Artist: 
Search: 
Julio Iglesias - Manuela lyrics (French translation). | MANUELA
, Manuel AlejandroA. Magdalena
, Como noche como sueos,
, son los ojos negros,
, de mi amor...
03:41
video played 2,379 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Julio Iglesias - Manuela (French translation) lyrics

ES: MANUELA
FR: MANUELA

ES: Manuel AlejandroA. Magdalena
FR: Manuel AlejandroA. Magdalena

ES: Como noche como sueos,
FR: Sueos, comme night

ES: son los ojos negros,
FR: ils sont les yeux noirs,

ES: de mi amor Manuela.
FR: mon amour de Manuela.

ES: Como espiga en primavera,
FR: : Spike au printemps,

ES: como luna llena es mi amor Manuela.
FR: mon amour de Manuela est une pleine lune.

ES: Sus palabras cariosas,
FR: Cariosas a dit :

ES: la mirada inquieta,
FR: le regard agité,

ES: de mi amor Manuela.
FR: mon amour de Manuela.

ES: Tiene mis sentidos presos,
FR: Il a mes prisonniers de sens,

ES: y todos mis sueos son para Manuela.
FR: et toutes mes sueos Manuela.

ES: Desde que lleg a mi vida,
FR: Depuis l'arr dans ma vie,

ES: desde aquella tarde que encontr a Manuela.
FR: Depuis ce soir-là, j'ai trouvé pour Manuela.

ES: Soy dichoso como nadie,
FR: Je suis heureux que n'importe qui,

ES: porque cada da me espera,
FR: parce que chaque pas m'attendre,

ES: la dulzura de sus besos,
FR: la douceur de vos baisers,

ES: y ese amor inmenso que me da Manuela.
FR: et cet amour immense qui me donne Manuela.

ES: Cada da, cada instante,
FR: Chaque da, chaque instant,

ES: mi ilusin ms grande,
FR: Ma ilusin grande ms

ES: es ver a Manuela.
FR: On le voit à Manuela.

ES: Slo vivo, slo pienso
FR: Vivre à SLO, slo pense

ES: slo s que existo por mi amor Manuela.
FR: SLO s que je suis par mon amour de Manuela.

ES: Desde que lleg a mi vida,
FR: Depuis l'arr dans ma vie,

ES: desde aquella tarde que encontr a Manuela.
FR: Depuis ce soir-là, j'ai trouvé pour Manuela.

ES: Soy dichoso como nadie,
FR: Je suis heureux que n'importe qui,

ES: porque cada da me espera,
FR: parce que chaque pas m'attendre,

ES: la dulzura de sus besos,
FR: la douceur de vos baisers,

ES: y ese amor inmenso que me da Manuela.
FR: et cet amour immense qui me donne Manuela.