Artist: 
Search: 
Journey - Don't Stop Believin' lyrics (French translation). | Just a small town girl
, Livin' in a lonely world
, She took the midnight train goin' anywhere
, 
,...
04:16
video played 3,059 times
added 8 years ago
Reddit

Journey - Don't Stop Believin' (French translation) lyrics

EN: Just a small town girl
FR: Juste une fille de petite ville

EN: Livin' in a lonely world
FR: Livin ' dans un monde solitaire

EN: She took the midnight train goin' anywhere
FR: Elle a pris le train de minuit Goin ' n'importe où

EN: Just a city boy
FR: Juste un garçon de la ville

EN: Born and raised in south Detroit
FR: Né et élevé à Detroit sud

EN: He took the midnight train goin' anywhere
FR: Il a pris le train de minuit Goin ' n'importe où

EN: A singer in a smoky room
FR: Un chanteur dans une pièce enfumée

EN: A smell of wine and cheap perfume
FR: Une odeur de vin et de parfum bon marché

EN: For a smile they can share the night
FR: Pour un sourire, ils peuvent partager la nuit

EN: It goes on and on and on and on
FR: Il va sur et sur et ainsi de suite

EN: Strangers waiting
FR: Étrangers en attente

EN: Up and down the boulevard
FR: Monter et descendre le boulevard

EN: Their shadows searching in the night
FR: Leurs ombres dans la nuit à la recherche

EN: Streetlight people
FR: Gens de lampadaire

EN: Living just to find emotion
FR: Vivre juste pour trouver l'émotion

EN: Hiding somewhere in the night
FR: Se cacher quelque part dans la nuit

EN: Working hard to get my fill
FR: Travailler dur pour obtenir mon remplissage

EN: Everybody wants a thrill
FR: Tout le monde veut un frisson

EN: Payin' anything to roll the dice just one more time
FR: Payine rien à lancer les dés, juste une fois de plus

EN: Some will win, some will lose
FR: Certains vont gagner, certains perdront

EN: Some were born to sing the blues
FR: Certains sont nés à chanter le blues

EN: Oh, the movie never ends
FR: Oh, le film finit jamais

EN: It goes on and on and on and on
FR: Il va sur et sur et ainsi de suite

EN: Strangers waiting
FR: Étrangers en attente

EN: Up and down the boulevard
FR: Monter et descendre le boulevard

EN: Their shadows searching in the night
FR: Leurs ombres dans la nuit à la recherche

EN: Streetlight people
FR: Gens de lampadaire

EN: Living just to find emotion
FR: Vivre juste pour trouver l'émotion

EN: Hiding somewhere in the night
FR: Se cacher quelque part dans la nuit

EN: Don't stop believin'
FR: Don't stop Believin '

EN: Hold on to that feelin'
FR: Accrochez-vous à cette Feelin '

EN: Streetlight people
FR: Gens de lampadaire

EN: Don't stop believin'
FR: Don't stop Believin '

EN: Hold on
FR: Attends

EN: Streetlight people
FR: Gens de lampadaire

EN: Don't stop believin'
FR: Don't stop Believin '

EN: Hold on to that feelin'
FR: Accrochez-vous à cette Feelin '

EN: Streetlight people
FR: Gens de lampadaire