Artist: 
Search: 
Justin Moore - Back That Thing Up lyrics (French translation). | I know you're scared of that cock-a-doodle-do
, Don't worry, he ain't gonna hurt ya
, 
, I know you...
02:35
video played 1,666 times
added 6 years ago
Reddit

Justin Moore - Back That Thing Up (French translation) lyrics

EN: I know you're scared of that cock-a-doodle-do
FR: Je sais que vous êtes effrayé de ce cock-a-doodle-do

EN: Don't worry, he ain't gonna hurt ya
FR: Ne vous inquiétez pas, il ne va pas faire du mal ya

EN: I know you ain't never milked a cow before
FR: Je sais que vous n'est pas jamais traire une vache avant

EN: You ain't never slung hay from a second floor barn door
FR: Vous n'est pas en bandoulière jamais de foin d'une deuxième étage porte de la grange

EN: You never heard of Daisy or of Elly May, well that's okay, we got all day
FR: Jamais entendu parler de Daisy ou de Elly mai, Eh bien c'est pas grave, nous avons eu toute la journée

EN: Back that thing up
FR: Sauvegarder cette chose

EN: throw it in reverse, let daddy load it up
FR: Jetez-le dans le sens inverse, laisser papa chargez-le

EN: hunny, back that thing up
FR: miel, sauvegardez cette chose

EN: If you gonna work a farm you gotta learn to drive a truck
FR: Si vous allez pour travailler une ferme vous je dois apprendre à conduire un camion

EN: hunny, back that thing up
FR: miel, sauvegardez cette chose

EN: yeah, yeah right back yonder
FR: Oui, oui droit retour là-bas

EN: you ain't lookin to at home in them cowboy boots
FR: vous n'est pas lookin à chez vous dans les bottes de cowboy

EN: but them pigtails and cutoffs work on you
FR: mais les nattes et les seuils de travaillent sur vous

EN: you gonna learn to love this kinda life
FR: vous allez pour apprendre à aimer cette vie un peu

EN: you're gonna fit right in, now shut up and drive and
FR: vous allez monter à droite, maintenant tais-toi et conduire et

EN: back that thing up
FR: sauvegarder cette chose

EN: throw it in reverse, let daddy load it up
FR: Jetez-le dans le sens inverse, laisser papa chargez-le

EN: hunny, back that thing up
FR: miel, sauvegardez cette chose

EN: if you gonna work a farm you got to learn to drive a truck
FR: Si vous allez pour travailler une ferme tu dois apprendre à conduire un camion

EN: come on, back that thing up
FR: Allez, sauvegardez cette chose

EN: We still got a lot to do, open tha gate, water the mule
FR: On a encore beaucoup à faire, ouvrir le porte de la tha, la mule de l'eau

EN: ain't no time to play today, no rollin in tha hay
FR: n'est pas le temps de ne jouer aujourd'hui, aucun rollin tha foin

EN: back that thing up darlin'
FR: arrière cette chose jusqu'à darlin'

EN: just go on and throw it in reverse, let daddy load it up for ya
FR: Il suffit d'aller et jeter en sens inverse, laisser papa le charger pour ya

EN: now back that thing up
FR: maintenant sauvegarder cette chose

EN: if ya gonna work a farm you gotta learn to drive a truck
FR: Si ya aller pour travailler une ferme vous je dois apprendre à conduire un camion

EN: hunny back that thing up
FR: miel sauvegarder cette chose

EN: come on throw her in reverse darlin' and get it on back here to daddy
FR: venir sur la jeter en inverse darlin' et obtenez-le sur dos ici à papa

EN: i need ya to pull her on the other side of tha barn now
FR: J'ai besoin ya lui tirer de l'autre côté de la grange de tha maintenant

EN: naw naw you gotta turn them wheels
FR: Naw naw vous dois tourner les roues

EN: there ya go
FR: Il ya aller

EN: now crank her back just a hair, right there
FR: maintenant manivelle son dos juste un poil, là