Artist: 
Search: 
Julio Iglesias - My Love lyrics (Portuguese translation). | My love is warmer than a smile
, My love gives to every needing child
, If anyone should ask you...
05:13
video played 2,753 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Julio Iglesias - My Love (Portuguese translation) lyrics

EN: My love is warmer than a smile
PT: Meu amor é mais quente que um sorriso

EN: My love gives to every needing child
PT: Meu amor dá-se por todas as crianças que necessitam

EN: If anyone should ask you who's my true love
PT: Se alguém deve pedir-lhe que é o meu verdadeiro amor

EN: Tell them my love true is ever letting all their love come through
PT: Diga-lhes o que meu verdadeiro amor nunca é deixar todo o seu amor vem através de

EN: My love sees love with not a face
PT: Meu amor vê o amor com uma cara de não

EN: And lives to love through time and space
PT: E vive para o amor através do tempo e espaço

EN: If all of everything about my love fits to the tune of you
PT: Se todos de tudo sobre o meu amor se encaixa para a melodia de você

EN: Then you can say that you are my love too
PT: Então você pode dizer que você é meu amor também

EN: Let my love shine throughout the world
PT: Deixe meu amor a brilhar em todo o mundo

EN: To every mountain top and steeple
PT: Cada topo de montanha e campanário

EN: Let it be felt by every soul
PT: Deixá-lo ser sentida por cada alma

EN: 'Til love's all over
PT: Til love all over

EN: Let it reach out to every heart
PT: Deixá-lo chegar ao coração de cada

EN: To every disenfranchised people
PT: Para todos os povos marginalizados

EN: 'Til it is present and no more is pain all over
PT: Até que ele está presente e não mais é dor mais

EN: Our love sees love's the key to peace
PT: Nosso amor vê o amor é a chave para a paz

EN: We'll pray 'til all world wars have ceased
PT: Nós vou orar até que todas as guerras de mundo cessaram

EN: Should you or anyone you know enough to say they feel as we
PT: Se você ou alguém que você conhece o suficiente para dizer que eles se sentem como nós

EN: Then let our universal song be free
PT: Então deixe a nossa canção universal ser livre

EN: Let our love shine throughout the world
PT: Deixe o nosso amor brilhar em todo o mundo

EN: To every mountain top and steeple
PT: Cada topo de montanha e campanário

EN: Let it be felt by every soul
PT: Deixá-lo ser sentida por cada alma

EN: 'Til love's all over
PT: Til love all over

EN: Let it reach out to every heart
PT: Deixá-lo chegar ao coração de cada

EN: To every disenfranchised people
PT: Para todos os povos marginalizados

EN: 'Til it is present and no more is pain all over
PT: Até que ele está presente e não mais é dor mais

EN: Say words of love to all we see
PT: Dizer palavras de amor a todos que nós vemos

EN: To rich or poor for love is equal
PT: Para ricos ou pobres por amor são iguais

EN: Let us lift up humanity
PT: Vamos levantar a humanidade

EN: Spead love all over
PT: Spead love all over

EN: Let all its forces join as one
PT: Deixe todas as suas forças se juntam como um

EN: So to rebuke all signs of evil
PT: Até para repreender todos os sinais do mal

EN: Through every valley, land and sea
PT: Através de cada vale, a terra e o mar

EN: Our love's all people
PT: Todas as pessoas do nosso amor