Artist: 
Search: 
Justin Bieber - Somebody To Love (At Macy's 4Th Of July Spectacular) (Live) lyrics (French translation). | Ohhhhh ohoooooo
, For you i’d write a syphoney!
, 
, I’d tell the violin
, It’s time to sink a...
02:17
Reddit

Justin Bieber - Somebody To Love (At Macy's 4Th Of July Spectacular) (Live) (French translation) lyrics

EN: Ohhhhh ohoooooo
FR: ohoooooo Ohhhhh

EN: For you i’d write a syphoney!
FR: Pour vous, je voudrais écrire un syphoney!

EN: I’d tell the violin
FR: Je dirais le violon

EN: It’s time to sink a swim
FR: Il est temps de couler un bain

EN: Watchn’ play for yaaaa!
FR: Watchn «jouer yaaaa!

EN: For you i’d be
FR: Pour vous, je serais

EN: Wohaaa
FR: Wohaaa

EN: But in a thousand miles just get you where you are
FR: Mais dans un millier de miles que vous obtenez lorsque vous

EN: Step to the beat of my heart.
FR: Étape au rythme de mon cœur.

EN: I don’t need a whole lot
FR: Je n'ai pas besoin de beaucoup

EN: But for you I need I
FR: Mais pour vous, je j'ai besoin

EN: I’d rather give you the world
FR: Je préfère vous donner le monde

EN: Or we can share mine!
FR: Ou nous pouvons partager la mienne!

EN: I know that I won’t be the first one given you all this attention
FR: Je sais que je ne serai pas le premier de vous donner toute cette attention

EN: But Baby listen,
FR: Mais Baby écouter,

EN: I just need somebody to love
FR: J'ai juste besoin de quelqu'un à aimer

EN: I-I
FR: II

EN: I don’t need to much
FR: Je n'ai pas besoin de beaucoup

EN: Just need Somebody to love.
FR: Juste besoin de quelqu'un à aimer.

EN: (just need sombody to love)
FR: (Juste besoin sombody à l'amour)

EN: I don’t need nothing else,
FR: Je n'ai pas besoin d'autre chose,

EN: I promise girl I swear.
FR: Je promets de fille que je vous le jure.

EN: I just need somebody to love.
FR: J'ai juste besoin de quelqu'un à aimer.

EN: (I need somebody I-I need somebody
FR: (J'ai besoin de quelqu'un besoin de quelqu'un II

EN: I need somebody I-I need somebody)
FR: J'ai besoin de quelqu'un besoin de quelqu'un II)

EN: Everyday I bring the sun around,
FR: Tous les jours je vous apporte le soleil autour,

EN: I sleep away the clouds.
FR: Je dors au loin les nuages.

EN: Smile for me (Smile for me)
FR: Smile pour moi (sourire pour moi)

EN: I would take,
FR: Je voudrais prendre,

EN: Every second,
FR: Chaque seconde,

EN: Every single time spend it like my last dime.
FR: Chaque fois que le dépenser comme mon dernier centime.

EN: Step to the beat of my heart.
FR: Étape au rythme de mon cœur.

EN: I don’t need a whole lot
FR: Je n'ai pas besoin de beaucoup

EN: But for you I need I
FR: Mais pour vous, je j'ai besoin

EN: I’d rather give you the world
FR: Je préfère vous donner le monde

EN: Or we can share mine!
FR: Ou nous pouvons partager la mienne!

EN: I know I won’t be the first one,
FR: Je sais que je ne serai pas le premier,

EN: Given you all this attention.
FR: Compte tenu de vous toute cette attention.

EN: Baby listen!
FR: Baby écouter!

EN: I just need somebody to love,
FR: J'ai juste besoin de quelqu'un à aimer,

EN: I don’t need nothing else,
FR: Je n'ai pas besoin d'autre chose,

EN: I promise girl I swear.
FR: Je promets de fille que je vous le jure.

EN: I just need somebody to love.
FR: J'ai juste besoin de quelqu'un à aimer.

EN: (Repeat 2)
FR: (Répétition 2)

EN: I need somebody,
FR: J'ai besoin de quelqu'un,

EN: I-I need somebody,
FR: besoin de quelqu'un, II,

EN: I need somebody,
FR: J'ai besoin de quelqu'un,

EN: I-I need somebody.
FR: besoin de quelqu'un, II.

EN: (Somebody to loooove, somebody to looove.)
FR: (Somebody to loooove, quelqu'un à qui adooore.)

EN: I just need somebody to love.
FR: J'ai juste besoin de quelqu'un à aimer.

EN: And you can have it all,
FR: Et vous pouvez tout avoir,

EN: Anything you want.
FR: Tout ce que vous voulez.

EN: I can bring you, give you,
FR: Je peux vous apporter, vous donnez,

EN: The finer things yeah!
FR: La plus fine des choses yeah!

EN: But what I really want,
FR: Mais ce que je veux vraiment,

EN: I can’t find ’cause,
FR: Je ne trouve pas 'cause,

EN: Money can’t find me.
FR: Money ne peut pas me trouver.

EN: Somebody to love.
FR: Quelqu'un à aimer.

EN: Ohhhhh Whoaaaa
FR: Ohhhhh Whoaaaa

EN: Find me somebody to love oohhh.
FR: Trouvez-moi quelqu'un à aimer oohhh.

EN: I need somebody to love,
FR: J'ai besoin de quelqu'un à aimer,

EN: I-I don’t need to much
FR: II n'est pas nécessaire de beaucoup

EN: Just somebody to love.
FR: Juste quelqu'un à aimer.

EN: Somebody to love.
FR: Quelqu'un à aimer.

EN: I don’t need nothing else,
FR: Je n'ai pas besoin d'autre chose,

EN: I promise girl I swear,
FR: Je promets de fille que je jure,

EN: I just need somebody to love.
FR: J'ai juste besoin de quelqu'un à aimer.

EN: I need somebody,
FR: J'ai besoin de quelqu'un,

EN: I-I need somebody,
FR: besoin de quelqu'un, II,

EN: I need somebody,
FR: J'ai besoin de quelqu'un,

EN: I-I need somebody.
FR: besoin de quelqu'un, II.

EN: I need somebody,
FR: J'ai besoin de quelqu'un,

EN: I-I need somebody,
FR: besoin de quelqu'un, II,

EN: I need somebody,
FR: J'ai besoin de quelqu'un,

EN: (I swear I just need somebody to love)
FR: (Je vous jure j'ai juste besoin de quelqu'un à aimer)

EN: I-I need somebody.
FR: besoin de quelqu'un, II.

EN: Oh Oh.
FR: Oh Oh.

EN: I just need somebody to love.
FR: J'ai juste besoin de quelqu'un à aimer.