Artist: 
Search: 
Jurgen Drews - Ein Bett Im Kornfeld (Let Your Love Flow) (Live) lyrics (Chinese translation). | Sommerabend aber blahendem Land,
, Schon seit Mittag stand ich am Straaenrand,
, bei jedem Wagen,...
03:36
video played 1,067 times
added 8 years ago
Reddit

Jurgen Drews - Ein Bett Im Kornfeld (Let Your Love Flow) (Live) (Chinese translation) lyrics

DE: Sommerabend aber blahendem Land,
ZH: 夏天的夜晚,但 blahendem 的国家

DE: Schon seit Mittag stand ich am Straaenrand,
ZH: 吃午饭,我站在 Straaenrand,

DE: bei jedem Wagen, der voraberfuhr, hob ich den Daumen.
ZH: 在每辆车的 voraberfuhr,我拿起拇指。

DE: Auf einem Fahrrad kam da ein Madchen her,
ZH: 上一辆自行车,一个女孩来是因为,

DE: und sie sagte: "Ich bedaure Dich sehr!"
ZH: 她说:"我很抱歉你非常!"

DE: Doch ich lachte und sprach: "Ich brauch' keine weichen Daunen."
ZH: 但我笑着说:"我需要没有软下来。

DE: Ein Bett im Kornfeld, das ist immer frei,
ZH: 在玉米田,这始终是免费的床

DE: denn es ist Sommer, und was ist schon dabei?
ZH: 因为现在是夏天,和什么大不了的?

DE: Die Grillen singen, und es duftet nach Heu, wenn ich traume.
ZH: 蟋蟀唱歌,和梦的干草,闻起来。

DE: Mmm... Ein Bett im Kornfeld zwischen Blumen und Stroh,
ZH: 嗯......在鲜花与稻草、 玉米田的床

DE: und die Sterne leuchten mir sowieso,
ZH: 和星星闪耀我反正

DE: ein Bett im Kornfeld mach' ich mir irgendwo ganz alleine.
ZH: 一张床的玉米地里我就是我在某个地方独自。

DE: Etwas spater lag ihr Fahrrad im Gras,
ZH: 她在草地上的自行车是什么以后

DE: und so kam es, daa sie die Zeit vergaa.
ZH: 所以它是,那它的时间 vergaa。

DE: Mit der Gitarre, hahaha, hab' ich ihr erzahlt von meinem Leben.
ZH: 与吉他,哈哈哈,我我你告诉我的生活的。

DE: Auf einmal rief sie: "Es ist hachste Zeit,
ZH: 一次她大喊:"它的 hachste 次

DE: schon ist es dunkel, und mein Weg ist noch weit!"
ZH: 它已经是黑暗的和我的方式是远了!"

DE: Doch ich lachte und sprach: "Ich hab' Dir noch viel zu geben!"
ZH: 但我笑着说:"我有给你很多"。

DE: Ein Bett im Kornfeld, das ist immer frei,
ZH: 在玉米田,这始终是免费的床

DE: denn es ist Sommer, und was ist schon dabei?
ZH: 因为现在是夏天,和什么大不了的?

DE: Die Grillen singen, und es duftet nach Heu, wenn wir traumen.
ZH: 蟋蟀唱歌,和它闻起来的干草,如果我们的梦想。

DE: Mmm... Ein Bett im Kornfeld zwischen Blumen und Stroh,
ZH: 嗯......在鲜花与稻草、 玉米田的床

DE: und die Sterne leuchten uns sowieso,
ZH: 和星光闪烁我们不管怎么说,

DE: ein Bett im Kornfeld mach' ich uns irgendwo ganz alleine.
ZH: 一张床的玉米地里是我们某一个人。

DE: Mmm... Ein Bett im Kornfeld, das ist immer frei,
ZH: 嗯......在玉米田,这始终是免费的床

DE: denn es ist Sommer, und was ist schon dabei?
ZH: 因为现在是夏天,和什么大不了的?

DE: Die Grillen singen, und es duftet nach Heu, wenn wir traumen.
ZH: 蟋蟀唱歌,和它闻起来的干草,如果我们的梦想。

DE: Mmhm... Ein Bett im Kornfeld zwischen Blumen und Stroh,
ZH: Mmhm......在玉米田之间的床鲜花和稻草,

DE: und die Sterne leuchten uns sowieso,
ZH: 和星光闪烁我们不管怎么说,

DE: ein Bett im Kornfeld mach' ich uns irgendwo ganz alleine.
ZH: 一张床的玉米地里是我们某一个人。

DE: Na na na na na,
ZH: Na na na na na。

DE: ein Bett im Kornfeld, und was ist schon dabei?
ZH: 在玉米田,和一张床是什么它吗?

DE: Na na na na na, mmh, ein Bett im Kornfeld.
ZH: Na na na na na、 正电胶、 玉米田的床。

DE: Ein Bett im Kornfeld, das ist immer frei,
ZH: 在玉米田,这始终是免费的床

DE: denn es ist Sommer, und was ist schon dabei
ZH: 因为现在是夏天,和什么大不了的

  • JURGEN DREWS LYRICS