden)

EN: (Put on a show, get on the floor)
DE: (Eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: You giving me everything you got, all I really want now is more
DE: Sie geben mir alles, was du hast, alles, was ich wirklich will ist mehr

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: Fantasy play the role
DE: Fantasy die Rolle

EN: And all these new moves that I'd like got me feeling like a stranger
DE: Und alle diese neuen Bewegungen, die ich möchte mich Gefühl wie ein Fremder

EN: Say my name, do you know
DE: Sag meinen Namen wissen Sie

EN: Cause I got you saying Jesus so much, it's like we are laying in the Manger
DE: Ursache habe ich Sie so viel sagen, Jesus, es ist, wie wir in der Krippe legen

EN: [Bridge]
DE: [Bridge]

EN: Now can we discuss how fast you just got undressed
DE: Jetzt können wir besprechen, wie schnell du bist ausgezogen gerade

EN: Girl, if sex is a contest, then you're coming first (And)
DE: Mädchen, wenn Sex ein Wettbewerb ist, dann kommst du erste (und)

EN: Don't rush, go slow, I-I can't lie, I'm impressed
DE: Nicht hetzen, immer langsam, ich-ich kann nicht lügen, ich bin beeindruckt

EN: Standing ovation, encore, when love curtains close
DE: Standing Ovation, encore, wenn Liebe Vorhänge schließen

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: It's a cabaret (Put on a show, get on the floor)
DE: Es ist einKabarett (eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: Cause even though I'm a professional, I like to do my work at home
DE: Verursachen Sie, auch wenn mir ein Fachmann, ich mag meine Arbeit zu Hause zu tun

EN: Cabaret (Put on a show, get on the floor)
DE: Kabarett (eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: You giving me everything you got, all I really want now is more
DE: Sie geben mir alles, was du hast, alles, was ich wirklich will ist mehr

EN: (Put on a show, get on the floor)
DE: (Eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: (Get on the floor, get on the floor)
DE: (Bekommen auf dem Boden, auf dem Boden)

EN: (Put on a show, get on the floor)
DE: (Eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: You giving me everything you got, all I really want now is more
DE: Sie geben mir alles, was du hast, alles, was ich wirklich will ist mehr

EN: [Verse 3: Drake]
DE: [Vers 3: Drake]

EN: Okay, this just in girl the paper so long
DE: Okay, dies nur bei Mädchen das Papier so lange

EN: Always seem like I gotta wait for so long
DE: Immer scheinen Sie, wie ich so lange warten muss

EN: So long 'til you get off from work, but listen
DE: So lange, bis man von der Arbeit off, aber hören

EN: I got some better positions for you to take in for so long
DE: Ich habe einige besseren Positionen für Sie für so lange

EN: Always strap up just for safety then go long
DE: Immer Schnallen Sie sich nur für Sicherheit, dann gehen Sie lange

EN: Then do my touchdown dance in it no clothes on
DE: Führen Sie dann mein Touchdown-Tanz in ihm keine Kleidung auf

EN: We might fuck around and slip tonight
DE: Wir könnten Scheiß und schlüpfen Sie heute Abend

EN: You're Kryptonite, you should probably have a cape to throw on
DE: Du bist Kryptonit, du hättest wahrscheinlich ein Cape zu werfen auf

EN: On my Eddie Murphy Boomerang for ya
DE: Auf mein Eddie Murphy Boomerang für dich

EN: Got a bunch of old girls that I threw away for ya
DE: Habe ein paar alte Mädchen, die ich für dich weggeworfen

EN: I been in the gym doing two-a-days for ya
DE: Ich wurde in der Turnhalle zwei Tage für dich tun

EN: So I can lift ya up when I do the thang to ya
DE: Also kann ich dich heben, wenn ich die Ding mit dir tun

EN: D-do do the thing to ya, girl truth be told
DE: D-machen die Sache mit dir, Mädchen die Wahrheit zu sagen

EN: You set the pace then you ride it like cruise control
DE: Sie bestimmen das Tempo, dann Sie es wie Tempomat Reiten

EN: The shit feel so right gotta tell somebody
DE: Die Scheiße fühlen, also Recht jemand sagen muss

EN: I just can't decide who should know, I’ll keep a secret for ya
DE: Ich kann nicht nur entscheiden, wer weiß, sollte ich ein Geheimnis für dich behalten werde,

EN: [Bridge]
DE: [Bridge]

EN: I'm trying to ease your mind, word to Boosie
DE: Ich versuche, deinen Geist, Wort, Boosie zu erleichtern

EN: Pole in my bedroom that was there when I moved in
DE: Stange in meinem Schlafzimmer, die es gab, als ich einzog

EN: [Verse 4: Drake]
DE: [Vers 4: Drake]

EN: Okay fine, I'm a terrible liar
DE: Okay gut, bin ich ein miserabler Lügner

EN: Girl what difference does it make if it was there, or it's mine
DE: Mädchen welchen Unterschied macht es machen, wenn es wardort, oder es ist meins

EN: You the girl that's gonna be there when it's marrying time
DE: Sie das Mädchen, das wird da sein, wenn es Zeit heiratet

EN: And I'm gonna fuck you like we are having an affair
DE: Und ich werde dich ficken, wie wir eine Affäre sind

EN: I swear it's like I'm undercover way I'm cuffing you though
DE: Ich schwöre, es ist so, ich bin undercover Weg ich bin Sie zwar Verwaltungssenates

EN: Presidential shit girl you up on the poles
DE: Presidential Scheiße Mädchen bist du oben auf die Pole

EN: Say this is a private show, oh boy don't start
DE: Sagen Sie dies ist eine private Show, oh Junge Fang nicht

EN: Keep this whole stripper thing secret in a pole vault
DE: Halten Sie diese ganzen Stripper Sache geheim, in einem Stabhochsprung

EN: North pole boy from the T.O
DE: Nordpol-Junge aus der T.O

EN: They ain't really ready for me and that J.T. though
DE: Sind sie nicht wirklich bereit für mich und das j.t. aber

EN: Cook for ya and then I break it down like a kilo
DE: Kochen für dich und dann ich es brechen wie ein kilo

EN: Got a camera watching our every single move like casinos
DE: Habe eine Kamera, die gerade unsere jede einzelne Bewegung wie casinos

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: It's a cabaret (Put on a show, get on the floor)
DE: Es ist ein Kabarett (eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: Cause even though I'm a professional, I like to do my work at home
DE: Verursachen Sie, auch wenn mir ein Fachmann, ich mag meine Arbeit zu Hause zu tun

EN: Cabaret (Put on a show, get on the floor)
DE: Kabarett (eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: You giving me everything you got, all I really want now is more
DE: Sie geben mir alles, was du hast, alles, was ich wirklich will ist mehr

EN: (Put on a show, get on the floor)
DE: (Eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: (Get on the floor, get on the floor)
DE: (Bekommen auf dem Boden, auf dem Boden)

EN: (Put on a show, get on the floor)
DE: (Eine Show, holen Sie sich auf der Etage)

EN: You giving me everything you got, all I really want now is more
DE: Sie geben mir alles, was du hast, alles, was ich wirklich will ist mehr